Title Nature and History

  • Tottori
  • Shimane
  • Okayama
Topic(s):
Villages/Towns Shrines/Temples/Churches Activities
Medium/Media of Use:
Web Page App, QR code, etc.
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
Daisen-Oki National Park

自然と歴史

歴史ある港町、美保関は、島根半島の東端に位置し、印象的な岬と多くの入り江が特徴の魅力ある町です。「リアス式海岸」と呼ばれる複雑に入り組んだ海岸は、展望台やクルーズ船から鑑賞することができます。美保関はかつて、日本の沿岸部やアジア大陸に商品を運ぶ大きな船である北前船の港町として栄えていました。


この町にある美保神社は、繁栄と漁業の神である恵比寿様へ捧げられた神社で、日本全国約3,400ある恵比寿様を祀る神社の総本宮です。住人たちは何世紀にもわたって、神社や海外沿いで神を祀る儀式を取り行ってきました。美保神社から遠くないところには、19世紀の家屋や旅館が並び、地元産の美しい緑の石が敷かれた青石畳通りがあります。地蔵崎周辺には散策道が整備され、岬の先端に立つ印象的な灯台や展望台へと続いています。灯台へ上ることはできませんが、岬からは大山や日本海の彼方遠方へ浮かぶ隠岐諸島など日本海の景色がみられます。この美保関灯台は海からの高さ約90mで1898年に建てられました。かつて灯台守の宿泊舎として使われていた海沿いのレストランが併設され、日本海の景色を眺めながら食事をすることができます。


アクティビティ

美保関に来た旅行者は、美しい海岸景観を間近で眺めるクルーズをしたり、伝統的なトビウオ漁を体験したり、その他のマリンアクティビティを楽しむことができます。伝説によれば、漁師と反映の神である恵比寿様はかつてこの地域で釣りをしたと言われています。旅行者は美保神社で一年中毎朝行われる神事に参加したり、maiden dance(巫女舞い)を見ることができます。五本松公園から地蔵崎への1時間のハイキングでは、島根半島の素晴らしい景色を一年中堪能できます。公園周辺は、春の終わりから5月初旬まで5000株以上のつつじの花が見られます。

自然與歷史


位於島根半島東側的「美保關」,是一座具深厚歷史底蘊,並且魅力非凡的港口小鎮。遊客可從觀景台或遊船上欣賞錯綜複雜的「里亞斯型海岸」景致。承載貨物的大船「北前船」曾從這裡出航,將商品運往日本沿岸及亞洲大陸,從此美保關作為一座港口小鎮而逐漸繁盛。

小鎮上的美保神社供奉著七福神之一的「惠比壽神」。掌管繁榮與漁業豐收的惠比壽神,可保佑福德圓滿。該神社乃是全日本3385座供奉惠比壽神神社的總本宮。數世紀以來,周圍百姓一直恪守著在神社及海邊祭祀神靈的傳統。離美保神社不遠的滄桑古道上,鋪滿了從美保關的海岸採集而來的綠石,道路兩側林立著19世紀建造的旅館及民家。地藏崎周邊鋪設著散步小道,一路延伸至海角一端令人注目的燈塔及瞭望台。雖然無法登上燈塔,但立於海角之上,同樣可以眺望到大山以及點綴在遠處的隱岐諸島等日本海海景。美保關燈塔建於1898年,塔高14公尺,距海平面83公尺。這座明治風格猶存的石造建築,不僅名列「日本燈塔50選」,還在1998年德國漢堡舉辦的IALA(國際航標協會)大會上,作為具有歷史文化價值的文化遺產,入選「世界歷史燈塔100選」名錄。與燈塔相鄰的舊事務所及宿舍,現已改建為自助餐廳,供遊客一邊欣賞日本海,一邊享用可口佳餚。


戶外活動推薦

到訪美保關的遊客,既可乘坐遊輪,近距離欣賞迷人的海岸風景,也可體驗傳統的飛魚捕撈活動,抑或參與其他豐富多彩的海洋運動。相傳,保佑生意興隆的漁夫之神「惠比壽神」也曾在此垂釣。遊客還可觀摩美保神社於每日清晨舉辦的晨間儀式,觀看巫女舞蹈。從五本松公園到地藏崎的1小時徒步旅程中,沿途可飽覽島根半島的旖旎風光。自春末到5月初,公園周邊約5000株杜鵑花爭相綻放。

自然与历史


位于岛根半岛东侧的“美保关”,是一座历史底蕴深厚、独具魅力的港口小镇。游客可从观景台或游船上欣赏错综复杂的“里亚斯型海岸”景致。承载货物的大船“北前船”曾从这里出航,将货品运至日本沿岸及亚洲大陆,自此美保关作为一座港口小镇而渐趋繁荣。

小镇上的美保神社供奉着七福神之一的“惠比寿神”。司管繁荣与渔业丰产的惠比寿神,可庇佑福德圆满。该神社乃是全日本3385座供奉惠比寿神神社的总本宫。数世纪以来,周边百姓一直恪守着在神社及海边祭祀神灵的传统。在距美保神社不远处的沧桑古道上,覆满了从美保关的海岸采集而来的绿石,道路两侧林立着19世纪建造的旅馆及民家。地藏崎周边的散步小道,一路延伸至海角一端异常醒目的灯塔及瞭望台。虽无法登上灯塔,但立于海角之上,同样可遥望大山以及点缀在远处的隐岐诸岛等日本海海景。美保关灯塔建于1898年,塔高14米,距海平面83米。这座明治风格犹存的石造建筑,不仅被选为“日本灯塔50选”,还在1998年德国汉堡举办的IALA(国际航标协会)大会上,作为具有历史文化价值的文化遗产,入选“世界历史灯塔100选”名录。与灯塔相邻的旧事务所及宿舍,现已改建为自助餐厅,供游客边欣赏日本海,边享用美味佳肴。


精彩户外活动

到访美保关的游客,既可乘坐游轮,近距离观赏迷人的海岸风景,也可体验传统的飞鱼捕捞活动,抑或是参加其他丰富多彩的海洋运动。相传,保佑生意兴隆的渔夫之神“惠比寿神”也曾在此垂钓。游客还可观摩美保神社每日清晨举办的晨间仪式,欣赏巫女舞蹈。从五本松公园到地藏崎的1小时徒步旅程中,沿途可饱览岛根半岛的旖旎风光。晚春至5月初,公园周边约5000株杜鹃花争奇斗艳。

Nature and History

Located on the eastern tip of the Shimane Peninsula, the enchanting historical harbor town of Mihonoseki features an impressive cape and numerous coastal inlets. These inlets form what is called a “rias coast” and can be enjoyed from either an observation deck or a sightseeing boat. The town itself once flourished as a port for large trading ships called kitamaebune that distributed goods along the coasts of Japan and the Asian continent.


Mihonoseki is home to Miho Shrine, headquarters for the approximately 3,400 shrines across Japan that enshrine Ebisu, the god of prosperity and fisheries. Residents of the town have performed rituals for Ebisu at the shrine and along this magnificent coast for centuries. Historic Aoishidatami Street, located not far from Miho Shrine, is paved with green stones from the Mihonoseki coast and boasts a number of nineteenth-century inns and houses. A walking path leads to an impressive lighthouse and observation deck at the tip of nearby Cape Jizozaki. Though visitors cannot climb to the top of the lighthouse, the cape still offers an extensive vista of the Sea of Japan and Mt. Daisen, with the Oki Islands floating off in the distance. Mihonoseki Lighthouse was constructed in 1898 and stands about 90 m above sea level. The seaside restaurant next door once served as the lighthouse keeper’s home and provides visitors with an opportunity to enjoy local cuisine along with a spectacular view.


Activities

Visitors to Mihonoseki can choose scenic cruises along the shoreline, try their hand at the traditional method of catching tobiuo (Japanese flying fish), or participate in numerous marine activities. According to legend, Ebisu, the god of fishermen and prosperity, once fished in this area. Travelers are welcome to attend the daily morning rituals held year-round at Miho Shrine, which features a serene and graceful performance called the “Maiden Dance.” The one-hour hike through the forest from Gohonmatsu Park to Cape Jizozaki provides stunning views of the Shimane Peninsula regardless of the season. From late spring through early May, visitors to Gohonmatsu Park can also enjoy more than 5,000 azalea (Rhododendron) shrubs in full bloom.

Search