タイトル 大野城跡

  • 福岡県
ジャンル:
史跡・城跡
媒体利用区分:
パンフレット Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2023年
地域協議会名:
「西の都」日本遺産活性化協議会

Ōnojō Fortress Ruins


Ōnojō Fortress was a large-scale fortification built in 665 on Mt. Shiōji, just north of Dazaifu. Eight kilometers of earthen and stone walls surrounded a central camp on the mountain’s summit, which gave a vantage of ships approaching Hakata Bay. The imperial court ordered the construction of a fortress in this strategic position to defend the country against foreign invasion. Another followed that same year, but Ōnojō is the oldest known mountain fortress in Japan.


During the sixth and seventh centuries, Japan (called “Wa” at the time) maintained good relations with the Korean kingdom of Baekje (? CE–660 CE) and enjoyed a flourishing cultural exchange. Baekje’s stability began to wane, however, and in 663, Japan and the remnants of Baekje suffered a disastrous military defeat at the hands of China’s Tang dynasty (618–907) and Silla (? CE–935 CE), another Korean kingdom. At that time, Tang China was the most advanced civilization in Asia, and Japan faced significant technological and tactical disadvantages. The enemy had better steel weapons and an abundance of warhorses and crossbows, both of which were still rare in Japan; they also had superior warships.


The 663 loss spurred rulers in the court to create large-scale fortifications south of Hakata Bay, which seemed the most likely landing place for foreign ships. This round of defensive infrastructure also saw the building of Mizuki Fortress, a 1.2-kilometer-long fortified embankment between Hakata Bay and Dazaifu, as well as a second mountaintop fortification known as Kiijō Fortress.


Ōnojō Fortress was constructed using the techniques and guidance of exiled nobles from Baekje, who patterned it after mountain fortresses in their own capital. Workers first flattened the ground, dug a pit, and erected wooden walls around the section to be filled. The planks retained the earth and sediment that was then poured in and tamped down, layer by layer. Most of the walls surrounding the fortress were also built with this hard-packed earth, but sections of stone wall between 3 and 8 meters in height guarded the valleys. Often springs or small rivers flowed through these valleys, so the walls had culverts or gaps in the rock to permit water flow. Excavators have found or uncovered 9 gates, some 70 buildings (primarily storehouses from the eighth century and later), and a central structure thought to have been a headquarters.


Ultimately there was no invasion, but Ōnojō Fortress was kept manned until around the tenth century. Its construction represented one of Japan’s earliest efforts at a wide-reaching national defense policy. In addition, the use of continental building techniques to construct Ōnojō Fortress is just one of the many signs of cultural and technological exchange occurring in Dazaifu at that time.

大野城跡


大野城は、665年に大宰府のすぐ北にある四王寺山に築かれた大規模な要塞である。博多湾に近づく船を一望することができる山頂の陣屋を8キロに及ぶ土と石の壁が囲んでいた。朝廷は、外国の侵略から国を守るため、この戦略的要地に要塞の建設を命じた。すぐに他の山城が続くが、大野城は日本最古の山城である。


6世紀から7世紀にかけて、日本(当時は「倭」と呼ばれていた)は朝鮮半島の百済王朝(~660年)と友好関係にあり、文化的な交流を享受していた。しかし百済の政情は安定を欠いていき、663年に日本と百済の残党は、中国の唐(紀元前618~907年)と同じ朝鮮半島の新羅(~935年)の前に悲惨な軍事的敗北を喫した。当時、唐はアジアで最も先進的な文明国であり、日本は技術的にも戦術的にも大きなハンデを抱えていた。敵はより優れた鉄製の武具と、日本ではまだ珍しかった軍馬や弩を豊富に持ち、優れた軍船も持っていた。


663年の敗戦は、外国船が最もやって来そうな場所である大宰府周辺地帯に大規模な要塞を築くように宮廷の上位者達を駆り立てた。この頃の他の防衛インフラとしては、博多湾と太宰府の間に1.2キロの土塁を備えた水城や、2つ目の山城である基肄城などが見られる。


大野城は、百済から亡命してきた貴族の技術と指導によって築かれたもので、百済の都の山城を踏襲した。作業員はまず地面を平らにならし、穴を掘り、盛り土をする部分の周囲に木の板壁を設けた。土砂を注ぎ、一層ずつ踏み固めていったものを、この板が留めた。要塞を取り囲む城壁の大部分もこのような強く固めた土で築かれたが、谷間には高さ3メートルから8メートルの石垣が築かれた。谷に向かって流れる湧き水や小さな川がしばしばあったため、城壁には水を逃がすための暗渠や岩の隙間が設けられた。これまでに発掘調査によって9つの門、約70の建物(主に8世紀以降に建てられた倉庫)、本営だったと思われる中央の建造物が発見・発掘されている。


結局、侵攻はなかったが、大野城は10世紀頃まで有人であった。大野城の築城は、日本最初の広範囲に及ぶ国防政策の取り組みを代表するものであった。また、大野城の築城に大陸の建築技法が用いられたことは、当時の太宰府周辺で文化や技術の交流が行われたことを示す多くの痕跡のひとつである。

再検索