Title Hot-bulb Engine

  • Hokkaido
Topic(s):
Villages/Towns
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
kushiroshi tagengoka suishinkyogikai

焼玉エンジン


焼玉エンジンは単純な内燃機関であり、1886年に英国で初めて開発されました。ホーンスビー・アクロイド石油エンジンという初期の型式のものが、数年後に日本に持ち込まれ、国内の製造者がそれを改造しました。焼玉エンジンは使い方が単純で、製造しやすく、安価な燃料で動きました。釧路の漁師たちは、1913年に沖合で死亡事故が起こった後に、このエンジンを本格的に採用しました。この事故では、数隻のマグロ漁船が沖合でひどい嵐につかまりました。これらの船は港に戻ることができず、63人の漁師が亡くなりました。焼玉エンジンは、漁場への往復時間を短縮し、出漁区域を広げました。


焼玉エンジンを備えた船は、エンジンのリズミカルな音から、「ポンポン船」と呼ばれました。1950年代に、焼玉エンジンは、より強力なディーゼルエンジンへと徐々に置き換えられていきました。この博物館に展示されている焼玉エンジンは、1952年に作られたものです。


熱球式引擎


熱球式引擎(日語:燒玉)是一種結構簡單的內燃機,最初於西元1886年在英國研發。幾年後,早期的熱球式引擎(即霍恩斯比-阿克羅伊德機油引擎)進入日本,並由國內的製造商加以改良。這款引擎操作簡單且易於製造,加入經濟實惠的燃油即可運作。西元1913年在釧路的近海處,幾艘捕撈鮪魚的船隻受困於暴風雨中,漁民無法及時返回港口,最終造成致命事故,共63人因此喪生。此後,釧路的漁民正式採用熱球式引擎,以免類似情況再次發生。有了這種引擎,漁民能夠減少捕魚的往返時間,還可開闢更廣闊的捕魚區。


熱球式引擎會發出有節奏的聲音,因此裝有此類引擎的船隻又被稱作「ponpon船」。到了1950年代,性能更強大的柴油引擎逐漸取代了熱球式引擎,博物館所展示的熱球式引擎是在西元1952年時所製造。

热球式发动机


热球式发动机(日本称“烧玉”)是一种结构简单的内燃机,最初于1886年在英国研制而成。几年后,一种早期的热球式发动机,霍恩斯比-阿克罗伊德机油发动机被引入日本,日本国内的制造商对其进行了改良。热球式发动机操作简单,易于制造,只需使用经济实惠的燃油即可运作。1913年在近海处,一场暴风雨困住了几艘金枪鱼捕捞船,渔民无法及时返回港口,最终造成了致命事故,共有63人因此丧生。此后,为了避免类似情况再次发生,钏路的渔民正式采用热球式发动机。借助热球式发动机,渔民能够减少捕鱼的往返时间,还能开辟更广阔的捕鱼区。


热球式发动机会发出有节奏的声音,因此装有此类发动机的船又被称作ponpon船。20世纪50年代,性能更强大的柴油发动机逐渐取代了热球式发动机。博物馆中所展出的热球式发动机制造于1952年。

열구 엔진


열구 엔진은 단순 내연기관으로 1886년 영국에서 처음 개발되었습니다. 혼스비 아크로이드 석유 엔진(Hornsby-Akroyd oil engine)이라는 초기 형식의 엔진이 몇 년 후 일본에 들어왔으며, 일본 국내 제조자가 이를 개조했습니다. 열구 엔진은 사용이 간편하고 제조하기 쉬우며 저렴한 연료로 작동했습니다. 1913년 수 척의 참치 어선이 앞바다에서 큰 폭풍에 휩쓸려 사망한 사고가 발생했는데, 이것을 계기로 구시로 어부들은 이 엔진을 본격적으로 도입해 사용했습니다. 이 사고에서는 참치 어선들이 항구로 돌아가지 못해 어부 63명이 사망했습니다. 열구 엔진 덕분에 어장 왕복 시간이 단축되었으며, 출어 구역이 확대되었습니다.


열구 엔진이 있는 배는 엔진의 리드미컬한 소리 때문에 ‘통통배’라고 불렸습니다. 1950년대에 들어서 열구 엔진은 더 강력한 디젤 엔진으로 서서히 대체되었습니다. 이 박물관에 전시되어 있는 열구 엔진은 1952년에 만들어진 것입니다.

Hot-bulb Engine


The hot-bulb engine (yakidama) was a simple internal combustion engine first developed in the United Kingdom in 1886. An early version, the Hornsby-Akroyd oil engine, was brought to Japan a few years later and adapted by domestic manufacturers. The hot-bulb engine was simple to use, easy to manufacture, and ran on cheap fuel. The engine was adopted in earnest by fishermen in Kushiro after a fatal offshore accident in 1913, when some tuna boats were caught in a heavy storm offshore. They could not get back to the port in time and 63 fishermen died. The hot-bulb engine cut down the round-trip time to the fishing grounds and opened up a wider fishing area.


Boats with a hot-bulb engine were called ponpon boats for the rhythmical sound of the engine. Hot-bulb engines were gradually replaced by more powerful diesel engines in the 1950s. The hot-bulb engine on display in the museum was made in 1952.


Search