Title Myojoin Temple

  • Nagasaki
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Shrines/Temples/Churches
Medium/Media of Use:
Pamphlet
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
kokkyonoshima tagengokaisetsukyogikai
Associated Address:
1905 Yoshidacho, Goto-shi , Nagasaki

明星院


福江島・福江の郊外にある明星院は8世紀から9世紀にかけて、五島を経由して唐に渡った遣唐使の迎賓館だったという言い伝えが残っている。この寺にある銅製の薬師如来像は、使節の一人が海を渡る危険な旅を守るオマモリとして島に持ち込んだと考えられ、この時代のものと思われる。遣唐使で最も有名な一人、仏教の僧・空海(774-835)が806年に中国から帰国した際、この寺に名前をつけたとされている。伝説では、空海は自分が得た知識が日本とその人々のためになるようにと祈ったという。翌朝、その願いが叶った証として明るい星が空に現れ、空海は祈りの場を「明星庵」と名付け、これが後の明星院となった。


島を治めていた五島家は14世紀以降、この明星院で祈願を行い、寄付を行った。17世紀には五島家の資金で本堂の内装が塗り替えられ、狩野派の絵師に依頼された天井画は、121枚の草花と鳥の絵で飾られている。天井の四隅には、死者を極楽浄土に導く天使のような存在である天女が描かれている。また、部屋の外陣の中央付近、大名が座って祈る場所の真上には、東アジアの神話で王の誕生を知らせ、権力の象徴とされる鳥「鳳凰」が描かれている。

明星院


明星院位於今福江島的福江郊外,根據本地傳說,這裡最初是8世紀至9世紀經由五島列島前往中國的日本遣唐使的驛館。寺廟中的藥師如來銅像據說也來自同一時期,可能是某位遣唐使將其作為護身符帶到了島上,以保佑自己在九死一生的海上旅程中平安。日本遣唐使中最有名的便是佛教高僧空海(774-835,諡號弘法大師),據說他於806年回國時,在這裡祈求所獲得的知識能造福於日本和日本國民。第二天清晨,天空中出現了一顆明亮的星星,預示著他的願望終將實現。於是,空海將祈禱之地命名為「明星庵」,即後來的「明星院」。

從14世紀起,統治這裡的五島家就在明星院祈禱並資助寺院。18世紀,五島家出資重新粉刷了本堂(正殿)內部,並委託著名的狩野派畫家在方格天花板上繪製了121幅花鳥畫。天花板四個角上描繪的是天女,祂們引領死者前往西方極樂世界。在本堂「外陣」的正中央處,即五島藩大名(大領主)入座祈禱的地方,其正上方畫著神鳥鳳凰,在東亞神話中預示著國王的誕生,也被認為是權力的象徵。明星院的本堂也是五島列島現存最古老的木構建築之一。


※空海:空海出生於贊岐(今香川縣)。31歲時,他作為遣唐使前往長安,在青龍寺跟隨真言密宗第七代祖師惠果學習。兩年後,他回到日本,開創真言宗,並開闢了日本佛教聖地高野山。今天,中國西安的青龍寺裡依然矗立著中日共建的空海紀念碑,周圍種植了大片的櫻花林。

明星院


明星院位于今福江岛的福江郊外,根据本地传说,这里最初是8世纪至9世纪经由五岛列岛前往中国的日本遣唐使的驿馆。寺庙中的药师如来铜像据说也来自同一时期,可能是某位遣唐使将其作为护身符带到了岛上,以保佑自己在九死一生的海上旅程中平安。日本遣唐使中最有名的便是佛教高僧空海(774-835,谥号弘法大师),据说他于806年回国时,在这里祈求自己所获得的知识能造福于日本和日本人民。第二天清晨,天空中出现了一颗明亮的星星,预示他的愿望终将实现。于是,空海将祈祷之地命名为“明星庵”,即后来的“明星院”。

从14世纪起,统治这里的五岛家族就在明星院祈祷并资助寺院。18世纪,五岛家族出资重新粉刷了本堂(正殿)内部,并委托著名的狩野派画家在方格天花板上绘制了121幅花鸟画。天花板四个角上描绘的是天女,她们引领死者前往西方极乐世界。在本堂“外阵”的中央处,即五岛大名(大领主)入座祈祷的地方,其正上方画着神鸟凤凰,在东亚神话中它预示着国王的诞生,也被认为是权力的象征。明星院的本堂也是五岛列岛现存最古老的木构建筑之一。


※空海:空海出生于赞岐(今香川县)。31岁时,他作为遣唐使前往长安,在青龙寺跟随真言密宗第七代祖师惠果学习。两年后,他回到日本,开创真言宗,并开辟了日本佛教圣地高野山。今天,中国西安的青龙寺里依然矗立着中日共建的空海纪念碑,周围种植了大片的樱花林。

Myojoin Temple


According to local legend, the temple of Myojoin on the outskirts of what is now the town of Fukue on Fukue Island was originally a guest house for the Japanese envoys who traveled to Tang China via the Goto Islands between the eighth and ninth centuries. The temple’s copper statue of Yakushi, the Buddha of medicine and healing, which one of the emissaries may have brought to the island as an amulet for protections on the dangerous journey across the sea, is thought to date to this time. Perhaps the most famous of the envoys, the Buddhist priest Kukai (774–835), is believed to have named the temple upon his return from China in 806. As the story goes, Kukai prayed that the knowledge he had acquired would benefit Japan and its people. A bright star appeared in the sky the next morning to signify that his wish would be granted, and Kukai named the site of his prayer Myojoan (“hermitage of the shining star”), which later became Myojoin.

From the fourteenth century onward, the Goto family that governed the islands prayed at Myojoin and made donations to the temple. The family funded the repainting of the interiors in the main hall in the seventeenth century, when an artist of the famous Kano school was commissioned to decorate the ceiling with 121 paintings of plants and birds. The ceiling’s four corners bear images of tennyo, celestial beings that lead the dead to paradise. Depicted near the center of the room’s outer section, directly above the place where the daimyo lord of Goto would sit in prayer, is a ho-o, a mythical bird that in East Asian mythology brings tidings of a king’s birth and is considered a symbol of power.

Search