Title Mt. Sanage

  • Aichi
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins $SETTINGS_DB.genreMap.get($item) Activities
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
TOURISM TOYOTA
Associated Address:
Sanagecho, Toyota-shi , Aichi

猿投山


 豊田市の北端に位置する猿投山は、人気のハイキングスポットであると同時に、古代から現在に至るまで崇拝されてきた神聖な山でもあります。丸みを帯びた山頂(標高629メートル)は、ほぼ全方向から見渡せるため、方角を知る重要な目印であるとともに、周辺の平野部に住む人々にとっては、長い間、畏怖と好奇心の対象であったと考えられています。猿投山への信仰がいつから始まったのかは定かではありませんが、少なくとも9世紀頃から猿投山の斜面には、神仏習合の神社が存在していました。それらは現在の猿投神社の前身に当たります。猿投神社は南麓の本宮と、それぞれ山の東斜面・西斜面に位置する東宮・西宮からなる大規模な神域です。

 週末には多くのハイカーが訪れますが、特に山腹の桃の木が満開になる春と、紅葉が色づく秋は人気です。斜面にはスギやヒノキのほか、アカガシ、ヤブツバキ、ツブラジイ、ツガ、ミズメなどが点在しています。

 登山道は2つあり、どちらも猿投神社の本宮を起点とします。西側のコースは広沢川に沿って7つの滝を見ながら西宮を目指し、山頂に向かいます。東側のコースは東宮と杉の巨木群を経て、南アルプスを望む尾根に出て山頂へと続きます。どちらのコースにも大きな岩が点在していて、船の形をした岩や、カエルの形に似ていると言われる岩などがあります。1周13.3キロメートルのコースは、約4時間半で回ることができます。

 山頂から西・南西方向には、名古屋市街、知多半島、伊勢湾、三河湾などが見えます。北側には、旧美濃国、尾張国、三河国の国境に位置することから名づけられた標高701メートルの三国山があり、晴れた日には白山(2,702メートル)や御嶽山(3,067メートル)の山頂、南アルプスの山々を見ることができます。

猿投山


位於豐田市北面的猿投山是深受歡迎的郊遊徒步勝地,也是自古就備受尊崇的神山。周邊平原四面皆可望見猿投山的圓頂(629公尺),這座山因此成為一個重要地標,同時也被認為是該地區居民長久以來敬畏與嚮往之處。對猿投山的崇拜始於何時已不可考,但最晚在9世紀時,山上已建有一些「神佛習合」(神道教與佛教融合)的神社,而這些建築便是猿投神社的前身。猿投神社是一處占地極廣、規模宏大的神道教聖地,本宮(主社)位於猿投山南麓,東、西兩面山坡上各有東宮、西宮兩座相對較小的神社。

每逢週末,山上的徒步者眾多,在春季山上桃花盛開和秋季紅葉絢爛時尤其熱鬧非凡。山坡上遍佈日本柳杉和日本扁柏,還點綴有常綠櫟樹、日本山茶、小葉栲、日本鐵杉、櫻桃樺等樹種。

登頂有兩條路線,起點都在猿投神社本宮。西線沿廣澤川上行,途經7道瀑布到達西宮後登頂;東線則取道東宮和它的巨杉林沿山脊登頂,山脊上可以眺望南阿爾卑斯山脈。兩條路線沿途都可見一些巨石,以及一些形狀奇特的岩石,有的像小船,有的像青蛙。整條環線總長13.3公里,走完約需4.5小時。

登頂遠眺,往西和西南方向可以看到名古屋市、知多半島、伊勢灣和三河灣。正北方是海拔701公尺的三國山,得名自它處於美濃、尾張、三河這三個古代令制國交界點的位置。天氣晴朗時,還可以看到白山(2702公尺)和御嶽山(3067公尺)的山頂,以及南阿爾卑斯山脈。

猿投山


位于丰田市北端的猿投山是有名的徒步胜地,也是自古就备受尊崇的神山。从四周平原的每个角度皆可望见猿投山的圆顶(629米),这座山因此成为一个重要地标,同时也被认为是该地区居民长久以来敬畏和遐想的对象。对猿投山有组织的崇拜始于何时已无法考证,但最晚在大约9世纪时,山上已建有一些“神佛习合”(神道教与佛教融合)的神社,而这些建筑便是猿投神社的前身。猿投神社是一处占地极广、规模宏大的神道教圣地,本宫(主社)位于猿投山南麓,东、西两面山坡上各有东宫、西宫两座相对较小的神社。

每逢周末,徒步登山者众多,尤其在春季漫山桃花和秋季红叶绚烂时更为热闹。山坡上除了日本柳杉和日本扁柏丛林以外,还零星点缀着栎树、日本山茶、小叶栲、日本铁杉、樱桃桦等常绿树种。

登顶有两条路线,起点都在猿投神社本宫。西线沿广泽川上行,途经7道瀑布到达西宫后登顶;东线则取道东宫和巨杉林沿山脊登顶,山脊上可以眺望南阿尔卑斯山脉。两条路线沿途都可见一些巨石,以及形状奇特的岩石,有的像小船,有的像青蛙。整条环线总长13.3公里,走完约需4.5小时。

登顶远眺,往西和西南方向可以看到名古屋市、知多半岛、伊势湾和三河湾。正北方是海拔701米的三国山,因它位处美浓、尾张、三河这三个古代令制国交界点而得名。天气晴朗时,还可以看到白山(2702米)和御岳山(3067米)的山巅,以及南阿尔卑斯山脉。

사나게 산


 도요타시 북쪽 끝에 있는 사나게 산은 인기 있는 하이킹 명소이자 고대부터 현재에 이르기까지 숭배되어 온 신성한 산이기도 합니다. 둥그스름한 산 정상(해발 629m)은 거의 모든 방향에서 보이기 때문에 방향을 알 수 있는 중요한 표식이자 주변 평야 지역에 거주하는 사람들에게는 오랫동안 경외심과 호기심의 대상이었던 것으로 보입니다. 사나게 산에 대한 신앙이 언제부터 시작되었는지는 확실하지 않지만, 적어도 9세기경부터 사나게 산의 사면에는 신불 융합 신사가 존재했습니다. 이들은 현재의 사나게 신사의 전신에 해당합니다. 사나게 신사는 남쪽 기슭의 본궁과 각 산의 동쪽과 서쪽 사면에 위치하는 동궁, 서궁으로 구성된 대규모 신역입니다.

 주말에는 많은 등산객이 방문하며, 특히 산 중턱의 복숭아나무가 만개하는 봄과 단풍이 물드는 가을이 인기가 있습니다. 사면에는 삼나무와 편백나무 외에도 붉가시나무, 동백나무, 모밀잣밤나무, 솔송나무, 가래나무 등이 산재해 있습니다.

 등산로는 2개 있는데 모두 사나게 신사의 본궁을 기점으로 합니다. 서쪽 코스는 히로사와 강을 따라 7개의 폭포를 보면서 서궁을 목표로 산 정상을 향합니다. 동쪽 코스는 동궁과 거대한 삼나무 숲을 지나 남알프스를 바라보는 능선으로 나와 산 정상으로 이어집니다. 두 코스 모두 큰 바위가 산재해 있는데, 배 형태를 한 바위와 개구리를 닮았다는 바위 등이 있습니다. 한 바퀴가 13.3km인 코스는 4시간 반 정도면 돌아볼 수 있습니다.

 산 정상에서 서쪽과 남서쪽 방향으로는 나고야시 시가지, 지타 반도, 이세 만, 미카와 만 등이 보입니다. 북쪽으로는 옛 미노국, 오와리국, 미카와국의 국경에 있다고 해서 이름 붙여진 해발 701m의 미쿠니야마 산(三国山)이 있으며, 맑은 날에는 하쿠산(2,702m)과 온타케산(3,067m)의 정상, 남알프스의 산들을 볼 수 있습니다.

Mt. Sanage


Mt. Sanage on the northern edge of the municipality of Toyota is both a popular hiking destination and a sacred peak that has been revered from prehistoric times to the present. The mountain’s rounded summit (629m) is visible from afar from nearly all directions, making it an important landmark, and is thought to have been an object of enduring awe and curiosity among the people who lived on the surrounding plains. It is not clear when organized worship of Mt. Sanage began, but there have been shrines on its slopes since at least the ninth century that were originally sites for syncretic Shinto-Buddhist practice. Those sites were the predecessors of modern-day Sanage Shrine, a large Shinto sanctuary that consists of the main shrine complex at the southern foot of the mountain and two smaller shrines, Higashinomiya and Nishinomiya, on its eastern and western slopes, respectively.


Many hikers visit the mountain on weekends, especially in spring when the peach trees around its slopes are in bloom, and in autumn to see the seasonal foliage. Japanese cedar and hinoki cypress trees grow throughout the slopes, interspersed with evergreen oaks (akagashi), camellias (yabutsubaki), chinquapins (tsuburajii), hemlocks (tsuga), and cherry birches (mizume).


There are two trails to the summit, both starting from the main complex of Sanage Shrine. The western one follows the Hirosawa River and passes by a series of seven waterfalls on its way toward Nishinomiya Shrine and then on to the summit. The eastern trail goes past Higashinomiya Shrine and its grove of giant cedar trees before turning onto a ridge that offers views toward the Southern Alps along the way to the peak. Both trails are dotted with large boulders, one of which is shaped like a boat, and another is said to resemble a frog. Completing the entire 13.3-kilometer circuit takes about four and a half hours.


Visible from the summit toward the west and southwest are the city of Nagoya, the Chita Peninsula, Ise Bay, and Mikawa Bay. Just to the north is the 701-meter Mt. Mikuni (“three provinces”), named after its location on the border of the former Mino, Owari, and Mikawa Provinces. On clear days it is possible to see the peaks of Mt. Haku (2,702m) and Mt. Ontake (3,067m) as well as the Southern Alps.


Search