Title Nature and History

  • Tottori
  • Shimane
  • Okayama
Topic(s):
Nature/Ecology Shrines/Temples/Churches Activities
Medium/Media of Use:
Web Page App, QR code, etc.
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
Daisen-Oki National Park

自然と歴史

日御碕には、日本一高い、石造りの灯台があります。これは、建てられて1世紀以上経つ、高さ約44メートルの白い塔です。観光客は灯台をのぼって海岸線の雄大な眺めを楽しむことができます。日御碕の辺りの海岸は、柱状節理と呼ばれる六角形の形の岩があります。柱状節理とは、火山性溶岩が流れて冷却され、収縮するときにできる、密集し交差した割れ目のある地質構造のことです。日御碕の沖にある岩だらけの海岸や入江は人が簡単には入れないため自然が残り、中でも経島はウミネコの重要な繁殖地になっています。この鳥は、11月下旬から12月上旬にやって来て、7月中旬までこの島に留まります。さらに、長年に渡って、経島は重要な聖地であるとみなされ、古代より人間は立ち入りを禁じられています。

鮮やかな朱色に塗られた日御碕神社は、天照大神を祀っています。日御碕では夕日は神聖なものとみなされてきました。天照大神を祀っている社殿は夕日を象徴する社殿として考えられています。御幸神事という年に一度の夕日崇拝の祭りが今なお催されており、日本独特の崇高な自然崇拝を目の当たりにしながら海岸から美しい夕日を見ることができます。


アクティビティ

観光客は、日御碕の海岸沿いで海水浴、カヤック、シュノーケル、ダイビングなどを体験して、地元の食堂でおいしい海鮮丼を堪能することができます。そのほか、灯台にのぼったり、海岸沿いを散歩して経島の壮大な景色を楽しんだり、柱状節理の崖を眺めたり、日御碕神社を訪れたりすることができます。これらの沿岸の景色は、特に日没時に壮大です。

自然與歷史


日御碕有一座日本最高的白色石造燈塔,高達44公尺,自落成以來,已見證了100年以上的滄桑歷史。遊客可登上燈塔,眺望雄偉壯觀的海岸風景。日御碕周邊的海岸分布著六角形的柱狀節理岩石。所謂「柱狀節理」,指的是火山熔岩在流出時急速冷卻,收縮形成具有密集交錯裂隙的地質構造。日御碕海邊岩石密布,海灣縱深,人類難以進入,大自然的原始樣貌因而得以保留。其中被指定為國家級「天然記念物」的經島,是黑尾鷗的重要繁殖地。黑尾鷗從11月下旬至12月上旬飛來,一直逗留到次年7月中旬。此外,在漫長的歷史中,經島還被視為重要的神聖之地,自古以來都嚴禁人類入內。

鮮紅色的日御碕神社供奉著天照大神,日御碕的夕陽便成為宗教崇拜的對象,被籠罩上神聖的面紗。而供奉天照大神的神殿被認為是夕陽的象徵。每年8月7日,日落時分「御幸神事」這一夕陽崇拜的祭典一直延續至今,您可一邊眺望漸漸沉入日本海的夕陽,一邊領略日本自然崇拜那獨特而莊嚴的氛圍。


戶外活動推薦

遊客可沿著日御碕海岸體驗游泳、皮艇、浮潛、潛水等娛樂項目,並在當地餐廳盡情享受美味的海鮮蓋飯。除此之外,還可攀登燈塔,探訪日御碕神社,或是沿著海岸漫步,眺望柱狀節理的懸崖,欣賞經島的壯美景緻等等,這些海岸風景,數日落時分最為震撼人心。

自然与历史


日御碕有一座日本最高的白色石造灯塔,高达44米,自建成以来,已见证了逾百年的沧桑历史。游客可登至灯塔,眺望雄伟壮阔的海岸风景。日御碕周遭的海岸分布着六边形的柱状节理岩石。所谓“柱状节理”,指的是火山熔岩在流出时急速冷却,收缩形成具有密集交错裂隙的地质构造。日御碕海边岩石密布,海湾纵深,人类难以进入,大自然的原始样貌因而得以保留。其中被指定为国家级“天然记念物”的经岛,是黑尾鸥的重要繁殖地。黑尾鸥从11月下旬至12月上旬飞来,一直逗留至次年7月中旬。此外,在漫长的历史中,经岛还被视作重要的神圣之地,自古以来便禁止人类入内。

鲜红色的日御碕神社供奉着天照大神,日御碕的夕阳便成为宗教崇拜的对象,被笼罩上神圣的面纱。而供奉天照大神的神殿被认为是夕阳的象征。每年8月7日,日落时分“御幸神事”这一夕阳崇拜的祭典一直未曾间断,您可一边眺望渐渐沉入日本海的夕阳,一边领略日本自然崇拜那独特而庄严的意境。


精彩户外活动

游客可沿着日御碕海岸体验游泳、皮艇、浮潜、潜水等娱乐项目,并在当地食堂尽情享受美味的海鲜盖饭。除此之外,还可攀至灯塔,探访日御碕神社,或是沿着海岸漫步,眺望柱状节理的悬崖,欣赏经岛的壮美绝景等等。而在这些海岸风景中,数日落时分最为震撼人心。

Nature and History

Cape Hinomisaki is home to the tallest stonemasonry lighthouse in Japan. Built over a century ago, this white tower rises approximately 44 m, and visitors willing to climb to the top can enjoy magnificent views of the coastline. The coast near Hinomisaki is unique, with clusters of hexagonal rocks formed by columnar jointing, closely spaced, intersecting fractures in the rock that form as volcanic lava flows cool and contract. The jagged coastline and inlets make access difficult, so the area’s unique ecosystems remain largely untouched. Fumishima Island, for example, serves as an important breeding ground for black-tailed gulls (Larus crassirostris). The birds arrive in late November and early December and remain on the island until mid-July. Fumishima Island has long been considered an important sacred site and has been considered off-limits to humans since ancient times.

Hinomisaki Shrine, with its brilliant vermillion paint, is dedicated to Amaterasu. The sunset, in particular, has long been revered here. One of the buildings on the shrine grounds—the one where Amaterasu is enshrined—is considered to represent the setting sun. The miyuki ritual, an annual celebration of the sunset, is held here to this day, offering spectators to the coast an opportunity to witness Japan’s unique nature spirituality while enjoying a stunning view of the sun as it sinks into the Sea of Japan.


Activities

Visitors can work up an appetite by swimming, kayaking, snorkeling, and diving along the coast of Hinomisaki. Afterward they can enjoy the delicious seafood bowls offered by local restaurants. Other activities include climbing the lighthouse, visiting Hinomisaki Shrine, and strolling along the shore to enjoy spectacular views of Fumishima Island and the sea cliffs with their unique columnar joints. These coastal views are especially spectacular at sunset.

Search