Title Sanbō-in, National Treasure

  • Kyoto
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
DAIGOJI Temple

三宝院

三宝院は、醍醐寺の14代座主だった勝覚僧正(1057-1129)によって1115年に住職の住居として建てられました。現在の建物は、天下を統一した武将の豊臣秀吉(1537-1598)によって1598年に再建されたものです。「三宝院」という名前は「三宝」を意味します。これは、仏・法・僧を指す仏教の概念です。



三宝院は、複数の建物と5,000平方メートルを超える庭園から成ります。表書院は、桃山時代(1568-1600)の建築と装飾の典型的な例です。襖絵は金箔の絵で装飾されていますが、これは、より古い時代に好まれていた、より地味な装飾品とは一線を画しています。


三宝院の庭は寺院の内側から見るように設計されています。1598年、桜の季節に大宴会を開催し、その機会に三宝院を改装したことで知られている豊臣によって設計されました。

今日でも庭は花見の人気スポットです。庭園には、理想化された自然の世界を表現する石、池、滝、苔など、日本の園芸デザインの伝統的な要素が見受けられます。


三寶院(國寶)


1115年,醍醐寺第14代住持勝覺僧正(1057-1129)興建三寶院,供住持起居之用。目前的建築是當時作為16世紀修復計劃的一環,由豐臣秀吉(1537-1598)於1598年重建而成。大半建築日後均被日本政府指定為「重要文化財」。「三寶院」的名稱取自梵文「triratna」的日文譯名「三寶」,意指佛教概念「佛、法、僧」。

三寶院由多棟建築及廣達5000平方公尺的庭園構成。以表書院為例,其桃山時代(1568-1600)的建築樣式及裝潢風格,便頗為典型。拉門上的畫作飾以金箔,與早前流行的質樸韻味迥然不同。

三寶院庭園是日本國家特別史跡,亦是特別名勝。庭園的設計獨具匠心,可透過最佳的視覺效果於室內欣賞到絕美外景。1598年,豐臣秀吉舉辦了赫赫有名的賞櫻盛會「醍醐花宴」,其後他藉此機會,親自設計並改建了三寶院。時至今日,三寶院依然是熱門的賞花景點,而庭園中的石塊、池塘、瀑布、青苔等共同刻畫出的大自然風景,充滿了日本園藝設計的傳統元素。

三宝院(国宝)


三宝院由醍醐寺第14代住持胜觉僧正(1057-1129)于1115年兴建,供住持起居之用。目前的建筑是当时作为16世纪修复计划的一环,由丰臣秀吉(1537-1598)于1598年重建而成。超过半数的建筑后来均被日本政府指定为“重要文化财”。“三宝院”之名源于梵文“triratna”的日文译名“三宝”,意指佛教概念“佛、法、僧”。

三宝院内建筑林立,庭园面积超过5000平方米。其中的表书院是桃山时代(1568-1600)建筑及装饰风格的典型代表。拉门上的画作饰以金箔,与早前流行的质朴韵味迥然不同。

三宝院庭园是日本国家特别史迹,亦是特别名胜。庭园的设计独具匠心,可通过最佳的视觉效果于室内欣赏到绝美外景。1598年,丰臣秀吉举办了赫赫有名的赏樱盛会“醍醐花宴”,其后他借此机会,亲自设计并改建了三宝院。时至今日,三宝院依然是颇具人气的赏花之地,而庭园中的石块、池塘、瀑布、青苔等共同构成的自然风景,充满了日本园艺设计的传统元素。

Sanbō-in, National Treasure


Sanbō-in, the historical residence of the abbots, was built in 1115 by Shōkaku (1057–1129), the 14th head of Daigo-ji. The current structure dates to 1598, when it was reconstructed as a part of the 16th-century renovation program by Toyotomi Hideyoshi. The name Sanbō-in derives from sanbō, the Japanese translation of the Sanskrit term triratna and the Buddhist concept of the Three Jewels’ that refers to the Buddha, the Dharma (the law as taught by Buddha), and the Sangha (or monastic community).


The Sanbō-in residence is composed of several buildings and a garden that extends over more than 5,000 m2 (ca. 5980 yd). The stately Drawing Room Omote-Shoin is a classic example of the architecture and interior design from the Momoyama period (1568–1600). The sliding door panels here are decorated with paintings on gold-leaf, a departure from the more somber adornments favored in earlier periods.


The garden of the residence is carefully designed to allow for greatest visual impact when viewed from inside. This design is attributed to Toyotomi Hideyoshi himself, who famously held an opulent banquet during the cherry blossom season in 1598, rebuilding Sanbō-in especially for this occasion. The garden has remained a popular spot for viewing the blossoms in spring to this day, featuring stones, ponds, waterfalls and moss, all of which represent an idealized nature and act as traditional elements of Japanese horticultural design.


Search