Title Ukimido Hall

  • Shiga
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
koshinkai (shigakenotsushi otsukoto 28shaji)
Associated Address:
1-16-18, Honkatata, Otsu-shi , Shiga

浮御堂

浮御堂は満月寺の一部で、琵琶湖屈指の景勝地です。この「浮かぶ東屋」は、湖につながる木造の橋(現在はコンクリート製の支柱で補強されている)の先にあり、まるでこの建物が水面に浮かんでいるかのような見た目を与えています。僧侶・源信(942-1017年)が、湖上の交通安全祈願のために浮御堂を建立しました。彼が湖が狭くなる堅田地区を選んだのは、湖を渡って物資を運ぶ商人たちに人気のある港だったからです。浮御堂は1934年の台風で大きな被害を受けましたが、1937年に再建され、1982年には念入りに改修されました。


木造の東屋は飾り気のない簡素な建物で、その建築自体よりも、その寂しげな佇まいと静かな環境で知られています。橋の上には、曲がりくねった老松が低く垂れ下がっており、その枝は木の支柱で支えられています。琵琶湖に面したお堂の脇には小舞台があり、元々は堂内にある1,000体の小さな金の阿弥陀如来像に向かって行われる、聖なる舞や音楽の儀式に使われていました。


浮御堂は何世紀にもわたり、芸術家に人気の題材となっています。夕暮れ時に東屋の上を雁が降りてくる様子は、伝統に則って選ばれた近江国(現在の滋賀県)の景勝地「近江八景」のひとつで、歌川広重(1797–1858年)が描いたことでもよく知られています。俳人・松尾芭蕉(1644–1694年)はこの寺を何度も訪れ、お堂にかかる月を見て俳句をしたためました。この句は、境内の岩に彫られています。


満月寺は、平安時代(794–1185年)末期に創建されたとされ、慈悲の菩薩である観音菩薩を祀っています。この寺の観音堂には、重要文化財に指定されている平安時代の観音像が安置されています。堂内の天井には金箔が貼られ、それと共に色鮮やかな花々が菩薩への供物として描かれています。


浮御堂


「浮御堂」是滿月寺的一部分,也是琵琶湖上最美的景點之一。這座「漂浮的御堂」坐落於通往湖面的木橋(現用混凝土支柱加固)前端,看起來就像漂浮在水上一樣。僧人源信(942-1017)為了祈求湖上交通安全而建造了這座御堂。他選擇了湖面狹窄的堅田地區,因為這裡是商貿水上運輸的重要港口。浮御堂在1934年的一場颱風中遭到嚴重破壞,1937年得以重建,並於1982年進行了精心翻修。

浮御堂樸實無華,其建築本身並不突出,勝在遺世獨立的位置和幽靜的環境。一棵曲折多節的老松的枝葉低垂於橋上,幾根木柱支撐起了枝條。堂內有1000尊小阿彌陀佛金像,堂外面向琵琶湖的一側有個小舞台,原本是朝向神像進行神聖的舞蹈和音樂儀式的地方。

數世紀以來,浮御堂一直是藝術家創作的熱門主題,黃昏時分野雁從御堂上空降落的景象被稱為「堅田落雁」,是「近江八景」之一。「近江八景」是指一系列近江國(今滋賀縣)秉承傳統選取的風景名勝,因曾為浮世繪大師歌川廣重(1797-1858)所繪聞名。俳句詩人松尾芭蕉(1644-1694)曾多次造訪滿月寺,並以在浮御堂中見到的月色為題材寫下了俳句,詩句如今就刻在寺內的一塊岩石上。

滿月寺被認為是建於平安時代(794-1185)晚期,供奉大慈大悲觀世音菩薩,寺內觀音堂所供的觀音像出自平安時代,已被指定為國家重要文化財產,堂內天花板上繪著供奉菩薩的鮮豔花朵。

浮御堂


“浮御堂”是满月寺的一部分,也是琵琶湖上最美的景点之一。这座“漂浮的御堂”坐落于通向湖面的木桥(现用混凝土支柱加固)先端,看起来就像漂浮在水上一样。僧人源信(942-1017)为了祈求湖上交通安全而建造了这座御堂。他之所以选择湖面狭窄的坚田地区建堂,是因为这里是商贸水上运输的重要港口。浮御堂在1934年的一场台风中遭到严重破坏,1937年得以重建,后于1982年进行了精心翻修。

浮御堂朴实无华,其建筑本身并不突出,胜在遗世独立的位置和幽静的环境。一棵曲折多节的老松的枝叶低垂于桥上,几根木柱支撑起了枝条。堂内有1000尊小阿弥陀佛金像,堂外面向琵琶湖的一侧有个小舞台,原本是面朝神像进行神圣的舞蹈和音乐仪式的地方。

数世纪以来,浮御堂一直是艺术家热衷追捧的主题。黄昏时分野雁从御堂上空降落的景象被称为“坚田落雁”,是“近江八景”之一。“近江八景”是指一系列近江国(今滋贺县)秉承传统选取的风景名胜,因曾被浮世绘大师歌川广重(1797-1858)所绘而闻名。俳句诗人松尾芭蕉(1644-1694)曾多次造访满月寺,并以在浮御堂中见到的月色为题材写下了俳句,诗句如今就刻在寺内的一块岩石上。

满月寺被认为是建于平安时代(794-1185)晚期,主佛是大慈大悲观世音菩萨。寺内观音堂所供的观音像出自平安时代,已被指定为国家重要文化财产,堂内天花板上绘着供奉菩萨的鲜艳花朵。

Ukimido Hall

Ukimido Hall is part of the Mangetsuji Zen temple and is one of the most scenic spots on Lake Biwa. The “floating pavilion” sits at the end of a wooden bridge (today reinforced with concrete stilts) leading out onto the lake, giving the structure the appearance of floating on the water. The Buddhist priest Genshin (942–1017) built the Ukimido to pray for safe travel on the lake. He chose the Katata area, a place where the lake narrows, because it was a popular port for merchants and traders transporting goods across the water. The Ukimido was severely damaged by a typhoon in 1934 but was rebuilt in 1937 and carefully renovated in 1982.


The wooden pavilion is plain and unadorned, famous rather for its solitary position and quiet surroundings than for its architecture. A gnarled old pine tree hangs low over the bridge, its branches held up by wooden supports. On the side of the hall facing Lake Biwa is a small stage originally used for sacred dance and music rituals performed facing the 1,000 small golden statues of Amida Buddha inside.


The Ukimido has been a popular subject for artists over the centuries. The sight of wild geese descending over the pavilion at sunset is one of the Eight Views of Omi, a traditional selection of scenic views of Omi Province (present-day Shiga Prefecture), famously painted by Utagawa Hiroshige (1797–1858). The poet Matsuo Basho (1644–1694) visited the temple many times and wrote a haiku about seeing the moon over the hall. The poem is carved into a rock on the temple grounds.


Mangetsuji is thought to have been founded in the late Heian period (794–1185) and is dedicated to Kannon, the bodhisattva of compassion. The temple’s Kannondo Hall houses a statue of Kannon from the Heian period that is designated an Important Cultural Property. The hall’s ceiling has gold leaf alongside brightly colored images of flowers depicted as offerings to the bodhisattva.


Search