Title Shukkeien Garden

  • Hiroshima
Topic(s):
Castles/Palaces
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
The City of Hiroshima

縮景園


縮景園は、広島にある有名な日本庭園です。同園は何世紀も前から、そして街が最も苦しんだ1945年の出来事を通して、地元の歴史と深い関わりを持ってきました。見るべきところを知る人なら、ここに原子爆弾の傷跡を見つけることができます。ですがそれらは、縮景園の年間を通しての壮麗さをなんら損ないはしません。それどころか広島の痛ましい原爆体験跡は、自然の美しさをどことなく際立たせています。


この庭園が最初に築成されたのは、1620年です。この地域を治めていた浅野家のために、その家老であり茶人の上田宗箇(1563~1650)によって作られました。縮景園の名前は「縮めた景色の庭園」という意味で、静かな山と川の景色を同園がいかに、美しく歩ける範囲に収めているかを表しています。その規模は、およそ野球場ほどです。


縮景園は、回遊式庭園(「周遊型の庭園」)として知られる日本庭園の典型です。同園の中央には、人工湖ながらも自然な見た目の濯纓池があります。その中には大小14の小島(湖にかかるアーチした石橋の左右に7つずつ)が点在し、近くにある瀬戸内海の島々を表しています。この湖を取り巻く形で、庭園内には橋や低地、茶室、東屋などが注意深く配置されています。


1783年から1830年にかけて、ここでは大規模な改修が実施されました。上田の原案のまま残っているのは超然居とその周囲の景色だけです。1945年8月6日の原子爆弾による攻撃は石橋を除くあらゆる構造を破壊し、縮景園に深刻な損害をもたらしました。破壊された構造物が再建されたのは、戦後のことです。


縮景園を囲む外周には、原子爆弾の傷跡を見ることができます。それには、爆撃の後の大火災を生き残ったとして広島で161本のみ確認された被曝樹のうち、3本が含まれます。1本はイチョウで、触れる人にその生命力の一部を与えると言われています。被曝樹の中で最も大きなもう1本は、縮景園の東側に隣接する猿猴川近くの松の木です。この川の近くには、原爆被害者の慰霊碑もあります。爆撃後に庭園内の簡易墓地に遺体が埋葬されたことを示す写真が見つかったことを受け、その碑が建造されました。


縮景園


縮景園是廣島有名的日式庭園。幾個世紀以來,這座庭園一直與當地的歷史密不可分,尤其是經歷過1945年發生在這個城市的悲劇後,兩者的聯繫更加密切。有心者會發現原子彈轟炸帶來的累累傷痕,但縮景園的壯麗美景卻並未因此而受到絲毫損傷,反而這些令人悲痛的痕跡在無形之中愈發襯托其自然的美感。

這座庭園曾歸屬於當時統治廣島地區的淺野家,於1620年由其家老(家臣統領)兼茶道家上田宗箇(1563-1650)建造,規模大約跟一個棒球場相仿。縮景園究其命名就是「濃縮各種景色的庭園」,其造景理念是讓山川靜谧之美在步行範圍內得到極致的體現。

縮景園是一座典型的日本「巡遊式庭園」(周遊式庭園)。園內正中央有一個濯池,雖是人工建造,但形態極為自然。池中散佈著大大小小14座小島(一座石拱橋橫跨池面,其左右各有7座小島),它們代表的是附近瀨戶內海的島嶼。園內還有小橋、溪谷、茶室、涼亭等景致,精巧地分佈在濯纓池四周。

從1783年到1830年,庭園進行了大規模的整修,只有超然居及其周圍的景致依舊保留了上田宗箇的原始設計。1945年8月6日,廣島遭到原子彈轟炸,縮景園遭受了毀滅性的破壞,除石橋以外的所有建築都被摧毀。二戰結束後,縮景園才獲得重建。

縮景園的周圍可以看到原子彈轟炸造成的痕跡,其中包含轟炸後廣島僅存的161棵樹中的3棵。有一棵是銀杏,據說觸摸它的人能獲得其部分生命力。而倖存樹木中最大的是一棵松樹,位於緊鄰縮景園東側的猿猴川附近。在這條河的附近,還有一座原子彈轟炸罹難者慰靈碑,因有照片證明爆炸發生後,曾有部分罹難者被埋葬在縮景園內簡易墓地裡,故在此立碑以示悼念。

縮景園一年中會舉辦多種活動,比如茶會、祭典和「菰卷」(一種防治樹木害蟲的傳統儀式)等。

缩景园


缩景园是广岛有名的日式庭园。几个世纪以来,这座庭园一直与当地的历史密不可分,在共同经历过1945年发生在这个城市的悲剧后,两者的联系更加紧密。有心者不难发现原子弹爆炸留下的累累伤痕,但缩景园的壮丽美景却并未因此受到丝毫影响。相反,这些令人悲痛的痕迹在无形之中愈发衬托出其自然之美。

这座庭园曾归属当时统治广岛地区的浅野家,于1620年由茶道家兼浅野家家老(家臣统领)上田宗箇(1563-1650)负责建造,其规模跟一个棒球场不相上下。缩景园顾名思义,就是一处“浓缩各种景致的庭园”,其造园理念是让山川静谧之美在步行范围内得到极致的体现。

缩景园是一座典型的日本“回游式庭园”(周游式庭园)。园内正中央有一个濯缨池,虽是人工建造,但形态极为自然。池中散布着大大小小14座小岛(一座石拱桥横跨池面,其左右各有7座小岛),它们代表了附近濑户内海的岛屿。园内还有小桥、溪谷、茶室、凉亭等景致,精巧地布置在濯缨池四周。

从1783年到1830年,庭园进行了大规模的整修,只有超然居及其周围的景观依旧保留了上田宗箇的原始设计。1945年8月6日,广岛遭到原子弹轰炸,缩景园遭受了毁灭性的破坏,除石桥以外的所有建筑都被摧毁。二战结束之后,缩景园才又获重建。

缩景园的外围可以看到原子弹爆炸留下的痕迹,其中包括轰炸后广岛仅存的161棵树中的3棵。有一棵是银杏,据说触摸它的人能获得其部分生命力。而幸存树木中最大的是一棵松树,就位于紧邻缩景园东侧的猿猴川附近。这里还有一座原子弹爆炸死难者慰灵碑,因有照片证明爆炸发生后,曾有部分罹难者被埋葬在缩景园内简易墓地里,故在此立碑以示悼念。

缩景园一年中会举办多种多样的活动,比如茶会、祭典和“菰卷”(一种防治树木害虫的传统仪式)等。

Shukkeien Garden


Shukkeien, Hiroshima’s famous Japanese garden, is deeply entwined with local history spanning centuries ago through to the city’s darkest hour in 1945. Scars from the atomic bombing are visible here if one knows where to look, but they in no way detract from Shukkeien’s year-round splendor. Rather, the traces of Hiroshima’s tragic A-bomb experience serve to somehow emphasize the beauty of nature.


The garden was originally created in 1620 for the Asano family, which ruled over the region, by tea master Ueda Soko (1563–1650), a high-level advisor to the family. The name Shukkeien translates as “shrunken scenic garden,” signifying how the garden elegantly encapsulates tranquil mountain and river views in a walkable area roughly the size of a baseball stadium.


Shukkeien is representative of a style of Japanese garden known as kaiyushiki teien (“excursion-style garden”). The manmade but natural-looking Lake Takueichi, which dominates the garden’s center, is dotted with 14 large and small islands (seven on either side of the lake’s arched stone bridge) that represent the islands of the nearby Seto Inland Sea. Surrounding the lake and unfolding across the garden are carefully placed features such as bridges, valleys, teahouses, and arbors.


Extensive renovations were undertaken here between 1783 and 1830, leaving the Chozenkyo Pavilion and its surrounding landscape the only features remaining from Ueda’s original plans. The atomic bombing of August 6, 1945 inflicted severe damage on Shukkeien, destroying every one of its structures, save for the stone bridge. The structures were rebuilt following the war.


Scars of the atomic bombing that can be seen on a circuit around Shukkeien include three of only 161 trees in Hiroshima confirmed to have survived the resulting conflagration. One is a ginkgo tree said to infuse people with part of its spirit when touched. Another, the tallest of the surviving trees, is a pine tree situated close to the Enko River, which borders Shukkeien on its eastern side. Also near the river is a memorial to victims of the A-bomb. This was built following the discovery of photos showing that bodies had been buried in makeshift graves in the garden following the attack.


Search