Title Ayu Cuisine

  • Nara
Topic(s):
Cuisine/Food Culture
Medium/Media of Use:
Web Page Pamphlet
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2024
Associated Tourism Board:
Kawakamison tagengoka suishin kyōgi-kai

鮎料理


鮎は、川や小川に生息する小型の淡水魚だ。清流でなければ生きられないため、主に吉野川 (紀ノ川としても知られている) のような、山からの清らかな湧き水が流れ込む川に生息している。このような比較的珍しい環境で育つため、鮎は大変珍重されている。川上村では、鮎料理はさまざまな形態で提供されており、地元の道の駅でテイクアウトできる焼き立ての鮎から、エレガントな調理法で提供するコース料理にまで、多岐にわたる。


鮎の調理法として典型的なのは塩焼きだ。粗塩をヒレと尾にかけ焦げないようにし、魚を竹串に刺して丸ごと焼き上げる。一見シンプルな調理法だが、魚の体を波打つような曲線(泳いでいる姿を連想させる)を描くように串に刺すには技術が必要である。塩焼きにした鮎を食べる際には、味付けされたヒレも含めて魚を丸ごと食べるのが一般的である。


他の料理はもっと複雑だ。鮎の刺身は、身のほとんどを切り取り、薄くスライスして頭と尾の間にきれいに盛り付ける。鮎は天ぷらにしたり、丸ごと揚げたり、繊細な切り身にしたり、生姜、甘い醤油、山椒の実と一緒に煮込んだりして食べられる。また、ピラフ、パエリア、ビリヤニに似た料理である釜めしにも登場する。釜めしは、米を野菜の角切りと一緒に、醤油、味噌、その他の調味料で味付けして炊く小ぶりの鉄鍋料理だ。この料理では、鮎を丸ごと1匹ご飯に埋め込み、他の材料と一緒に炊く。ときには卵を一番上に割り入れて炊き上げることもある。吉野川に生息する鮎の数と同じくらい、鮎の調理法もたくさんあるのだ!


川上には鮎料理を提供しているホテルや旅館がいくつかあり、コース料理では数種類の鮎料理を味わうことができる。

香魚(鮎魚)料理


香魚又名鮎魚,是生活在河川與溪流中的小型淡水魚,只棲息於水質清澈且水流湍急的水域,因此主要分佈在吉野川(又稱紀之川)這類山中湧泉流入的潔淨河域。由於其生存條件相對稀少,鮎魚一直以來都價格不菲。在川上,鮎魚料理形式多元,從當地道路休息站(道之驛)販售的外帶預烤鮎魚,到結合各式精緻烹調手法的多道鮎魚宴應有盡有。


最經典的鮎魚烹調方式是鹽燒。在魚鰭和魚尾處灑上粗鹽防止燒焦,再將整條魚串在竹籤上烘烤。準備上看似簡單,卻很講究串法,需要讓魚身呈現游動般的波浪形。享用鹽烤鮎魚時,通常會連同鹽味的魚鰭一起食用。


其他作法則更為繁複,例如「鮎魚刺身」是先將魚肉自魚身剔除再切薄片,最後巧妙地將薄片擺回魚頭和魚尾之間。或者,將鮎魚做成天婦羅,整條下鍋油炸或切片酥炸,或以薑、甜醬油和山椒燉煮。鮎魚有時也會出現在釜飯中,類似西式的香料飯、海鮮飯或印度香飯,在小口鐵鍋裡與蔬菜丁、醬油、味噌等其他調味料一起烹煮。接著,將整條鮎魚放進米飯中,有時還會打上一顆蛋在上面煮。幾乎可說,川上的吉野川裡有多少鮎魚,就有多少種烹調方式!


在川上的多家飯店與傳統旅館皆有供應鮎魚料理,多道菜的餐點更是讓食客一次體驗多種香魚風味的絕佳機會。

香鱼料理


香鱼是生活在河流和溪流中的小型淡水鱼。它们只能生活在清澈、湍急的水域中,因此主要栖息在像吉野川(也称为纪之川)这样的地方,这里有来自山区的清澈泉水。这种相对罕见的生存条件使香鱼变得珍贵。在川上村,香鱼料理的形式多样,从当地路边市场(道之驿)可以外带的现烤香鱼,到精致讲究的香鱼套餐料理,应有尽有。


最典型的香鱼烹饪方法是盐烤。烤制时在鱼鳍和尾部撒上粗盐以防烤焦,然后将整条鱼穿在竹签上烤制。这种烹饪方法看似简单,但如何将鱼穿在竹签上使其呈现波浪形(仿佛游动的姿态)却是一门艺术。品尝盐烤香鱼时,通常会将整条鱼(包括撒了盐的鳍部)全部食用。


此外还有一些更为复杂的烹饪方式。香鱼生鱼片的制作方法是将鱼身上的大部分肉完整剔下,切成薄片,再将其整齐地摆放在鱼头和鱼尾之间。香鱼也可以制作成天妇罗(可整条油炸,也可将其切成精致的鱼片油炸),或是与生姜、甜酱油和山椒一起炖煮。有时香鱼还会用于釜饭的制作,这道菜类似于辣味菜肉饭、西班牙海鲜饭或印度香饭,将米饭与切丁的蔬菜一起,在小铁锅中加入酱油、味噌等调味料烹制。烹制时会将一整条香鱼埋入米饭中与其他食材一起蒸煮,有时还会在上面打入一个鸡蛋。可以说,吉野川中的香鱼数量有多少,烹饪香鱼的方法就有多少种!


川上村的多家酒店和传统旅馆都供应香鱼料理,他们供应的多道菜肴让食客有机会一次性品尝到多种香鱼美食。

은어 요리


은어는 강과 개울에서 볼 수 있는 작은 민물고기입니다. 은어는 깨끗하고 빠르게 흐르는 물에서만 서식하므로 요시노가와 강(기노카와 강으로도 불림)처럼 산에서 맑은 샘물이 흘러드는 강에 주로 서식합니다. 이처럼 비교적 희귀한 조건 때문에 은어는 대단히 귀하게 여겨집니다. 가와카미무라에서 은어 요리는 현지 도로 휴게소(미치노에키)에서 포장 음식으로 판매하는 갓 구운 은어부터 우아한 조리법으로 제공하는 코스 요리까지 다양합니다.


소금구이는 대표적인 은어 요리법입니다. 지느러미와 꼬리가 타지 않게 굵은 소금을 뿌리고 생선을 대나무 꼬치에 끼워 통째로 굽습니다. 보기에는 간단해 보이지만, 몸통이 (헤엄치는 모습을 연상시키는) 물결 모양이 되도록 꼬치에 끼우는 기술이 있습니다. 소금구이한 은어를 먹을 때는 일반적으로 소금을 친 지느러미를 포함해 생선 전체를 먹습니다.


다른 요리는 좀 더 복잡합니다. 은어회는 몸통에서 살을 거의 다 발라내고 얇게 썰어 머리와 꼬리 사이에 가지런히 놓습니다. 은어는 통째로 또는 연한 살코기만 튀기거나 생강, 단맛 나는 간장, 산초 열매를 넣고 끓여서 먹을 수도 있습니다. 필라프, 파에야, 비리아니와 비슷한 음식인 가마메시(솥밥)에 사용하기도 합니다. 가마메시는 작은 솥에 쌀과 깍둑썬 채소를 넣고 간장, 미소(된장), 기타 조미료로 간을 하여 만드는 요리입니다. 이 조리법의 경우 쌀 가운데에 은어를 통으로 넣고 다른 재료와 함께 밥을 짓는데, 맨 위에 계란을 올리기도 합니다. 요시노가와 강에 서식하는 은어의 수만큼 은어 조리법도 아주 다양합니다!


가와카미의 여러 호텔과 전통 여관에서는 은어 요리가 제공되며, 코스 요리를 통해 다양한 은어 요리를 맛볼 수 있습니다.

Ayu Cuisine


Ayu, or sweetfish, are small freshwater fish found in rivers and streams. They live only in clean, fast-moving water and therefore live primarily in habitats like the Yoshino River (known also as the Kinokawa River), which is fed by clear spring water from the mountains. These relatively rare conditions have made ayu highly prized. In Kawakami, ayu cuisine comes in many forms, ranging from pre-grilled ayu sold takeout-style at the local roadside market (michi no eki) to multicourse dinners that feature ayu in a range of elegant preparations.


Salt-grilling, or shioyaki, is the classic way of cooking ayu. Coarse salt is applied to the fins and tail to keep them from burning, and the fish is skewered whole on a bamboo stick and grilled. Despite this seemingly simple preparation, there is an art to skewering the fish so that its body forms an undulating wave (reminiscent of swimming). When eating salt-grilled ayu, it is common to eat the entire fish, including the salted fins.


Other dishes are more complex. Ayu sashimi is prepared by cutting most of the meat from the body, slicing it into thin pieces, and neatly arranging it between the head and tail. Ayu can also be made into tempura, either fried whole or in delicate fillets, or served stewed with ginger, sweetened soy sauce, and sanshō peppercorns. It sometimes features in kamameshi, a dish similar to pilaf, paella, or biryani, in which rice is cooked with diced vegetables and seasoned with soy sauce, miso, and other flavorings in a small iron pot. In this preparation, a whole ayu is nestled into the rice and cooked together with the other ingredients, sometimes with an egg cracked over the top. There are almost as many ways to eat ayu as there are fish in the Yoshino River!


Several hotels and traditional inns in Kawakami serve ayu cuisine, and their multicourse meals give diners the chance to try a variety of sweetfish dishes.

Search