タイトル 平和記念公園

  • 広島県
ジャンル:
史跡・城跡 体験アクティビティ
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
広島市

Peace Memorial Park


Hiroshima Peace Memorial Park, extending southwards from the A-bomb Dome and located mostly on a narrow stretch of land between two rivers, feels somewhat like a green island in the middle of the city. A tranquil spot covering over 120,000 square meters, it serves to memorialize the great many lives lost in the world’s first nuclear attack, while making use of nature to reaffirm the preciousness of all life.


Just south of the A-bomb Dome along the east bank of the Motoyasu River, a bridge takes visitors over to the slice of land on which the majority of the park is situated. Prior to the 1945 bombing, this district was the administrative and commercial heart of Hiroshima. In 1949, the recovering city decided the area should become a place of remembrance and contemplation, rather than simply being rebuilt.


A number of monuments have been constructed in the park over the decades since it was created. These range in scale from the expansive Peace Memorial Museum, designed by renowned architect Tange Kenzo (1913–2005), to modestly-sized statues dedicated to mobilized students, Korean citizens who were killed or injured, and several notable individuals.


Each of these memorials, all within easy walking distance of each other, possesses its own particular poignancy. For many visitors, the most striking is the Cenotaph for the A-bomb Victims. Another Tange design, this concrete structure built in 1952 was inspired by an ancient clay figurine (haniwa), and as such is intended to offer shelter for the souls of the deceased.


和平紀念公園


廣島和平紀念公園,位於原子彈爆炸遺址原爆穹頂以南、兩條河流交匯的狹長三角洲地帶,宛如一座漂浮於繁華市中心的綠色小島。人們造訪這塊佔地120000多平方公尺的靜謐之地,是為了悼念在世界第一顆原子彈轟炸中失去的無數生命,亦可透過周圍的自然環境,重新領悟到生命的寶貴。

渡過緊鄰元安川東、原子彈爆炸遺址南側有一座橋,就能遊玩大半個公園。1945年原子彈轟炸發生以前,這一帶曾是廣島的商業中心之一。1949年,復甦中的廣島市決定不僅要重建該區域,更要將其打造成一個進行追悼和深刻反思的場所。

公園自創建以來,歷經數十年的發展,建設了許多紀念建築。從著名建築師丹下健三(1913-2005)擔綱設計的和平紀念資料館,到為了悼念被動員的學生、死傷的韓國人及其他著名人物而建造的小型雕像,規模大小各異。

這些紀念碑彼此間相距較近,步行即可抵達。每座紀念碑都有各自的悲慘故事。而給遊客印象最深刻的莫過於「原子彈轟炸死難者慰靈碑」。這座混凝土建築建於1952年,也出自丹下健三之手。他受到古代泥塑「埴輪」(陶俑)的啟發創作的此件作品,意在為逝者的靈魂提供一個棲息之所。任何人都可向慰靈碑自由獻花。

和平纪念公园


广岛和平纪念公园,位于原子弹爆炸遗址以南、两条河流交汇的狭长三角洲地带,宛如一座漂浮于繁华都市中心的绿岛。人们造访这块占地120000多平方米静谧之地,是为了悼念在世界第一颗原子弹轰炸中罹难的人们,亦通过周围的自然环境,重新领悟生命的宝贵。

渡过紧邻元安川东岸、原子弹爆炸遗址南侧的一座桥,就能巡游大半个公园。1945年被原子弹投掷以前,这一带曾是广岛的商业中心之一。1949年,走上复兴之路的广岛市,决定不仅要重建该区域,更要将其打造成一个能让人们悼念与反思的场所。

公园自建成开放以来,历经数十年的发展,建造了众多纪念性建筑。从著名建筑师丹下健三(1913-2005)担纲设计的和平纪念资料馆,到为了悼念被动员的学生、死伤的韩国人及其他著名人物而建造的小型雕像,规模大小各异。

这些纪念碑均在徒步可达范围内,每座纪念碑后都有一个不尽相同的悲惨的故事。而给游客印象最深的莫过于“原子弹爆炸死难者慰灵碑”。这座混凝土碑塔建于1952年,也是出自丹下健三之手。他受到古代粘土摆件“埴轮”(陶俑)的启发创作了此件作品,意在为逝者的灵魂提供一个栖息之所。任何人都可向慰灵碑自由献花。

平和記念公園


原爆ドームから南に延びる広島平和記念公園は、主に2つの川の間にある細長い土地に位置し、それは街の真ん中にある緑の島のように感じます。120,000平方メートル以上に広がるこの静謐な場所では、世界初の核攻撃で失われた多くの命を追悼すると共に、周りの自然により生命の尊さを再確認することができます。


元安川の東岸沿いにある原爆ドームのすぐ南には橋があり、そこから公園の大部分が位置する一角に訪問客を誘います。1945年の原爆以前は、この区域は広島の行政と商業の中心でした。1949年、復興中のこの都市は、この区域を単に再建するのではなく、追悼と黙想の場となるべきだと決定しました。


公園には創設されてから数十年にわたり、数多くのモニュメントが建設されてきました。それらには、著名な建築家 丹下健三(1913-2005年)が設計した広大な平和記念館から、動員された学生、死傷した韓国人、数人の著名な人物に捧げられた控えめな大きさの彫像まで、さまざまな規模のものがあります。


これらの記念碑は、お互いに徒歩圏内にあり、それぞれが独自のいたましさを備えています。多くの訪問客にとって最も印象的なのは、原爆の犠牲者の慰霊碑です。この1952年に建てられたコンクリート建築もまた、丹下健三のデザインで、古代の粘土の置物(埴輪)に触発され、故人の魂に避難所を提供することを意図しています。


再検索