Title The Edict Banning Christianity and the Shimabara Rebellion

  • Nagasaki
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
「nagasakitoamakusachihonosempukukirishitankanrenisan」hozonkatsuyojikkoiinkai

禁教令と島原・天草一揆の勃発

1587年、事実上の日本の支配者だった豊臣秀吉は、キリスト教の神父を追放しキリスト教の布教を制限する命令を発布すると同時に、大村純忠が1580年にイエズス会に寄進した長崎を没収して直轄地とした。1597年、長崎の西坂で外国人修道士6人を含む信徒26人を処刑した。この時殺された信徒は現在日本二十六聖人として知られている。しかし、秀吉のヨーロッパとの貿易を継続したいという想いからこの禁教は徹底されることがなく、その後も宣教師による布教活動は続けられた。


1598年に秀吉が死んだ後、キリスト教の信徒数は増加し始めた。秀吉の後継者であり江戸幕府を開いた徳川家康も、当初は貿易を継続するためにキリスト教を容認した。日本全体では最も多いときで30万人を超えるキリスト教信徒がいたとされる。


しかし、1614年、家康は江戸幕府の封建体制を確立に際してキリスト教の禁教令を発布した。宣教師はマカオやマニラへ追放され、教会は破壊された上、厳しい弾圧によって多くの信徒が棄教した。だが、宣教師が日本を去った後でさえも密かに信仰を続けた人々もいた。


このような状況の中で、1637年、大名の苛政と飢きんに後押しされ、島原と天草の人々は島原・天草一揆を起こした。一揆の最後の戦場となった原城では、2万人以上の一揆軍勢が兵力12万の幕府軍の攻撃に対抗した。最終的に、幕府軍は一揆軍を全滅させ、原城を徹底的に破壊した。原城跡からは、一揆勢のキリシタンたちが所持していたメダイや十字架などが数多く出土している。この蜂起を当初からキリシタン一揆と位置づけていた幕府は、その後弾圧をいっそう強化した。日本におけるキリスト教はさらに厳しい時代を迎えることとなった。


(挿画:庄司好孝)


禁教令發布,島原-天草起義爆發


1587年,日本的實際領導者豐臣秀吉驅逐基督教神父,並發布限制基督教傳教的命令,同時將大村純忠於1580年捐贈給耶穌會的長崎沒收,改為其直轄領地。1597年,包含六名外國修士在內,共26名信徒在長崎西坂被處死,他們即是日後廣為人知的「日本二十六聖人」。不過為了維持與歐洲的貿易往來,豐臣秀吉並未徹底禁止基督教,傳教士也因此得以繼續傳教。

豐臣秀吉於1598年逝世後,基督教徒開始增加。身為豐臣秀吉後繼者的德川家康建立了江戶幕府,他最初亦為了貿易而允許基督教存在。據推測,日本基督教徒於全盛期甚至超過30萬人之多。

然而到了1614年,德川家康確立了江戶幕府的封建體制,並發布基督教的禁教令。傳教士被驅逐至澳門、馬尼拉等地,教堂也遭到破壞。迫於嚴苛的打壓政策,許多信徒更是紛紛棄教。不過,即便傳教士離開日本之後,仍有一群人在暗中堅守信仰。

這樣的境況已相當嚴酷,加之大名的苛政及饑荒,令島原與天草的人們再也無法忍受。他們於1637年起義(史稱「島原-天草起義」)。起義軍最後的戰場位於原城,面對12萬幕府大軍,兩萬余名起義軍殊死抵抗,但最終被幕府軍盡數殲滅,原城也徹底毀於戰火。原城遺址曾出土大量吉利支丹起義軍攜帶的勳章及十字架等物。幕府原本便將吉利支丹與逆賊劃上等號,島原-天草起義後,打壓政策也比以往更加嚴厲,日本基督教就此進入更加黑暗的時代。


(插圖:庄司好孝)

禁教令发布,岛原-天草起义爆发


1587年,拥有实权的日本统治者丰臣秀吉下达驱逐基督教神父、限制基督教传教的命令,同时将大村纯忠于1580年捐赠给耶稣会的长崎没收,改为其直辖领地。1597年,包括六名外国修道士在内,共计26名信徒在长崎西坂被处决,即日后广为人知的“日本二十六圣人”。不过为了维持与欧洲的通商往来,丰臣秀吉并未彻底禁止基督教,传教士也因此得以继续传教。

1598年,丰臣秀吉逝世,随后基督教徒开始渐增。其继任者、开设江户幕府的德川家康,起初为了贸易而允许基督教留存。据推测,日本基督教徒于全盛期甚至超过30万人。

然而1614年,德川家康确立江户幕府的封建体制之际,颁布了基督教的禁教令。传教士被驱逐至澳门、马尼拉等地,教堂也遭到破坏。迫于严苛的镇压政策,许多信徒纷纷弃教。不过,即便传教士离开日本之后,仍有一群人在暗中坚守信仰。

这样的境况已足够严峻,加之大名的苛政及连年饥荒,令岛原与天草的人们再也不堪忍受。1637年,当地民众发动起义(史称“岛原-天草起义”)。起义军最后的战场位于原城,面对12万幕府大军,两万余名起义军殊死抗争,最终却被幕府军尽数歼灭,原城也彻底毁于战火。原城遗址曾出土大量吉利支丹起义军携带的勳章及十字架等物。幕府原本便将吉利支丹等同于逆贼对待,岛原-天草起义后,打压政策相较过去更为苛刻,日本基督教就此跌入更为黑暗的时代。


(插图:庄司好孝)

The Edict Banning Christianity and the Shimabara Rebellion

In 1587, Toyotomi Hideyoshi, the effective ruler of Japan, promulgated edicts to expel the Christian fathers and limit the propagation of Christianity. At the same time, he took direct control of Nagasaki, which Ōmura Sumitada had ceded to the Jesuits in 1580. In 1597, Hideyoshi ordered the crucifixion of 26 Catholics, including six foreign missionaries, at Nishizaka in Nagasaki. Those killed are now known as the Twenty-Six Martyrs of Japan. Despite all this, Hideyoshi’s eagerness to keep trading with the Europeans, meant that his ban on Christianity was never implemented very thoroughly, and the Europeans’ missionary work continued.


After Hideyoshi’s death in 1598, the number of Japanese Catholics started to increase. His successor, Tokugawa Ieyasu, the founder of the Edo-based Tokugawa shogunate, also started out by tolerating Christianity in a bid to keep trade going. It is reckoned that at its peak there were more than 300,000 Catholics in Japan.


When establishing the shogunate’s feudal system, however, Ieyasu came out with his own edict banning Christianity in 1614. The missionaries were driven out of Japan to Macao and Manila, churches were destroyed, and a wave of repression led many Japanese Catholics to renounce their faith. But even after the missionaries had left the country, there remained people who secretly kept the faith.


This was the backdrop for the 1637 Shimabara Rebellion, when the people of Shimabara and Amakusa, driven by famine and the tyrannical behavior of their local lord, revolted. Hara Castle was the final battleground, where more than 20,000 rebels stood against a shogunate force of some 120,000 men. Eventually, the shogun’s forces exterminated the rebels and demolished Hara Castle. Excavations at the site have unearthed many medals and crosses that belonged to the Christians in the rebel force. The shogunal authorities saw the uprising as a Christian rebellion, and ratcheted up the level of repression. Christianity in Japan was about to enter a dark era.


© Shoji Yoshitaka


Search