Title Chikuin Tea House

  • Kyoto
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
yawatashi tagengokaisetsuseibi suishinkyogikai

竹隠

竹隠は、比較的に新しい茶室建築の一例です。竹隠は、伝統的な茶室の建築を専門とした有名な京都の大工、木村清兵衛の最後の代である四代目木村清兵衛(1900~1970)によって建てられたと言われているある別荘の庭園にあった茶室のレプリカです。竹隠という名前は、丈夫で成長が早く、冬の寒さに強いことから縁起の良い植物としてみなされている竹に由来しています。


梅隠や松隠に表される古い様式とは異なり、竹隠茶室は1間のみで構成されています。この4畳半の部屋は、茶会に理想的なサイズであると考えられています。その建築は充分な自然光を取り入れ、内部を比較的明るくし、アルコーブの一種である床の間には、リュートの一種である琵琶を展示していた、琵琶床と呼ばれる専用のスペースが設けられています。


竹隠では、春(3月~5月)と秋(10月~11月)の日曜日に、初心者向けの茶会が行われています。参加には予約は不要です。庭園のチケット窓口または松花堂美術館事務局までお問い合わせください。


茶室「竹隱」


「竹隱」是近代茶室建築的一大範例,其原型據傳出自第四代木村清兵衛(1900-1970)之手的一座別墅庭院茶室。木村清兵衛是京都地區著名的木匠世家,家族專精傳統茶室建築,他是該世家的最後一位傳人。「竹隱」之名,取竹子強韌有力、生長迅速且能經冬傲雪之意。

與梅隱、松隱兩間茶室所展現的早期建築風格不同,竹隱只有一間茶室,四疊半榻榻米大小,這樣的室內空間被認為是最適合舉辦茶會。建築本身採光充足,因此室內比較明亮。此外壁龕中專設了一處「琵琶床」,用以展示日本琵琶。

春(3—5月)、秋(10—11月)兩季,竹隱會在周日舉辦適合初學者參與的茶會,遊客無須事先預約即可參加,詳情可諮詢松花堂庭園售票處或美術館辦公室。

茶室“竹隐”


“竹隐”是近代茶室建筑的一个范例,其原型是一座别墅庭院茶室,据传出自第四代木村清兵卫(1900-1970)之手。木村清兵卫是京都地区著名的木匠世家,家族专精传统茶室建筑,他是该世家的最后一位传人。“竹隐”之名,取竹子强韧有力、生长迅速且能经冬傲雪之意。

与梅隐、松隐两座茶室所展现的早期茶室建筑风格不同,竹隐只有一间茶室,四叠半榻榻米大小,这样的空间向来被认为最适合举办茶会。建筑本身采光充足,室内比较明亮。此外,壁龛中专设一处“琵琶床”,用以展示日本琵琶。

春(3—5月)、秋(10—11月)两季,竹隐会在周日举办适合初学者参与的茶会,游客无需预约即可参加。详情可咨询松花堂庭园售票处或美术馆办公室。

Chikuin Tea House

The Chikuin tea house is an example of more recent tea house architecture. It is a replica of a villa garden tea house believed to have been built by Kimura Seibei IV (1900–1970), last in a line of renowned Kyoto carpenters that specialized in traditional tea house architecture. The name Chikuin comes from bamboo, which is considered an auspicious plant because of its strength, rapid growth, and ability to withstand winter cold.


As opposed to the older styles represented by the Baiin and Shoin tea houses, Chikuin consists of only one tea room. The four-and-a-half-tatami-mat room is thought to be the ideal size for a tea gathering. The architecture lets in ample natural light, making the interior comparatively brighter, and the tokonoma alcove includes a dedicated space called a biwadoko, used to display biwa lutes.


Beginner-friendly tea gatherings are held at Chikuin on Sundays in spring (March–May) and fall (October–November). Reservations are not required to participate. Please inquire at the garden ticket window or the office of the Shokado Art Museum.


Search