タイトル 水掛不動

  • 京都府
ジャンル:
神社・寺院・教会 建造物・施設
媒体利用区分:
看板
ワード数:
250以下
作成年度:
2020年
地域協議会名:
総本山仁和寺

Mizukake Fudo


The stone statue on a rock within this sanctuary depicts Fudo Myo-o, one of the Five Wisdom Kings and a central deity in Shingon Buddhism, the school to which Ninnaji belongs. He wields a sword in his right hand and a noose in his left, ready to unleash his anger on demons and other enemies of Buddhism. As is customary for images of Fudo, the statue has a halo of flames and a sturdy rock base, which is said to represent the determination of Fudo Myo-o (fudo means “immovable”). Mizukake means “to pour water” and the long ladles provided are used to pour water onto the statue before saying prayers.

According to legend, the statue was discovered in a flooded Kyoto river sometime during the Edo period (1603–1868) when a bystander heard it call for help. Once out of the water, the deity asked to be taken to Ninnaji, where it was placed on a rock next to a spring. The water from that spring is now gathered in the basin in front of the statue.


水掛不動明王


這處靈場(神聖的場所)內岩石上的石像是不動明王,祂是佛教密宗五大明王之一,也是仁和寺所屬日本佛教真言宗中所尊奉的主神。不動明王右手持利劍,左手握羂索(羂,音同「倦」),準備向魔鬼與其他佛教的敵人傾瀉怒火。和通常的不動明王像一樣,這座神像也有火焰背光和堅固的岩石基座,據説這象徵著祂不可撼動(即「不動」)的堅定決心。「水掛」在日語中是「澆水」的意思,人們在祈禱前會先用備於此處的長勺舀水澆灑雕像。

傳說中,在江戶時代(1603-1867)的某一天,京都一條河流洪水氾濫,一位路人聽見激流中傳來的呼救聲,於是發現了這尊不動明王像。不動明王被打撈出水後,要求將其帶到仁和寺,最後祂被供奉在了寺內泉眼旁邊的一塊岩石上。如今,這眼泉水被引至石像前的水盆中。

水挂不动明王


这尊被供奉在灵场(神圣的场所)内岩石上的石像是不动明王,他是佛教密宗五大明王之一,也是仁和寺所属日本佛教真言宗所尊奉的主神。他右手执利剑,左手执羂索(羂,音同“倦”),准备向恶魔和佛教的其他敌人倾泻怒火。与通常的不动明王像一样,这尊神像也有火焰背光和坚固的岩石基座,据说这代表着他无可撼动(即所谓“不动”)的坚定决心。“水挂”在日语里是“浇水”的意思,这里备有长柄勺,人们用它舀水浇洒不动明王像,然后开始祈祷。

相传,江户时代(1603-1867)的某一天,京都一条河流爆发洪水,有人听到激流中传来的呼救声,随之发现了这尊不动明王像。被打捞出水后,不动明王要求将其带到仁和寺,最终被供奉在了寺中泉眼边的一块岩石上。现在,这眼泉水被引入了佛像前的水盆中。

미즈카케 부동존


바위 위에 서 있는 석상은 오대명왕 가운데 한 사람이며 닌나지 절이 속한 진언종의 중심적 존재인 부동명왕을 표현한 것입니다. 불교에 있어서 악마와 그 외 적에 대한 분노를 즉각 표출하기 위하여 오른손에는 검을, 왼손에는 밧줄을 들고 있습니다. 일반적인 부동명왕의 이미지와 마찬가지로 이 상에는 불꽃 모양 광배와 굳건한 바위 대좌가 있으며, 이들은 부동(不動, 움직이지 않음)의 결의를 나타내고 있다고 합니다. 또한 미즈카케란 ‘물을 끼얹는다’라는 의미로서 수반 옆에는 참배하기 전에 상에 물을 끼얹기 위한 긴 국자가 준비되어 있습니다.

전해지는 바에 따르면 이 상은 에도 시대(1603~1868년)의 어느 날, 범람한 교토의 강 속에서 도움을 요청하는 목소리가 들리자 마침 그 자리에 있었던 사람에 의해 강에서 끌어올려졌다고 합니다. 그러자 이 상은 닌나지 절에 데려가주기를 바랐고, 용수 옆 바위 위에 안치되었습니다. 그 용수는 지금도 변함없이 상의 발밑으로 흘러 고이고 있습니다.

水掛不動尊


岩の上に立つ石像は、五大明王の一人であり、仁和寺が属する真言宗の中心的存在である不動明王を表現したものです。仏教における悪魔やその他の敵に対する怒りをすぐさま解き放つために、右手には剣を、左手には縄を持っています。一般的な不動明王のイメージと同様に、この像には炎の光背と頑丈な岩の台座があり、これらは不動(動かない)の決意を表していると言われています。また、水掛とは「水をかける」という意味で、水盤の脇には、お参りをする前に像に水をかけるための長い柄杓が用意されています。

言い伝えによると、この像は江戸時代(1603~1868)のある日、氾濫した京都の川の中から助けを求める声が聞こえ、居合わせた人によって川から引き揚げられたと言われています。するとその像は、仁和寺に連れて行くよう求め、湧き水の横の岩の上に安置されました。その湧き水は今も変わらず、像の足元に流れ、溜まっています。

再検索