Title The Miki Residence

  • Hyogo
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
The Gin no Bashamichi / Koseki no Michi Japan Heritage Site Promotion Association

三木家邸宅は,1655年に福崎に居住することになった著名な地元役人であった三木家の住まいであった。彼らの住まいの建築は1697年に始まり,明治時代初期(1867-1912)まで段階的に続いた。1874年に彼らの所有地が新しい「銀の馬車道(銀山の馬車道)」(現在は銀の馬車道として知られている生野鉱山寮馬車道)を造るために1.8メートル後方に移動させられた。

その学問の伝統で知られていたので,三木家は若い柳田国男(1875-1962)にとっては理想的なホスト・ファミリーであった。その柳田はその屋敷で彼らの蔵書を読んで1年過ごした。この経験のおかげで「日本の民俗学の父」として彼の将来の探求心が鼓舞されることになった。

1972年,三木家の邸宅は県の重要文化財に指定され,2010年には三木家の11代目当主がそれを福崎町に寄付した。母屋の改修が始まり2016年に完成された。今では県で最もよく保存された江戸時代(1603-1867)の屋敷の一つとなっている。

三木家住宅


名門望族三木家於1655年遷來福崎定居,此處房屋就是他們的私宅。1697年,三木家開始建造宅邸,擴建工事持續到了明治時代(1868-1912)早期。1874年,由於要讓道給正在修建中的「生野礦山寮馬車道」(今「銀之馬車道」),三木家住宅的產權線因此後退了1.8公尺。

三木家以學者輩出聞名,對年少的柳田國男(1875-1962)來說,這裡是再理想不過的天地。他在此寄宿一年,博覽了三木家的藏書。這一經歷幫助他樹立起志向,並為日後成為「日本民俗學之父」奠定了基礎。

1972年,三木家住宅被指定為兵庫縣重要文化財產。2004年,該家族第11代家主將它捐獻給福崎町。翻修工程從主屋開始,於2016年完工。現在,它已經成為兵庫縣保存最完好的江戶時代(1603-1867)住宅之一。

三木家族住宅


名门望族三木家族于1655年定居福崎,此处房屋就是他们的私宅。1697年,三木家族开始建造宅邸,扩建工事阶段性地持续到了明治时代(1868-1912)早期。1874年,由于要为建设中的“生野矿山寮马车道”(今“银之马车道”)让道,住宅的产权线后退了1.8米。

三木家族以学者辈出闻名,对年少的柳田国男(1875-1962)来说,这里是再理想不过的寄宿地。他在此居住一年,博览了三木家族的藏书。这一经历为他树立起志向,并为日后成长为“日本民俗学之父”打下了坚实的基础。

1972年,三木家族住宅被指定为兵库县重要文化财产。2004年,该家族第11代家主将它捐献给了福崎町。翻修工程从主屋开始,于2016年完工。现在,它已经成为兵库县保存最完好的江户时代(1603-1867)住宅之一。

미키 가문 주택은 1655년에 후쿠사키로 이주한 저명한 오조야(에도시대의 지방관리)인 미키 가문의 저택이었습니다. 저택 건축은 1697년에 시작되었으며, 메이지 시대(1868-1912년) 초기까지 단계적으로 증설되었습니다. 1874년, 새로운 ‘이쿠노 광산료 마찻길’(현재의 ‘은의 마찻길’)을 조성하면서 그들의 소유지는 1.8m 뒤쪽으로 물러나게 되었습니다.

학문에 인연이 깊은 가문으로 알려져 있던 미키 가문은 이곳에 맡겨진 어린 야나기타 구니오(1875-1962년)에게는 이상적인 곳이었습니다. 야나기타 구니오는 이 저택에서 미키 가문의 장서를 읽으며 1년을 보냈습니다. 이 경험은 후에 ‘일본 민속학의 아버지’로서 활약하는 그의 탐구심에 자극을 주었습니다.

1972년 미키 가문 주택은 효고현의 중요문화재로 지정되었으며, 2004년에는 미키 가문의 11대 당주가 후쿠사키초에 기부했습니다. 안채의 개수가 시작되어 2016년에 완료되었습니다. 현재, 현내에서 가장 보존 상태가 좋은 에도시대(1603-1867년) 가옥 중 하나입니다.

The Miki residence was home to the Miki family, prominent local officials who took up residence in Fukusaki in 1655. Construction of their home began in 1697 and continued in stages through the early Meiji Period (1868–1912). In 1874 their property line was moved 1.8 meters back to make way for the new Silver Mine Carriage Road (the Ikuno Kozanryo Bashamichi, now known as the Gin no Bashamichi).

Known for their tradition of scholarship, the Miki family were ideal hosts for a young Yanagida Kunio (1875–1962), who spent a year in the home reading their collection of books. This experience helped inspire his future pursuits as the “father of Japanese folklore studies.”

In 1972, the Miki residence was designated an Important Prefectural Cultural Property, and in 2010 the eleventh-generation head of the Miki family donated it to the town of Fukusaki. Renovations began on its main building and were completed in 2016. It is now one of the best-preserved Edo-period (1603–1867) houses in the prefecture.

Search