大講堂(平安時代 国宝)
伽藍の正面奥に、平屋造りの大講堂が建っている。大講堂はかつて僧侶たちの学問所として使われ、食堂としても使われていた。
925年に落雷によって鐘楼とともに焼失し、990年に医薬と癒しを司る仏である本尊の薬師如来と共に再建された。
堂内に安置されている仏像の中でも注目すべきは、再建に合わせて造立された薬師如来坐像であり、高さは約2.5m、両脇に日光菩薩と月光菩薩を従えている。堂内には、法要の際に僧侶が座る一対の高座が設けられている。
大講堂(平安時代 国宝)
伽藍の正面奥に、平屋造りの大講堂が建っている。大講堂はかつて僧侶たちの学問所として使われ、食堂としても使われていた。
925年に落雷によって鐘楼とともに焼失し、990年に医薬と癒しを司る仏である本尊の薬師如来と共に再建された。
堂内に安置されている仏像の中でも注目すべきは、再建に合わせて造立された薬師如来坐像であり、高さは約2.5m、両脇に日光菩薩と月光菩薩を従えている。堂内には、法要の際に僧侶が座る一対の高座が設けられている。
大講堂【平安時代(西元794-1185) 國寶】
伽藍的正面深處修建了平屋造(平房式)的大講堂。大講堂過去曾作為僧侶們學習之處,也曾當成食堂使用。
西元925年因雷擊而與鐘樓一起燒毀,西元990年連同掌管醫藥與治病的本尊藥師如來佛一起重建而成。
堂內安放的佛像中,最值得注意的是配合重建而塑造的藥師如來坐像。其高度約2.5公尺,兩側有日光菩薩與月光菩薩隨侍在旁。堂內也設置了法會時可供僧侶落坐的一對高座。
大讲堂【平安时代(794-1185) 国宝】
伽蓝的正面深处是平屋造(平层建筑)的大讲堂。大讲堂过去曾作为僧侣们学习之处,也曾当作食堂使用。
大讲堂在925年遭雷击与钟楼一同毁于火灾,990年又与掌管医药与治愈的本尊药师如来佛一起得以重建。
堂内安放的佛像中,最值得注目的是配合重建而塑造的药师如来坐像。其高约2.5米,两侧有日光菩萨与月光菩萨随侍。堂内也设置了法会时可供僧侣落坐的一对高座。
대강당(헤이안 시대 국보)
가람 정면 안쪽에는 단층 구조로 된 대강당이 들어서 있습니다. 대강당은 과거에 승려들의 학문소와 식당으로 이용되었습니다.
925년에 낙뢰로 인해 종루와 함께 소실되었다가 990년에 의약과 치유를 관장하는 부처인 본존 약사여래와 함께 재건되었습니다.
강당 내에 안치되어 있는 불상 중에서도 주목할 만한 것은 재건에 맞춰 조성된 약 2.5m의 약사여래좌상으로, 양 옆에는 일광보살과 월광보살을 거느리고 있습니다. 강당 내에는 법요 때 승려가 앉는 한 쌍의 고좌가 마련되어 있습니다.
Great Lecture Hall
The single-story Lecture Hall was used by the priests for study. The Bell Tower (Shoro) stands on its east side and the Sutra Storehouse (Kyozo) on its west side.
The Hall and the Bell Tower originally built in were destroyed in 925 in a fire caused by a lightning strike. The Hall was rebuilt in 990 to enshrine Yakushi Nyorai, the Buddha of medicine and healing.
Among the notable sculptures housed within the hall is the seated Yakushi Nyorai figure cast when the hall was constructed. The statue is about 2.5 meters tall and is flanked by a pair of bodhisattvas, Nikko and Gakko, representing sunlight and moonlight. There is elevated seating for priests used during temple ceremonies.