Title Inside the Worship Hall

  • Tochigi
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Pamphlet Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
nikkoshi tagengokaisetsuseibi shienjigyo kentokyogikai
Associated Address:
2300, Sannai, Nikko-shi , Tochigi

拝殿

拝殿は、本殿の中で一番大きな部屋で、本殿に祀られている神々に祈りを捧げる外陣である。天井には、青い菊の上に描かれた140体の金の龍が飾られている。それぞれの龍は一点ものである。これらの龍はいずれも、狩野派の祖であり、十七歳の時から徳川幕府の御用絵師として活躍した狩野探幽(1602~1674)の作品である。

天井に吊るされた金の天蓋は家光の妹から、大きな青銅の骨壷と燭台は尾張・紀伊・水戸の徳川家から贈られたものである。


合の間(国宝)

合の間は、拝殿と本殿の間の空間である。部屋の端には祭壇があり、その後ろには本殿に祀られている神像が祀られている。本殿は一般公開されていないため、参拝者はこの祭壇に祈りを捧げることができる。

祭壇の左右には、昇り龍と下り龍の2頭の龍が祀られている。また、彫刻や天井に描かれた菊などの中の、部屋の至る所に鳥のモチーフが見られる。


唐獅子と彫刻

中国風の獅子は、拝殿の装飾によく見られるモチーフである。上は合の間の入り口の彫刻の詳細で、下は拝殿の襖に描いた狩野探幽の作品である。


Inside the Worship Hall

The worship hall is the largest chamber of the main shrine building. It is the outer area where people offer their prayers to the deities enshrined in the main hall (honden). The ceiling is decorated with 140 gold dragons painted on blue medallions, and no two are exactly alike. They are the work of Kanō Tan’yū (1602–1674), who founded one branch of the Kanō school of painting and was an official painter to the Tokugawa shogunate from the age of 17.

The gold canopy hanging from the ceiling was a gift from one of Iemitsu’s younger sisters, and the large bronze urns and candlesticks were from the Owari, Kii, and Mito branches of the Tokugawa family.


Ai no Ma (In-Between Space) (National Treasure)

The space between a shrine’s worship hall and main hall is called the ai no ma. At the end of this room is an altar with images that represent the deity enshrined in the main hall behind it. Visitors direct their prayers toward this altar, since the main hall is not open to the public.

On either side of the altar is a dragon, one shown ascending to the heavens and the other returning from the heavens. Bird motifs are prominent throughout this space in the carvings and painted ceiling medallions.


Carvings and Paintings of Chinese Lions

Chinese-style lions are a common motif in the decoration of the worship hall. Above is a detail of carvings at the entrance to the ai no ma. Below is a painting attributed to Kanō Tan’yū, which is located on a panel in the worship hall.


Search