タイトル 野尻湖と信濃エリア

  • $SETTINGS_DB.prefecturesMap.get($item)
ジャンル:
自然 国立・国定公園 体験アクティビティ
媒体利用区分:
パンフレット
ワード数:
250以下
作成年度:
2024年
地域協議会名:
妙高戸隠連山国立公園

The Lake Nojiri and Shinanomachi Area


Near the town of Shinanomachi, the Amatomi Trail meanders between Mt. Kurohime and Mt. Myoko and traces the banks of Lake Nojiri before gently ascending Mt. Madarao. From the summit, hikers can look back on this stretch of the trail.

Lake Nojiri was likely formed when part of Mt. Kurohime collapsed and dammed a river some 70,000 years ago. The lake was historically an important source of water for agriculture, and part of the trail follows a canal that was built for this purpose in 1670. Shortly after is the Nojiriko Naumann Elephant Museum, which displays fossils unearthed from the lake’s western shores. The trail then passes by the dig site where there have been ongoing discoveries of fossils that are up to 40,000 years old.

As the trail follows the shoreline south, it passes a cluster of 250-odd properties that belong to members of the Nojiri Lake Association, also called the International Village. The Association was founded by foreign missionaries who came here for recreation in the 1920s. It remains a popular spot for water sports and casual restaurants. The trail continues on to the wooded Elephant’s Path, which overlooks the lake’s zigzag shoreline. Its name refers to the area’s paleontological discoveries.

The easternmost section of the Amatomi Trail follows a historic trading route, the Iiyama Road, to the base of Mt. Madarao. The Amatomi Trail concludes at the top of Mt. Madarao, where another long trail, the Shin-etsu Trail, begins. It is also possible to begin the Amatomi Trail from Mt. Madarao.

野尻湖と信濃エリア


信濃町の近くにあるあまとみトレイルは、黒姫山と妙高山の間を蛇行し、野尻湖のほとりを辿り、斑尾山に緩やかに登っていく。山頂からはこのコースを振り返ることができる。

野尻湖は、約7万年前に黒姫山の一部が崩壊し、川が堰き止められてできたと考えられている。この湖は歴史的に重要な農業用水源であり、トレイルの一部は1670年にこの目的のために建設された水路に沿っている。そのすぐ先には、湖の西岸から発掘された化石を展示する野尻湖ナウマンゾウ博物館がある。トレイルはその後、4万年前の化石が発見され続けている発掘現場のそばを通る。

トレイルが海岸線に沿って南下すると、国際村とも呼ばれる野尻湖協会の会員が所有する250あまりの別荘地を通り過ぎる。同協会は、1920年代に保養のためにこの地を訪れた外国人宣教師たちによって設立された。今でもウォータースポーツや気軽なレストランで人気のスポットだ。トレイルは、湖のジグザグの湖岸線を見下ろす森の中の象の道へと続く。この名前は、この地域の古生物学的発見にちなんでいる。

あまとみトレイルの最東端は、歴史的な交易路である飯山街道に沿って斑尾山の麓まで続く。あまとみトレイルは斑尾山の頂上で終了し、そこからもうひとつのロングトレイル、信越トレイルが続く。斑尾山からトレイルをスタートすることもできる。

再検索