タイトル 権現神社

  • 鹿児島県
ジャンル:
神社・寺院・教会 建造物・施設
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2020年
地域協議会名:
公益財団法人屋久島環境文化財団

Gongen Jinja Shrine


Gongen Jinja Shrine enshrines the deity of Yumugi hot spring, which is located on the east side of Kuchinoerabujima. The age of the shrine is unknown, but it is said to have been built sometime during the Edo period (1603–1867). There are various legends surrounding the origin of the hot spring. According to one tale, a hunter got lost while hunting for deer, and then heard the call of a bird. Looking down in the valley, he saw a white chicken in a pond. He immediately shot an arrow with his bow, striking the chicken. The chicken, however, disappeared, and white smoke began to billow from the pond. The hunter climbed down the mountain and touched the pond, which turned into a hot spring. As its therapeutic benefits became known, local residents began to frequent the spring.


Gongen Jinja enshrines the white chicken of the legend, which is believed to be an incarnation of a Shinto deity. A drawing of male and female white chickens painted by Suzuki Taro, a resident of Yumugi in around the 1950s and 1960s, is dedicated to the shrine. Gongen Jinja also worships Sukunabikona no Kami, the god of medicine, in connection with the hot spring’s medicinal effects. Women in the village of Yumugi currently maintain the hot spring facility. The water, which is characterized by floating mineral deposits, is taken directly from the source and not filtered or heated with a boiler. There are separate baths for men and women. The facility is open 24 hours a day year-round, and anyone is welcome to bathe there.


權現神社


權現神社供奉著口永良部島東部的湯向溫泉之神。神社據說建於江戶時代(1603-1867),具體年代已不可考。關於湯向溫泉起源的傳說頗多,其中一個故事描述一位獵人獵鹿迷路時聽到鳥聲,低頭看見山谷下的池塘裡有一隻白雞。他立即張弓射箭,正中目標,但白雞卻憑空消失了,只剩池塘上白煙翻滾。獵人爬下山,用手觸摸池水,發現池塘竟然變成了溫泉。後來溫泉的治療功效逐漸為人所知,當地居民開始頻繁造訪。

權現神社供奉的就是這隻傳說中的白雞,人們相信牠是某位神道教神靈的化身。1950~1960年代,湯向居民鈴木太郎特地繪製了一對雌雄白雞像敬獻給神社。與溫泉療效相關的醫藥之神——少名毘古那神也被供奉於神社中。目前,湯向溫泉的洗浴設施由當地女村民負責維護。這個溫泉的特色是水中漂浮著礦物成分沉澱後的鹽化物「湯花」。溫泉水直接引自水源,未經過濾和加溫。男女各有專用浴池,全年24小時開放,任何人都可以使用。

权现神社


权现神社供奉着口永良部岛东部的汤向温泉之神。神社据说建于江户时代(1603-1867),具体年代已不可考。关于汤向温泉起源的传说颇多,其中一个故事说的是一位猎人猎鹿迷路时听到鸟声,低头看见山谷下的池塘里有一只白鸡。他立即张弓射箭,正中目标,白鸡却凭空消失了,只剩池塘上白烟翻滚。猎人爬下山,用手触摸池水,发现池塘竟然变成了温泉。后来温泉的治疗功效逐渐为人所知,本地居民开始频繁光顾。

权现神社供奉的就是这只传说中的白鸡,人们相信它是某位神道教神灵的化身。20世纪50、60年代,汤向居民铃木太郎特地绘制了一对雌雄白鸡像敬献给神社。与温泉疗效相关的医药之神——少名毘古那神也被供奉于神社中。目前,汤向温泉的洗浴设施由当地女村民负责维护。这个温泉的特色是水中漂浮着矿物成分沉淀后的盐化物“汤花”。温泉水直接引自水源,未经过滤和加温。男女各有专用浴池,全年24小时开放,任何人都可以使用。

곤겐 신사


곤겐 신사는 구치노에라부지마 섬 동부에 위치한 유무기 온천의 신을 모시고 있습니다. 이 신사의 창건 연대는 알 수 없지만 에도 시대(1603~1867)에 지어졌다고 합니다. 이 온천의 기원에 관련된 전설에는 여러 가지가 있습니다. 한 이야기에 따르면 한 사냥꾼이 사슴을 쫓다가 길을 잃었을 때 새소리를 들었다고 합니다. 골짜기를 들여다보니 연못에 흰 닭이 한 마리 보였습니다. 사냥꾼은 즉시 화살을 쏘아 그 닭을 맞혔습니다. 그러나 닭의 모습은 사라지고 연못에서 흰 연기가 자욱하게 피어올랐다고 합니다. 사냥꾼이 산을 내려가 연못에 손을 대자 연못이 온천으로 변했다고 합니다. 온천의 효능이 알려짐에 따라 지역 사람들이 이 온천을 자주 찾게 되었습니다.


곤겐 신사는 신토 신의 화신으로 믿어지는 이 전설의 흰 닭을 모시고 있습니다. 1950년대부터 1960년대 무렵에 유무기의 주민이었던 스즈키 다로 씨가 그린 수컷과 암컷의 흰 닭 그림이 이 신사에 봉납되어 있습니다. 곤겐 신사는 또한 온천의 약효와 관련하여 의약의 신인 스쿠나비코나노카미를 모시고 있습니다.

権現神社


権現神社は口永良部島の東部に位置する湯向温泉の神を祀っています。この神社の年代は不明ですが、江戸時代(1603-1867)の間に建てられたと言われています。この温泉の起源にまつわる言い伝えには諸説あります。ある物語によると、一人の狩人が鹿を追っている間に道に迷ってしまったところ、鳥の鳴き声を聞いたのだそうです。谷をのぞき込むと、池に一羽の白い鶏が見えました。彼はすぐに弓で矢を放ち、その鶏を射止めました。しかし、その鶏の姿は消え、池から白い煙がもうもうと噴き出したのだそうです。狩人が山をはい降り、池に触れたところ、それが温泉に変わったのだそうです。その効能が知られるようになるにつれ、地元の人々はその温泉を頻繁に訪れるようになりました。


権現神社は、神道の神の化身だと信じられている、この伝説の白い鶏を祀っています。1950年代から1960年代頃に湯向の住民であった鈴木太郎氏によって描かれた、雄と雌の白い鶏の絵がこの神社に奉納されています。権現神社はまた、温泉の薬効に関連して、医薬の神である少名毘古那神を祀っています。


再検索