Title Kiryu Zaiku Wickerwork

  • Hyogo
Topic(s):
Villages/Towns Regional Specialties Fine Arts/Performing Arts/Traditional Crafts
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
Visit Kinosakisenryakukaigi

豊岡杞柳細工

杞柳細工(柳工芸品)は豊岡地区で生産される手作りの枝編み細工です。枝編みの材料には同地区で自然に繁殖する柳の品種、コリヤナギが使われており、その頑丈でしなやかな性質が丈夫な編み細工製品を生み出しています。シュロの葉の茎である藤も、杞柳細工の製作によく使われる材料です。それらの製品の中でも網み籠は、豊岡が城下町として成長していた時代に最初に確立された重要な交易品でした。籠の後も貯蔵容器や弁当箱、バッグなど他の製品が登場しました。バッグはそのうちに西洋のハンドバッグをマネて、活動的な持ち手と留め金が付くようになりました。今日に至ってもまだ、柳工芸品は豊岡地区の少数の職人により守られています。小型のハンドバッグや籠などの杞柳細工製品は、出石、城崎温泉、豊岡のいたる所のお店で見つけることができます。


杞柳工藝


杞柳工藝(柳工藝品)以豐岡地區的柳樹為原材料。材質柔韌,方能製造如此結實耐用的產品。此外,藤條也是杞柳工藝的常用材料。

古時在豐岡作為城下町發展的時代,以杞柳工藝編出的籃筐是當時的重要商品。隨後,收納箱、便當盒、包類等也陸續登場,爾後還仿照西洋手提包,裝上了提手和鎖扣。時至今日,豐岡地區的數名匠人依然守護著這項工藝,您可在出石、城崎溫泉、豐岡的商店購買到杞柳工藝品。

杞柳工艺


  杞柳工艺(柳工艺品)以丰冈地区的柳枝为原材料。材质柔韧,才能造出如此结实耐用的产品。此外,藤条也是杞柳工艺的常用材料。

 在丰冈作为城下町发展的时代,以杞柳工艺编织的篮筐是当时的重要商品。随后,收纳箱、便当盒、包类等也陆续登场,而后还仿照西洋手提包,装上了提手和锁扣。时至今日,丰冈地区的数名匠人依然坚守着这项工艺,您可在出石、城崎温泉、丰冈的店铺购买到杞柳工艺品。

Kiryu Zaiku Wickerwork


Kiryu zaiku (willow craft) is wickerwork that is made by hand using a species of willow that thrives in the Toyooka area. This sturdy and supple material produces durable items. Rattan is also used.


Woven baskets were an important product when Toyooka was a growing castle town. Other items followed, including storage containers, lunch boxes, and bags. Some of the bags were eventually given handles and locks in imitation of Western-style handbags. The craft is still practiced by a few artisans in the Toyooka area, and kiryu zaiku goods are sold at stores in Izushi, Kinosaki Onsen, and Toyooka.


Search