Title Junsai Picking in Mitane

  • Akita
Topic(s):
Villages/Towns Regional Specialties
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
akitashirakamikankorenrakuchoseikyogikai

三種のじゅんさい摘み取り

英語でよく「watershield」と呼ばれるじゅんさいは、食用の新芽を持つ多年生の水生植物で、日本料理では珍味とされている。その小さな丸い葉は浅い沼の表面に浮かんでおり、貴重な新芽はその表面のすぐ下で育つ。食用じゅんさいは水質の優れた場所でしか栽培できないため、白神山地の手つかずの自然から流れる水が流れ込む地域は、じゅんさいの栽培に最適である。秋田県は、国産じゅんさいの90パーセントという圧倒的な割合を生産していることで知られており、そのほとんどは三種町で生産されている。

 じゅんさいを摘むには、収穫者は平底のボートに座って、沼の底に突き刺した棒を支えにしながら船の舵を取る。沼の深さはわずか約60センチである。片手を水の中に伸ばすと、くるんと丸まった幼葉を感じることができるが、それが新芽である。そしてその芽を主茎から摘み取る。新芽は滑りやすい保護膜で覆われているため、摘み取るのが難しい場合がある。摘み取った芽はバケツに入れ、食べる前にしっかり洗う。

じゅんさいは、豊富に含まれる繊維やポリフェノールにより、複数の健康効果が認められている。日本料理では、スープや鍋に加えたり、醤油とわさびのドレッシングで食べることが一般的である。じゅんさい摘みの季節は、5月中旬から8月までである。三種に数多くあるじゅんさい農園のいずれかを訪れた観光客は、経験豊富な収穫者に収穫の手順を教えてもらい、収穫したものをすべて持ち帰ることができる。


在三種町採摘蓴菜


屬多年生水生植物的蓴菜,英文名為「watershield」,其新芽可供食用,是日本料理中的美味佳餚。它有著小巧玲瓏的圓葉子,漂浮在淺淺的沼澤水面,而珍貴的新芽就貼近水面發育生長。供食用的蓴菜只能在清冽乾淨的優良水環境中生存。而白神山地未經人工修飾和污染,水域在純自然環境中醞釀而成,正是適合栽培蓴菜的絕佳環境。此外,三種町(町相當於中國的鎮)更是日本屈指可數的蓴菜產地。

採摘蓴菜時,您需要坐在平底小船中,將木棒插進沼澤底部,以此為支撐來掌舵。沼澤僅約60公分深,若您單手伸入水中,便可觸碰到捲曲的嫩葉——這就是蓴菜的新芽。用手指從莖部摘下嫩芽時,由於新芽渾身被滑溜溜的保護膜覆蓋,有時會感到滑膩難採。摘下來的新芽會被放入筐中,食用之前需要仔細清洗乾淨。

蓴菜富含膳食纖維和多酚,其營養價值和養生療效均已得到認證。在日本料理中,蓴菜一般放入清湯或火鍋裡燉煮,或者澆上醬油與綠芥末調成的醬汁拌著同吃。5月中旬至8月是採摘蓴菜的季節。三種町分佈著許多蓴菜農園,無論遊客拜訪哪一家農園,都可從經驗豐富的採摘人員那裡學到正確的採摘方法,還可將收穫的成果全部攜帶回家。

在三种町采摘莼菜


莼菜,英文名“watershield”,为多年生水生植物,其新芽可供食用,是日本料理中的珍馐。它浑圆的叶片漂浮在浅浅的沼泽水面,观之小巧玲珑,而珍贵的新芽就贴近水面发育生长。供食用的莼菜只能在清冽纯净的优良水质中生存。白神山地未经人工修饰和污染,在纯自然环境中酝酿的水域,正是适合栽培莼菜的绝佳环境。此外,三种町(町相当于中国的镇)更是日本屈指可数的莼菜产地。

采摘莼菜时,您需要坐在平底小船中,将木棒插进沼泽底部,以此为支撑来掌舵。沼泽仅约60厘米深,若您将一只手伸入水中,便可触及到卷曲的嫩叶——那便是莼菜的新芽。用手指从茎部摘下嫩芽时,由于新芽浑身被滑溜溜的保护膜覆盖,有时会感到滑腻难采。采摘下来的新芽会被放入筐中,食用之前需仔细清洗干净。

莼菜富含膳食纤维和多酚,其营养价值和养生疗效均已得到认证。在日本料理中,莼菜通常放入清汤或火锅里炖煮,或者淋上酱油与绿芥末调成的酱汁拌着同吃。5月中旬至8月是采摘莼菜的季节。三种町分布着许多莼菜农园,游客拜访任何一家农园,都可从经验丰富的采摘人员那里学到正确的采摘方法,还可将采摘的成果全部携带回家。

Junsai Picking in Mitane

Junsai, often called “watershield” in English, is a perennial aquatic plant with edible buds that are considered a delicacy in Japanese cuisine. Its small, round leaves float on the surface of shallow ponds, and the prized buds develop just below the surface. Because edible junsai can only be grown in places with excellent water quality, areas fed by runoff from Shirakami Sanchi’s pristine wilderness are ideal for its cultivation. Akita Prefecture is known for producing an overwhelming 90 percent of Japan’s junsai, and most of it comes from the town of Mitane.

To pick junsai, harvesters sit in a flat-bottomed boat and steer with a pole braced against the bottom of the pond, which is only about 60 centimeters deep. Reaching into the water with one hand, they feel for the buds—a rolled, immature leaf—and pinch them off the main stem. This can be difficult due to the buds’ slippery defensive coating. The buds are collected in buckets and rinsed thoroughly prior to consumption.

Junsai has several recognized health benefits deriving from its high fiber and polyphenol content. In Japanese cuisine, it is commonly added to soups and hot pots, or eaten with a dressing of soy sauce and wasabi. Junsai-picking season runs from mid-May through August. Guests who go to one of the many farms in Mitane are guided through the picking process by experienced harvesters and can take home all that they pick.


Search