Title Shirogane Falls

  • Yamagata
Topic(s):
Activities
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
Yamagata-ken Ginzan Onsen

白銀の滝


銀山温泉を通って川を上流にたどると、白銀の滝にたどり着きます。白銀の滝は、22メートルの落差を流れ落ちる水を見ることができます。滝の反対側にある展望台は、実に見晴らしの良いスポットです。夏には、人々は滝つぼを訪れて、白銀の滝の冷たいしぶきを楽しみます。


滝の周りの雰囲気は、季節によって変わります。夏には、一番流量の多い滝の左側にある苔むした岩を、階段状の滝が落ちていきます。秋には、周りの木の葉が紅と黄金色に変わります。冬は雪が降る寒さにもかかわらず、滝が凍ることはありません。年間を通じて期間限定で夜間ライトアップされ、景観に彩りを添えています。


白銀瀑布(QR Code)


沿著河流往上走,穿過銀山溫泉即能抵達白銀瀑布。白銀瀑布從22公尺高處傾瀉而下,流入下方的瀑布潭,瀑布對面的觀景台則是絕佳的觀景點。夏季時,人們會前往白銀瀑布的瀑布潭,感受迎面而來的涼爽水霧。


瀑布周圍的氛圍會隨著季節變化。每逢夏季,水流從主瀑布左側長滿青苔的岩石飛瀉而下。秋季時,樹葉換上深紅色和金黃色的新衣。到了冬季,儘管天氣寒冷多雪,瀑布也不會結冰。在一年之中的限定時期,瀑布周圍在夜間將會點燈,增添斑斕多姿的色彩。

白银瀑布(QR code)


沿着河流往上走,穿过银山温泉,就能到达白银瀑布。白银瀑布从22米高的顶端倾泻而下。瀑布对面的观景台是理想的观景点。夏天,人们会来到白银瀑布的瀑布潭,感受扑面而来的凉爽水雾。


瀑布周围的氛围随着季节而变。夏天,水从主瀑布左侧长满青苔的岩石上飞泻而下。秋天,树木的叶子变为深红色和金黄色。冬天,尽管天气寒冷多雪,但瀑布不会结冰。在一年中的限定时节,夜间瀑布周围会亮起灯光,为景观增添色彩斑斓的效果。

Shirogane Falls


Follow the river upstream through Ginzan Onsen to reach Shirogane Falls. The falls cascade over the 22-meter drop to the pool beneath. The viewing platform opposite the falls offers the ideal vantage point. In summer, people visit the pool at the base of the falls to enjoy Shirogane’s cool spray.


The atmosphere surrounding the falls changes with the season. Water rushes down the moss-covered rocks on the left side of the main drop in summer. In autumn, the foliage turns crimson and gold. The falls do not freeze in winter despite cold, snowy conditions. For a limited time throughout the year, they are lit up at night, adding a colorful effect to the landscape.


Search