タイトル 荻町城跡展望台

  • 岐阜県
ジャンル:
史跡・城跡 世界遺産(自然・文化)
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2020年
地域協議会名:
白川村多言語解説協議会

Ogimachi Castle Site Scenic Lookout


The Ogimachi Castle Site Scenic Lookout affords visitors unimpeded views over the village of Ogimachi, the central settlement in Shirakawa-go and part of the “Historic Villages of Shirakawa-go and Gokayama” World Heritage Site. The landscape that spreads out beneath the hilltop lookout is dotted with gassho-style houses characterized by their steeply slanted, triangular roofs, and makes for an impressive sight throughout the year. Looking out over the village, visitors will notice how most of the gassho-style houses are built in a north-south direction. This was done both to maximize the amount of sunlight received by their thatched roofs and to protect the tall, narrow structures from the strong wind that usually blows through the Sho river valley from either north or south. Any gassho-style houses not built in a north-south direction are likely to be ones relocated to Ogimachi from elsewhere. Also evident from the lookout is the relative lack of flat, arable land in the river valley, which is another distinguishing feature of Ogimachi. Unable to subsist on agriculture alone, the local people adopted sericulture, or silkworm raising, as their primary source of income during the mid-Edo period (1603–1867). Gassho-style houses became popular mainly due to their suitability for sericulture, for which their well-lit, multi-level attics were ideal spaces.


荻町城遺址觀景台


荻町城遺址觀景台可將荻町全貌盡收眼底。荻町是白川鄉中心地區的一處村莊,也是聯合國教科文組織世界文化遺產「白川鄉·五箇山合掌造集落」的組成部分。站在山頂觀景台上俯瞰腳下,如畫卷一般展開的風景中,星羅棋佈著以陡斜三角結構屋頂為特色的「合掌造」民居,一年四季皆是令人難忘的景象。這裡也是最佳的攝影點。

訪客遠眺村莊時可能會留意到,大部分合掌造民居都是南北朝向,這樣的設計,一方面是為了讓大坡度傾斜的房頂能夠獲取最大限度的日照;另一方面,則是為了保護這種又高又窄的建築免受穿越庄川流域而來的強勁南風或北風損害。荻町村內非南北朝向的合掌造民居,應該都是從別處遷來。從觀景台還能看到荻町的另一大明顯特徵——河谷內相對缺乏平坦的耕地。當地居民很難單純依靠農業謀生,因此,在江戶時代(1603-1867)中期,養蠶成為了村民最主要的經濟來源之一。合掌造民居之所以能夠普及,在很大程度上就是因為民居內光照充足的複式閣樓非常適合養蠶。

荻町城遗址观景台


站在荻町城遗址观景台上,可将荻町全貌尽收眼底。荻町是白川乡中心地区的一处村庄,也是联合国教科文组织世界文化遗产“白川乡·五箇山合掌造集落”的组成部分。站在山顶观景台上俯瞰脚下,如画卷一般展开的风景中星罗棋布着以陡斜三角结构屋顶为特色的“合掌造”民居,四季景象皆令人难忘。因此,这里也是上佳的摄影点。

远眺村庄,来访者可能会留意到,大部分合掌造民居都是南北朝向。这样的设计,一方面是为了让大坡度倾斜的房顶能够获取最大限度的日照;另一方面,则是为了保护这种又高又窄的建筑免受从南面或北面穿越庄川流域而来的强风损害。荻町内也有非南北朝向的合掌造民居,但大都应是从别处迁来的。从观景台还能看出,河谷内相对缺乏平坦的耕地,这是荻町的另一大显著特征。本地居民很难单纯依靠农业谋生,因此,在江户时代(1603-1867)中期,养蚕业成为了村民最主要的经济来源之一。合掌造民居之所以能够普及,在很大程度上就是因为民居内光照充足的复式阁楼非常适合养蚕。

荻町城跡展望台


荻町城跡展望台からは、白川郷の中心集落であり、世界遺産「白川郷・五箇山の合掌造り集落」の一部となっている荻町の集落を一望することができます。丘の上の展望台の下に広がる風景には、急傾斜の三角屋根が特徴の合掌造りの住宅が点在しており、一年を通して印象的な光景を織りなします。集落を見渡すと、合掌造りの家の多くが南北方向に建てられていることがわかるでしょう。これは、茅葺き屋根の日照量を最大にするためと、通常は庄川渓谷から北と南方向から吹き付ける強風から背が高く細長い構造物を守るためで、南北方向に建てられていない合掌造りの家は、おそらく他の地域から荻町に移築されたものでしょう。また、展望台から見ても明らかなのは、川の谷間には耕作地が比較的少ないということですが、これも荻町の特徴です。この地の人々は、農業だけでは生計を立てることができなかったため、江戸時代(1603–1867)中期には養蚕を取り入れ、これが主な収入源となりました。合掌造りの家は、その採光性が高く多層構造となっていた屋根裏部屋という空間が養蚕に最適だったことから人気が高まりました。


再検索