Title Ryuzu no Taki Falls

  • Tochigi
Topic(s):
Nature/Ecology $SETTINGS_DB.genreMap.get($item) Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
nikkoshitagengokaisetsuseibishienjigyokentokyogikai
Associated Address:
2549-27 Yumoto, Nikko-shi , Tochigi

竜頭滝


竜頭滝は男体山の噴火による溶岩流によって形成されました。現在は、噴火によって生じた灰が固まってできた岩の上を、水が滑り落ちています。滝の名前は日本語で「龍の頭」という意味です。日本語では、”竜”とはドラゴンを、”頭”とは頭を意味します。滝つぼが竜の顔に似ていると言われており、流れ落ちる水の様子は竜が飛んでいる姿のように見えると言われているのです。


奧日光は楓の種類が多いこと、それらが織りなす華やかな秋の色彩で知られています。紅葉と滝の水の鮮やかなコントラストが、多くの観光客を惹きつけています。トウゴクミツバツツジが咲く五月下旬もまた、 (景観が)素晴らしいです。

Ryuzu no Taki Falls

The Ryuzu no Taki Falls were formed by lava flows from eruptions by Mt. Nantai. The falls flow over rock formed from consolidated ash from the eruptions. The name of the falls means “dragon’s head.” In Japanese, “ryu” means dragon, and “zu” head. The basin at the foot of the waterfall is said to resemble a dragon’s face, and the cascades of water are said to look like flying dragons.

Oku-Nikko is famous for its many different types of maple trees and the gorgeous autumn colors they produce. The foliage contrasts vividly with the cascading waters, attracting many visitors. The waterfall is also stunning in late May when the Togoku mitsuba tsutsuji (Rhododendron wadanum) are in bloom.

Search