タイトル なまはげ館:なまはげ語源

  • 秋田県
ジャンル:
史跡・城跡 年中行事 建造物・施設
媒体利用区分:
パンフレット Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
男鹿版DMOインバウンド推進委員会

Namahage Museum: The Origin of the Word “Namahage”


The roots of the word namahage are in namomi, a term in the Oga dialect that means “heat blisters”; spots or rashes on hands and feet caused by overexposure to heat. Lazy people who spent most of their time inside by the fireplace would develop these blisters. Namomihagi, meanwhile, was the word for the act of removing (more literally, “peeling off”) such signs of idleness. Namomihagi eventually became namahage, and the term came to refer to both the embodied deities themselves and the annual ritual of disciplining idlers, performed in Oga at least since the early nineteenth century.


14. 나마하게관: 해설, 나마하게 어원


나마하게라는 말은 나모미라는 말에서 유래되었습니다. 나모미는 오가 지방의 방언으로, 손이나 발을 장시간 열에 노출시킬 경우 발생하는 저온 화상 흔적인 ‘온열성 홍반’을 가리킵니다. 대부분의 시간을 실내 화로 근처에서 보내는 게으른 자에게 화상 흔적(나모미)이 나타나는 경우가 있었습니다. 그리고 게으름이 들통나게 되는 이 화상 흔적(나모미)을 제거(일본어로는 벗겨 낸다는 뜻의 ‘하기토루’)한다는 뜻의 나모미하기라는 말이 생겼습니다. 머지않아 나모미하기는 나마하게로 축약되었고, 이 말은 신의 사자 그 자체와 짧게는 19세기 초부터 오가에서 매년 행해지는 의식을 가리키는 말로 쓰이게 되었습니다.

なまはげ館:解説 なまはげ語源


なまはげの語源となったナモミという言葉は、男鹿地方の方言で、手や足に発生する低温火傷痕である「温熱性紅斑」を意味します。ほとんどの時間を屋内の囲炉裏にあたって過ごした怠け者に、この水ぶくれが発生します。一方で、ナモミハギという言葉は、怠け癖がバレてしまうこの火傷痕を取り除く(より文字通り表現するなら「剥ぎ取る」)ことを意味する言葉でした。ナモミハギがなまはげになり、この言葉は、神の使いそのものと、少なくとも19世紀の初頭から男鹿で怠け者をしつけるために毎年行われている儀式の両方を指すようになりました。


再検索