Title The Hanagasa Odori Dance

  • Yamagata
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Annual Events Onsen (Hot Springs)
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
Yamagata-ken Ginzan Onsen
Associated Address:
Obanazawa-shi , Yamagata

花笠踊り


花笠踊りは、山形県の象徴的な踊りです。花のモチーフをあしらった菅笠をかぶり、精巧な衣装をまとった踊り手が街中で踊ります。その起源は、尾花沢の徳良湖畔にさかのぼることができます。


徳良湖は人造湖であり、稲作のための貯水池として作られました。近くの村々から、約7万人の男女が、2年かけてここの土手を完成させました。働き手の集団は、縄に結んだ15キログラムの岩で地面を叩いて、土手を平らにしました。この種の作業では息を合わせる必要があり、働き手たちは仕事のリズムを保つために歌いました。この時の歌が、労働歌へと発展しました。働き手たちが歌う時には、日よけとして身につけていた菅笠を手に持って踊ることもあったのでしょう。これらの歌と踊りは大まかに定型化され、徳良湖が1921年に完成した際、100人を超える働き手たちが、尾花沢の諏訪神社で8月下旬に催された収穫祭の一環として、その歌と踊りを披露しました。これが、花笠踊りの誕生です。


現存している花笠踊りは5種類ですが、「おばなざわ花笠まつり」は、この町の夏の主要行事のひとつです。現在の祭りは8月27日と28日に行われ、27日に踊り手の行列が諏訪神社から町へと進んでいく諏訪神社の祭礼が起源となっています。目玉としては8月28日に、尾花沢の市街地で踊り手たちのパレードが行われます。


花笠舞 (Web)


花笠舞是山形縣代表性的舞蹈,舞者們頭戴著附有⽴體花卉的草帽,穿著精緻服裝,在街上表演舞蹈,這種舞蹈起源自尾花澤市的德良湖畔。

 

德良湖是一座人工湖,建造之初是用於灌溉稻米的水庫。附近地區約70,000名男女工人,花了兩年時間修建堤壩,一群群工人用綁在繩索上15公斤重的石塊夯實地面,並將地面整平。這項工作需要齊心協力,所以工人們利用哼唱歌曲來保持節奏一致,後來這種哼唱發展成了勞動歌曲。此外,工人們在哼唱時,有時會手拿遮陽用的菅笠跳舞,自此花笠舞大致成形。之後到了西元1921年,德良湖建設工程完畢,8月下旬在尾花澤市諏訪神社舉行的收穫祭中,上百名工人表演了這項歌舞,經過這場表演,花笠舞就此誕生。

 

如今,有五種花笠舞保留了下來,而尾花澤花笠祭就是當地夏季的主要活動之一。現在的祭典起源於諏訪神社祭典,於8月27日和28日舉行,其中27日會有一支舞者隊伍,從諏訪神社出發前往市區。到了28日,活動則有一大亮點是在尾花澤市中心舉行的舞者遊行表演。不僅如此,山形市每年也會舉辦大型的花笠祭,該祭典是東北的四大祭典之一。

花笠舞(Web)


花笠舞是山形县具有代表性的舞蹈。舞者们头戴装饰有花卉图案的菅笠(莎草编织的草帽),穿着精致的服装,在街上翩翩起舞。这种舞蹈的起源于尾花泽市的德良湖畔。

 

德良湖是一座人工湖,建造之初旨在用于灌溉水稻的水库。附近社区的大约70,000名男女工人花了两年时间来修建堤坝。一群群工人用绑在绳索上的15公斤重的石块敲打地面,使地面变得平整。因为这种劳作要求大家动作密切协调,所以工人们通过哼唱来保持工作节奏,后来这种哼唱发展成为劳动歌。工人们在唱歌时,有时会手拿遮阳用的菅笠跳起舞来。这些歌曲和舞蹈方式逐渐地得到了规范化和标准化,1921年德良湖建设完工后,100多名工人于8月下旬在尾花泽市诹访神社举行的收获祭上表演了这些歌舞。花笠舞就这样诞生了。

 

“尾花泽花笠祭”是当地夏季的主要活动之一。如今,有五种花笠舞保留了下来,现在于8月27日和28日举行的祭典,起源自“诹访神社祭”,就是一支舞蹈队伍会在8月27日从诹访神社出发,前往市区。祭典的高潮是8月28日在尾花泽市中心举行的舞者巡游表演。另外,山形市每年也会举办大型的花笠祭,该祭典为东北四大祭之一。

The Hanagasa Odori Dance


The Hanagasa Odori is the signature dance of Yamagata Prefecture, in which elaborately costumed dancers in sedge hats decorated with flower motifs perform in the streets. The origins of the dance can be traced to the shores of Obanazawa’s Lake Tokura.


Tokura is an artificial lake, built as a reservoir for rice cultivation. About 70,000 men and women from nearby communities labored for two years to build the embankment. Groups of workers leveled the earth by pounding it with 15-kilogram stones attached to ropes. This type of labor requires close coordination, so the workers chanted to maintain the rhythm of their work. This chanting developed into a work song. As they sang, they would sometimes dance with their sedge hats in hand, which were worn to keep off the sun. These songs and dances were loosely codified, and when the construction of Lake Tokura was completed in 1921, over 100 workers performed as part of the late August harvest festival held at Obananazawa’s Suwa Shrine. This performance marked the birth of the Hanagasa Odori.


These days five types of Hanagasa Odori remain, and the Obanazawa Hangasa Festival is one of the town’s main summer events. The current festival is held on August 27 and 28, and originated from the Suwa Shrine Festival, in which a procession of dancers made its way from Suwa Shrine into town on August 27. The main event sees a parade of dancers perform in Obanazawa’s city center on August 28.


Search