生野鉱山町は市川沿いにおよそ7キロメートルに伸びている。姫宮橋から訪問者はさまざまな時代のいろいろな屋敷や建物を川越に見ることができる。その内のいくつかは江戸時代(1603–1867)までさかのぼる。最も古い屋敷のうち4軒は改装され訪問者に無料で開放されている。志村喬博物館は明治(1868-1912),大正(1913-1926),昭和(1926-1989)期からの三菱の従業員のために建てられた家々を展示している。地元の名物は「ハヤシライス」でそれはご飯と一緒に出されるビーフシチューに似た料理である。その大きな西洋の影響はフランス人技師が生野鉱山に住み,働いていた時代にさかのぼる。
Title Ikuno Mine Town
- Hyogo
- Topic(s):
- Historic Sites/Castle Ruins Villages/Towns Regional Specialties
- Medium/Media of Use:
- Web Page
- Text Length:
- ≤250 Words
- FY Prepared:
- 2018
- Associated Tourism Board:
- The Gin no Bashamichi / Koseki no Michi Japan Heritage Site Promotion Association
- Associated Address:
- Ikunocho kono, Asago-shi , Hyogo
生野礦山相關遺跡(生野礦山和礦山町文化景觀)
生野礦山相關遺跡(生野礦山和礦山町文化景觀)是日本國家選定重要文化景觀。生野礦山町沿著市川河畔綿延7公里。在姬宮橋上,可以看到對岸建於不同時代的宅邸和建築,其中一些甚至可以追溯至江戶時代(1603-1867)。城中4處最古老的住宅經過翻修,免費對外開放。志村喬紀念館裡展示的是現三菱綜合材料株式會社為員工建造的房屋,分別建於明治(1868-1912)、大正(1912-1926)與昭和(1926-1989)三個時代。當地的特色美食是在白飯上放法式燉牛肉的「日式牛肉燴飯」。自早年法國工程師在生野礦山生活、工作以來,這座小鎮便一直深受西方文化影響。
生野矿山相关遗迹(生野矿山和矿山町文化景观)
生野矿山相关遗迹(生野矿山和矿山町文化景观)是日本国家选定重要文化景观。生野矿山町沿着市川河畔绵延7公里。在姬宫桥上,可以看到对岸建于不同时代的宅邸和建筑,其中一些早至江户时代(1603-1867)。城中4处最古老的住宅经过翻修,免费对外开放。志村乔纪念馆里展示的是现三菱综合材料株式会社为员工建造的房屋,分别建于明治(1868-1912)、大正(1912-1926)与昭和(1926-1989)三个时代。这里的特色美食是在米饭上放法式炖牛肉浇头的“日式牛肉烩饭”。自早年法国工程师在生野矿山生活、工作以来,这座小镇便一直深受西方文化影响。
이쿠노 광산 관련 유구(이쿠노 광산 및 광산촌의 문화적 경관)는 국가 선정 중요 문화적 경관입니다.
이쿠노 광산촌은 이치카와강을 따라 약 7km에 걸쳐 뻗어있습니다. 히메미야 다리에서는 강 건너에 있는 다양한 시대에 지어진 주거지와 건물을 볼 수 있습니다. 그중에는 에도시대(1603-1867년)에 지어진 것도 있으며, 가장 오래된 저택 중 4채가 리모델링되어 무료로 일반에 공개되고 있습니다. 시무라 다카시 기념관은 메이지(1868-1912년), 다이쇼(1913-1926년), 쇼와(1926-1989년) 시대의 이쿠노 광산 직원들을 위해 지어진 집들을 전시하고 있습니다. ‘하야시라이스’는 지역 명물로 비프스튜를 밥에 얹은 요리입니다. 이쿠노 광산에 거주하며 일한 프랑스인 기사들을 시작으로 이쿠노는 서양 문화의 영향을 많이 받았습니다.
English
The Ikuno mining town stretches about seven kilometers along the Ichikawa River. From the Himemiyabashi Bridge visitors can look across the river at an assortment of homes and buildings from different eras, some dating to the Edo Period (1603–1867). Four of the oldest homes have been renovated and are open to visitors free of charge. The Shimura Takashi Museum preserves homes built for Mitsubishi company workers from the Meiji (1868–1912), Taisho (1913–1926), and Showa periods (1926–1989). A local specialty is “hayashi rice,” a dish similar to beef stew served with rice. Its heavy Western influence dates from the time when French engineers were living and working at the Ikuno mine.