裏磐梯ビジターセンターの雪室紹介
暑い季節には裏磐梯ビジターセンターでは雪室を利用して館内温度を下げています。雪室とは、冬の間に蓄積した雪を圧縮し、高く積み重ねたものです。館内の空気をパイプで雪室に送って冷やして館内に送り返す、というシンプルな換気装置です。自然の力で温度を下げるので、エアコンは不要です。来訪者はのぞき窓から雪室の雪を観察することができます。
裏磐梯ビジターセンターの雪室紹介
暑い季節には裏磐梯ビジターセンターでは雪室を利用して館内温度を下げています。雪室とは、冬の間に蓄積した雪を圧縮し、高く積み重ねたものです。館内の空気をパイプで雪室に送って冷やして館内に送り返す、というシンプルな換気装置です。自然の力で温度を下げるので、エアコンは不要です。来訪者はのぞき窓から雪室の雪を観察することができます。
雪室介紹
若逢暑氣蒸騰之時,裡磐梯遊客中心館內均會以雪室降溫。所謂雪室,是將冬季儲存的雪經壓縮後高高堆疊而成的雪堆。館內的空氣用管線送入雪室加以冷卻,再經由簡易的換氣裝置送回館內。因為憑藉自然的力量製冷,所以無需空調。訪客可透過雪室的觀察窗凝望皚皚白雪。
雪室介绍
每至炎热之际,里磐梯游客中心馆内均会以雪室降温。所谓雪室,是将冬季储存的雪经压缩后高高堆积而成的雪堆。馆内的空气用管道送入雪室加以冷却,再经由简易的换气装置送回馆内。因为凭借自然之力制冷,故无需空调。访客可通过雪室的观察窗凝望皑皑白雪。
우라반다이 비지터센터의 설실(雪室) 소개
더운 계절이 되면 우라반다이 비지터센터는 설실을 이용해 시설 내 온도를 내립니다. 설실은 겨울 동안 쌓인 눈을 압축해 높이 쌓아 올려 저장하는 창고입니다. 시설 내 공기를 파이프를 이용해 설실로 보내 시원하게 만들어 다시 시설 내로 보내는 간단한 원리의 환기 장치입니다. 자연의 힘으로 온도를 낮추므로 에어컨이 필요 없습니다. 방문객은 작은 창으로 설실 안의 눈을 관찰할 수 있습니다.
Urabandai Visitor Center’s Snow Room
A snow room cools the Urabandai Visitor Center’s interior during warmer months. The room is piled high with compacted snow collected throughout the winter. Air from the Visitor Center is piped into the snow room to cool it, then piped back into the center, using a simple ventilation system. This cools the center naturally, without the need for air conditioners. Visitors can see the snow through the chamber’s viewing window.