Title Hiking on Mt. Jo

  • Fukuoka
Topic(s):
Nature/Ecology $SETTINGS_DB.genreMap.get($item) Activities
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
Preservation and Utilization Council of "Sacred Island of Okinoshima and Associated Sites in the Munakata Region"
Associated Address:
Munakata-shi , Fukuoka

城山ハイキング


城山 (369 m) は、まとめて「四塚連山」と呼ばれる4つの山の1つです。赤間の登山口から城山に登る道は、よく管理されており、しっかりした丸太の階段が設けられています。登山道からはこの地域全体を眺めることができ、登山者に人気があります。


山頂近くの石垣の名残は、蔦ヶ嶽城の跡を示すものです。蔦ヶ嶽城は13世紀に宗像氏が築いたと考えられており、1560年には敵の攻撃から城を守るために防御が強化されました。宗像氏は、この地域を16世紀まで統治し、宗像大社の宮司を務めていました。宗像大社とは、宗像三女神を祀る3つの神社の総称です。


城山を登る途中では、稀少な植物や菌類をいくつか目にするかもしれません。夏には、山麓近くの深い森で、黄色のウスキキヌガサタケ (学名:Phallus luteus) が育ちます。このキノコは、かさから下がっているレースのような「スカート」が特徴です。さらに山を登っていくと白色のウスキキヌガサタケが出てきます。ツチアケビ (学名:Cyrtosia septentrionalis )は、この森で育つ珍しい種類の蘭です。ツチアケビの赤いさや型の果実は、この植物が菌従属栄養の蘭の一種であることを示しています。この種の蘭は、光合成によって栄養素を作るのではなく、菌類に栄養を頼っています。


宗像は盆地に位置しており、四塚連山は最も明確な自然の境界線です。四塚連山には特別な装備なく登ることができますし、1日で4つの山すべてに登ることも可能です。 


在城山徒步健行


城山(標高369公尺)是統稱為「四塚連山」的四座山峰之一。從赤間的登山口上山,除了山道狀況維護良好,還設有堅固的原木台階,沿途也能飽覽整個地區的景致,因此在登山客間很受歡迎。


山頂附近的石牆殘跡,顯示著蔦嶽城舊址的所在地。據信,宗像家族於西元13世紀建造了蔦嶽城,並在1560年進行強化工程,以防遭受敵人的攻擊。西元16世紀以前,宗像家族一直統治著該地區,家族成員還曾擔任宗像大社的宮司;宗像大社是供奉宗像三女神的三座神社總稱。


上山途中,遊客可以看見一些珍稀植物和真菌。在夏季時,淡黃裙鬼筆(學名:Phallus luteus)在靠近山腳的茂密森林中生長,特色是從蕈帽處下垂的花邊裙帶,再往山上走,還能見到這種蕈菇的白色變種。血紅肉果蘭(學名:Cyrtosia septentrionalis)則是生長於這片森林中的一種特殊蘭花,擁有紅色豆莢狀的果實,表示這種植物屬於蘭菌根(與根中的菌共生),即以真菌為養分來源,而非透過光合作用取得養分的蘭花。


此外,宗像地處盆地,因此四塚連山是最為突出的自然地標,徒步健行者無需特殊裝備即能登山,而且一天內要爬完四座山也不無可能。

城山徒步


城山(369米)是被统称为“四塚连山”的四座山峰之一。从赤间登山口上山的道路保养得很好,还设有结实的原木台阶。这条小径颇受登山者的欢迎,因为沿途可饱览整个地区的景致。


山顶附近的石墙残迹标志着此处是茑岳城旧址的所在地。据信,宗像家族于13世纪建造了茑岳城,并在1560年对防御工事进行了加固,以防遭受敌人的袭击。宗像家族统治该地区直至16世纪,其家族成员还曾多次担任宗像大社的宫司。宗像大社是供奉宗像三女神的三座神社的总称。


在上山途中,游客可以见到一些珍稀植物和真菌的身影。在夏季,淡黄裙鬼笔(学名:Phallus luteus)便会在靠近山脚的茂密森林中生长,其特点就是有一条从蘑菇帽垂下来的花边裙带。再往山上走,还有这种蘑菇的白色变种。血红肉果兰(学名:Cyrtosia septentrionalis)是一种不寻常的兰花,生长于森林中。这种植物拥有红色豆荚状果实,表明其属于异养菌兰,这种兰花以真菌为养分来源,而非通过光合作用产生营养。


宗像地处盆地,而四塚连山是其最为突出的自然地标,徒步旅行者无需特殊设备就能爬上这些山,而且一天之内就能爬完四座山。

Hiking on Mt. Jo


Mt. Jo (369 m) is one of four mountains known collectively as Yotsuka-renzan (“four mountains”). The path up the mountain from the Akama trailhead is well maintained and has sturdy log steps. The trail provides views across the whole region, making it popular with climbers.


The remnants of stone walls near the summit mark the site of Tsutagatake Castle. It is believed to have been built by the Munakata family in the thirteenth century and was heavily fortified in 1560 to protect it from enemy attacks. The Munakata family ruled the region until the sixteenth century and served as the head priests of Munakata Taisha, the collective name for three shrines venerating the Three Female Deities of Munakata.


Visitors may see some rare plants and fungi on the way up the mountain. In summer, the yellow kinugasatake mushroom (Phallus luteus), distinguished by a lacy “skirt” that descends from the cap, grows in the dense forest near the base of the mountain. Further up the mountain are white varieties of this mushroom. Tsuchiakebi (Cyrtosia septentrionalis), an unusual type of orchid, grows in the forest. The red, pod-shaped fruit of the plant indicate it belongs to a variety known as mycoheterotrophic orchids, which feed on fungi rather than making nutrients through photosynthesis.


Munakata is situated in a basin, and the Yotsuka-renzan mountains are the most prominent natural landmark. Hikers can climb the mountains without special equipment, and it is possible to climb all four in one day.  


Search