タイトル 自然体験の事前・事後学習・サンゴ学習

  • 沖縄県
ジャンル:
動植物 国立・国定公園
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
751以上
作成年度:
2019年
地域協議会名:
環境省沖縄奄美自然環境事務所(慶良間諸島国立公園)

Coral


Coral in the Keramas


Why Does Coral Matter?

In the Keramas, there are just over 66 hectares of coral reef—an area equivalent to over 90 soccer fields—containing almost 250 species of reef-building, or stony, corals. Nicknamed the rainforests of the ocean, coral reefs are rich and diverse ecosystems. Despite occupying just 0.1 percent of the ocean floor area, they support 25 percent of all marine species. But what exactly is coral?


Animal, Vegetable, or Mineral?

Coral looks like a plant when it is living in the water and a stone when it dries up and dies. In fact, though, coral is an animal. Coral reefs are made up of thousands of tiny organisms called coral polyps that belong to the same classification as the sea anemone or jellyfish. They have sac-like bodies with a 1-millimeter-wide mouth surrounded by poisonous barbed tentacles known as nematocysts. They extend these at night, using them to stun plankton and ingest them.


A Win-Win Relationship

Plankton, however, are not the only source of energy for coral polyps. Corals also get energy via the indirect use of photosynthesis. Corals’ bodies are host to literally millions of colored microscopic algae known as zooxanthellae. Each side benefits from this arrangement: the coral provides the zooxanthellae with a safe home and in return the coral receives nutrients from the zooxanthellae’s photosynthesis process. Reef-building corals are found in shallow and clear water because the zooxanthellae need exposure to sunlight. They also need warm water year round.


Coral’s Heart of Stone

The coral polyps build themselves a hard skeleton made of calcium carbonate. These skeletons then provide a new base layer or substrate to which other coral polyps can attach themselves, eventually combining to form a reef. Growing one’s own skeleton is a very energy-intensive process. Much of that energy is provided by the zooxanthellae.


Coral Spawning: Mating Without Moving

Unlike most other sea animals, corals cannot move. How then, do they find mates and reproduce? That is where the phenomenon of coral spawning comes into play. Once a year on a summer night, whole colonies of coral reefs synchronously release billions of colorful eggs and sperm (gametes) into the water. These float upward, creating the effect of an underwater snowstorm. On the sea surface, the gametes of one coral meet the gametes of another coral of the same species and fertilization takes place. Once conjoined, the egg and sperm develop into a coral larva, or planula. The ocean currents then carry the planulae for considerable distances. After several days in motion, the planulae sink down to the sea floor to hunt for a hard surface to attach themselves to. Once settled, the body starts dividing, producing exact copies of itself, eventually creating a new coral colony despite its inability to move.


SUGGESTED PHOTO(S)

1. General reef picture (Hero image)

2. Close-up/illustration of an individual coral polyp

3. Zooxanthellae

4. Coral skeleton on substrate

5. Coral spawning


珊瑚


慶良間的珊瑚


珊瑚為什麼如此重要?

慶良間擁有的珊瑚礁面積超過66公頃,相當於90多個足球場,其中包括近250種造礁珊瑚(又名石珊瑚)。珊瑚礁被譽為海洋中的熱帶雨林,是一個豐富多樣的生態系。儘管珊瑚礁僅佔海床面積的0.1%,卻孕育著25%的海洋物種。不過,珊瑚到底是什麼?


是動物、植物還是礦物?

珊瑚在水中生活時看起來像植物,當牠們乾枯死亡時又看起來像石頭。不過事實上,珊瑚是一種動物。珊瑚礁由數千個稱為珊瑚蟲的微小生物組成,珊瑚蟲與海葵及水母屬於同一門,其身體呈囊狀,嘴部1公釐寬,周圍有眾多有毒的帶刺觸手,稱為刺絲胞,牠們會在夜間伸出這些刺絲,以毒暈並捕食浮游生物。


雙贏關係

不過浮游生物並不是珊瑚蟲唯一的能量來源,珊瑚還能間接利用光合作用來獲取能量。珊瑚的身體中棲息著大量被稱為蟲黃藻的彩色微型藻類。珊瑚為蟲黃藻提供了安全的棲息地,作為回報,珊瑚依靠蟲黃藻的光合作用過程獲取營養,因此雙方都可以從這種共生關係中受益。造礁珊瑚棲息在清澈的淺水域中,因為蟲黃藻需要接觸陽光。除此之外,牠們還需要全年生活在溫水環境中。


珊瑚的石心

珊瑚蟲會為自己建造由碳酸鈣構成的堅硬骨骼。然後,這些骨骼提供新的基層或基質,供其他珊瑚蟲附著。最終這些珊瑚蟲結合在一起,便形成珊瑚礁。建造自己的骨骼是一個非常消耗能量的過程,大部分能量由蟲黃藻提供。


珊瑚產卵的方式:無需移動即可完成交配

與大多數海洋動物不同,珊瑚無法移動。那又要如何交配並繁殖呢?答案就是珊瑚產卵現象。每年在某個夏夜,整個珊瑚礁群會同時將數十億個彩色的卵子和精子(合稱配子)釋放到水中,這種景象一年只有一次。這些配子向上漂浮,讓水下就像出現暴風雪一樣。在海面上,一個珊瑚的配子與同物種另一個珊瑚的配子相遇並受精。卵子和精子一旦結合,就會發育成珊瑚蟲幼體(一種浮浪幼蟲)。然後,洋流會將浮浪幼蟲帶到相當遠的位置。經過幾天的移動,浮浪幼蟲會沉入海底,尋找堅硬的表面來附著。浮浪幼蟲附著在基質上後,身體就會開始分裂,產生與自身完全相同的複製體。儘管無法移動,最終還是能夠形成新的珊瑚群。

珊瑚


庆良间的珊瑚


珊瑚为什么如此重要?

庆良间拥有超过66公顷的珊瑚礁,其面积相当于90多个足球场,其中包括近250种造礁珊瑚(又名石珊瑚)。珊瑚礁被称为海洋中的热带雨林,是一个丰富多样的生态系统。尽管珊瑚礁仅占洋底面积的0.1%,但却孕育着25%的海洋物种。不过,珊瑚到底是什么?


是动物、植物还是矿物?

珊瑚在水中生活时看起来像植物,而当它们干枯死亡时则看起来像石头。不过事实上,珊瑚是一种动物。珊瑚礁由数千个称为珊瑚虫的微小生物组成,它们与海葵及水母属于同一门。珊瑚虫的身体呈囊状,嘴部1毫米宽,周围有众多含毒的带刺触手,称为刺丝囊。它们会在夜间伸出这些刺丝,从而击晕并捕食浮游生物。


双赢关系

不过浮游生物并不是珊瑚虫的唯一能量来源。珊瑚还能间接利用光合作用来获取能量。珊瑚的身体中栖息着大量被称为虫黄藻的彩色微型藻类。双方都可以从这种共生关系中受益:珊瑚为虫黄藻提供了安全的栖息地,作为回报,珊瑚依靠虫黄藻的光合作用过程获取营养。造礁珊瑚存在于浅而清澈的水域中,因为虫黄藻需要接触阳光。它们还需要全年生活在温水环境中。


珊瑚的石心

珊瑚虫会为自己建造由碳酸钙构成的坚硬骨骼。然后,这些骨骼提供新的基层或基质,供其他珊瑚虫生长。最终这些珊瑚虫附着在一起,便形成了珊瑚礁。建造自己的骨骼是一个非常消耗能量的过程,其中大部分能量由虫黄藻提供。


珊瑚产卵的方式:无需移动即可完成交配

与大多数海洋动物不同,珊瑚无法移动。那么,它们如何交配并繁殖呢?在珊瑚繁殖过程中,珊瑚产卵现象发挥作用。在一个夏夜,整个珊瑚礁种群会同时将数十亿彩色的卵子和精子(合称配子)释放到水中,这种景象一年只有一次。这些配子向上漂浮,造就水下暴风雪般的景象。在海面上,一个珊瑚的配子与同物种另一个珊瑚的配子相遇,并发生受精作用。卵子和精子一旦结合就会发育成珊瑚虫幼虫(一种浮浪幼虫)。然后,洋流会将浮浪幼虫带到相当远的位置。经过几天的移动,浮浪幼虫会沉入海底,寻找坚硬的表面进行附着。浮浪幼虫附着在基质上后,身体就会开始分裂,产生与自身完全相同的复制体,尽管它们无法移动,最终还是能够形成新的珊瑚群。

게라마 제도의 산호


왜 산호가 중요한가

게라마 제도에는 66ha(축구장 90개분의 면적에 상당) 이상에 걸쳐 광대한 산호초에 250종 가까운 조초산호가 서식하고 있습니다. 해양의 열대우림이라고도 불리는 산호초는 풍요롭고 다양한 생태계입니다. 산호초는 해저 면적의 불과 0.1%에 불과하지만 전 해양종의 25%를 뒷받침하고 있습니다. 그런데 산호란 정확히 무엇일까요?


동물, 식물, 아니면 광물?

산호는 수중에서 살고 있을 때는 식물처럼 보이고 말라붙어 죽어 있을 때는 돌처럼 보입니다. 산호는 사실 동물입니다. 산호는 말미잘이나 해파리와 같은 분류에 속하는, 폴립이라고 하는 수천의 작은 생물로 구성되어 있습니다. 폴립의 주머니 모양으로 생긴 몸에는 폭 1mm의 입이 붙어 있고 그 주위를 자포라는 독침 촉수가 에워싸고 있습니다. 폴립은 밤이 되면 자포를 뻗어 플랑크톤을 움직이지 못하게 만들고 입에 넣는 데 사용합니다.


Win-Win 관계

그러나 산호 폴립의 에너지원은 플랑크톤만이 아닙니다. 산호는 광합성을 간접적으로 이용하는 데서도 에너지를 얻습니다. 산호는 몇백 만이나 되는 황록공생조류라는 유색미세조류의 숙주입니다. 산호와 황록공생조류는 각자 공생에서 이익을 얻고 있습니다. 산호는 황록공생조류에게 안전한 거처를 제공하고 그 대신 황록공생조류의 광합성에서 생긴 영양을 얻습니다. 황록공생조류는 햇빛이 필요하기 때문에 조초산호는 얕고 맑은 물속에 서식합니다. 또한 황록공생조류는 늘 따뜻한 물도 필요합니다.


산호의 돌 심장

산호의 폴립은 탄산칼슘으로 스스로를 덮는 강한 골격을 만듭니다. 이 골격은 다른 산호 폴립이 달라붙고 이윽고 결합해 암초를 형성하기 위한 토대 층이 됩니다. 골격을 성장시키려면 매우 많은 에너지가 필요합니다. 그 에너지의 대부분은 황록공생조류가 제공합니다.


산호의 산란: 이동하지 않고 번식

대부분의 다른 해양생물과 달리 산호는 이동할 수 없습니다. 산호는 어떻게 짝을 발견해 번식할까요? 이 의문에 답하는 것이 산호의 산란 현상입니다. 일 년에 한 번, 여름의 보름날 밤에 산호초의 군체 전체가 동시에 수십 억의 컬러풀한 알과 정자(생식 세포)를 물속에 방출합니다. 생식 세포는 위를 향하여 표류하며 그 모습은 마치 물속의 눈보라 같습니다. 수면에서는 산호의 생식 세포가 같은 종의 다른 산호 생식 세포와 만나 수정이 이루어집니다. 결합하면 알과 정자가 플라눌라라고 하는 산호의 유생으로 성장합니다. 그 뒤 해류를 타고 상당한 거리를 이동합니다. 며칠 동안 이동한 뒤, 플라눌라는 해저에 잠겨 달라붙을 딱딱한 표면을 찾습니다. 일단 정착하면 몸을 분열시켜 자기 복제를 시작하여 자력으로 이동할 능력이 없음에도 불구하고 이윽고 새로운 산호 군체를 구축합니다.


SUGGESTED PHOTO(S)

1. General reef picture (Hero image)

2. Close-up/illustration of an individual coral polyp

3. Zooxanthellae

4. Coral skeleton on substrate

5. Coral spawning

慶良間諸島のサンゴ


なぜサンゴが大事なのか

慶良間諸島では、66ヘクタール(サッカー場90個分の面積に相当)以上にわたって広がるサンゴ礁に250種近くの造礁サンゴが生息しています。海洋の熱帯雨林と呼ばれるサンゴ礁は、豊かで多様な生態系です。サンゴ礁は海底面積のわずか0.1%に過ぎないにも関わらず、全海洋種の25%を支えています。しかし、サンゴとは正確には何なのでしょうか。


動物、植物、それとも鉱物?

サンゴは水中で生きているときは植物のように見え、干上がって死んでいるときは石のように見えます。 実は、サンゴは動物です。サンゴ礁はイソギンチャクやクラゲと同じ分類に属するポリプと呼ばれる何千もの小さな生物で構成されています。ポリプの嚢状の体には幅1mmの口がついており、その周りを刺胞という毒針の触手が囲んでいます。ポリプは夜になると刺胞を伸ばし、プランクトンの動きを止めて口に入れるのに使います。


Win-Winの関係

しかし、プランクトンだけがサンゴのポリプのエネルギー源ではありません。サンゴは光合成を間接的に利用することからもエネルギーを得ます。サンゴは何百万もの褐虫藻という有色微細藻類の宿主です。サンゴと褐虫藻はそれぞれ共生から利益を得ています。サンゴは褐虫藻に安全なすみかを提供し、その代わりに褐虫藻の光合成から生じた栄養を受け取ります。褐虫藻が日光を必要とするため、造礁サンゴは浅く澄んだ水の中に生息します。また、褐虫藻は常に温かい水も必要とします。


サンゴの石の心臓

サンゴのポリプは、炭酸カルシウムで自らを覆う硬い骨格をつくります。この骨格は、他のサンゴポリプが付着し、やがて結合して礁を形成するための土台の層となります。骨格を成長させるには多大なエネルギーが必要です。そのエネルギーの大部分は、褐虫藻によって提供されます。


サンゴの産卵:動かず繁殖

ほとんどの他の海洋生物とは異なり、サンゴは移動できません。サンゴはどのように仲間を見つけて繁殖するのでしょうか。その疑問に答えるのが、サンゴの産卵現象です。年に一度、夏の満月の夜に、サンゴ礁のコロニー全体が、数十億のカラフルな卵と精子(配偶子)を同時に水中に放出します。 配偶子は上に向かって漂い、その様子はさながら水中の吹雪のようです。水面ではサンゴの配偶子が同じ種の別のサンゴの配偶子と出会い、受精が行われます。結合すると、卵と精子はプラヌラと呼ばれるサンゴの幼生に成長します。 その後、プラヌラは海流に乗ってかなりの距離を運ばれます。 数日間移動した後、プラヌラは海底に沈み、くっつくための固い表面を探します。いったん落ち着くと、体を分裂して自分のコピーを生成し始め、自力で移動する能力が無いにも関わらず、やがて新しいサンゴのコロニーを築きます。


再検索