タイトル 蔦の暮らし:大町桂月の絵を通して

  • 青森県
ジャンル:
史跡・城跡 国立・国定公園
媒体利用区分:
アプリ・QRコード等
ワード数:
250以下
作成年度:
2021年
地域協議会名:
十和田八幡平国立公園協議会
位置情報:
青森県十和田市奥瀬

Life in Tsuta through the Brush of Omachi Keigetsu


Omachi was a prolific creator, and a small museum in Tsuta Onsen houses many of his works—folding screens and scrolls of his calligraphy, travel diaries, poems, and other materials. During his time in Tsuta, he would frequently sketch scenes of the lives of local residents, himself included. A collection of these has been published in two small, hand-bound books printed on traditional Japanese paper: the Book of Winter and the Book of Tsuta Hot Spring. They showcase his humorous and deeply perceptive gaze in brief, simple brushstrokes. Through these books, we can get glimpses of what Omachi’s life was like in the beautiful, though often harsh, environment of Tsuta a century ago. Here is a sampling of pages from the two books.



From the Book of Winter


1.

Omachi trudging through the snow with his ever-present sketching brush and a gourd of sake.


2.

The text describes a 13-year-old girl who talked a lot—and ate a lot, shoveling down seven bowls of rice.


3.

A winter scene of bare trees poking out of the snow at sunrise.


4.

The author-artist in the hot spring, under a waterfall and the winter moon.


5.

A poem about the four friends that accompanied Omachi in the mountains: something to read, materials to sketch and write with, a gourd of sake, and the moon above the snowy peaks.


6.

Omachi’s sketches of the trout fry being raised at the inn at various stages of growth.



From the Book of Tsuta Hot Spring


1.

A self-portrait of the author-artist walking briskly in a field of flowers.


2.

Walking with snowshoes in the mountains to the sound of bush warblers.


3.

Relaxing in the bath after a day of trout fishing in the swamps.


4.

A poem and sketch of mizubasho, or Asian skunk cabbage, which brightens the forest with its blooms in early spring.


5.

One of the author-artist’s favorite pastimes: warming up with sake in front of the irori hearth after a solo bath.


蔦の暮らし:大町桂月の絵を通して


大町は多作で、蔦温泉にある小さな資料館には、彼の書が入った屏風や掛け軸、旅の日記、詩など、彼の作品の多くが収蔵されています。蔦温泉に滞在中、彼は自画像を含め、地元の人々の生活風景を頻繁にスケッチしました。これらの作品は、『冬籠帖』と『蔦温泉帖』という和紙に印刷された手綴じの小さな本2冊として出版されています。簡潔な筆致で描かれたこれらは、彼のユーモラスで鋭いまなざしを伝えています。これらの本を通して、私たちは一世紀前にこの美しくもしばしば厳しい環境における彼の生活がどのようなものだったのか垣間見ることができます。2冊の中から数ページをご紹介しましょう。




『冬籠帖』より


1.

いつも持っているスケッチ用の筆と酒のひょうたんを携えて雪の中を歩く大町。


2.

この文は、よくしゃべりよく食べ、ご飯を7杯も平らげるという13歳の少女について書いたものです。


3.

日の出に雪の中から裸の木が顔を出す冬の光景。


4.

冬の月と滝の下で温泉に入る筆者兼画家。


5.

山中で大町が友とした4つのもの(読むもの、スケッチと書き物の道具、酒のひょうたん、雪の山の上に浮かぶ月)についての詩。


6.

宿で飼われていた異なる成長段階の鱒を描いた大町のスケッチ


『蔦温泉帖』より


1.

花畑を颯爽と歩く筆者兼画家の自画像。


2.

ウグイスの声を聞きながら雪靴で山を歩く。


3.

沼で鱒釣りをした後、一日の疲れを風呂で癒す。


4.

早春に花を咲かせて森を彩るミズバショウについての句とスケッチ。


5.

筆者兼画家の楽しみのひとつは、一人で入浴した後、囲炉裏の前で酒を飲みながら暖まること。


再検索