Title Chūgoku Nature Trail: Kawadoko to Ikkōganaru

  • Tottori
  • Shimane
Topic(s):
Nature/Ecology $SETTINGS_DB.genreMap.get($item) National Parks/Quasi-National Parks
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
Daisen-Oki National Park

中国自然歩道中国自然歩道 川床~一向平


大山滝

神話の神々の住む場所として古代から水音を響かせる大山滝は、大山で主要の滝だ。加勢蛇川で合流する天狗が峰と烏ヶ山山頂の源流が流れ込んでいる。高さ 42 メートルの二段滝である。それぞれの段の間は特に丈夫な火山岩の層から成り、強力な滝の浸食に耐えている。1990 年に大山滝は日本の滝百選のひとつに指定された。


大山

中国地方の最高峰である大山は高さ海抜 1,729 メートルで、近隣の海岸から印象的な姿が見える。その険しい北側の面には、弥山(1709 m)から、東に剣ヶ峰(1729 m)、天狗が峰(1710 m)の山頂、そして三鈷峰(1516 m)で終わる 2 キロメートルの断崖絶壁が続く。北壁の谷の曲線は深く、その外観から屏風と呼ばれている。稜線の最高地点である山頂には、夏の間中雪が残っていることが多い。


大休峠

大休峠を通るこの 9 キロメートルの歩道区域は、歴史的に大山寺へとつながっていた 四つの道のうちのひとつである旧川床登山道の一部と合体している。仏教の秘密宗である真言宗が平安時代(794 年 - 1185 年)に盛んであった頃、川床登山道は(倉吉の東にある)三徳山の真言宗寺と、大山にある真言宗の大修行所間の主要道路だった。続く数世紀の間、大山寺は栄華を極め、川床登山道には頻繁な往来があった。作られてから 400 年経つ石畳は、今も道の形状を残している。


船上山

大山の火山周辺に沿って北側に位置する船上山(615 m)は、重要な部分を持つ低い山だ。真言宗全盛期の間、「伯耆三山」のひとつとして三徳山と大山とともに佇む船上山は、密教を実践する集団の中心的な聖地であった。

後醍醐天皇が隠岐島への流刑から1333 年に脱出した後に、船上山の頂上で挙兵し、将軍勢力に対抗し、天皇の主権を取り戻した。


鮎返りの滝(Ayugaeri Falls

大山滝つり橋の真下にあるのは鮎返りの滝(Ayugaeri Falls)だ。鮎は春になると清流を登ってくるが、流れの激しくこの滝より上には泳いでいけないと信じられていたことが「鮎返り」という名前の由来となっている。


大山の植物と野生動物

標高 800 メートルから 1,400 メートルの大山を、西日本最大級の古いブナ原生林が取り囲んでいる。ブナが森の 50 - 60% を占めており、残りはミズナラ、イタヤカエデ 、ヤマヤナギなどである。林床はクロモジ、大亀の木などの低木で覆われ、100 種類以上の鳥たちに食料と住処を与えてくれる。

  1,400 メートルを超えると、高い木は背の低い木や高山植物に変わる。それらの花は、絶滅危惧種を含む 120 種類以上の蝶を惹きつける。頂上の近くには8 ヘクタールのイチイ林があり、この種の低木では日本最大のため特別天然記念物となっている。


中國自然步道:川床~一向平


大山瀑布

自古以來便被尊崇為神靈居所的大山瀑布,是大山中最高的瀑布。其源流分別從天狗峰與烏山山頂流出,交匯後形成加勢蛇川。該瀑布是高42公尺的兩段式瀑布。分段處由極其堅固的火山岩層構成,可抵禦瀑布的強力侵蝕。大山瀑布於1990年被指定為「日本瀑布百選」之一。


大山

大山海拔1729公尺,是中國地方的最高峰。從鄰近海岸眺望而去,那高聳入雲的身形令人印象深刻。從險峻北側的彌山(1709公尺)起,經由東側的劍峰(1729公尺)、天狗峰(1710公尺)的山頂、直至三鈷峰(1516公尺)為止,斷崖絕壁延綿至整整兩公里之遙。北側山谷曲線幽深,因其外觀而得名「屏風」。


大休峠

貫通大休峠的這片步道區域,全長9公里,與自古以來通往大山寺的四條道路之一——川床道相匯合。平安時代(794-1185)初期,密宗修驗道盛行,川床道是三德山(位於倉吉以東)真言宗寺通往位於大山的真言宗大修行所的主要道路。數世紀以來,大山寺香火鼎盛,來客頻繁往來於川床道間。這條由石塊鋪成的道路已歷經400年光陰,至今仍留存著道路的形狀。


船上山

船上山(615公尺)位於大山沿火山地帶的北側。所謂「山不在高,有仙則靈」,船上山雖矮小,在歷史上卻擁有舉足輕重的地位。在修驗道的鼎盛期,與三德山和大山並列為「伯耆三山」的船上山,被譽為修驗聖地。

被流放至隱岐島的後醍醐天皇,在1333年脫逃之後於船上山山頂舉兵,對抗將軍勢力,最終成功奪回皇權。


鮎歸瀑布

鮎歸瀑布位於大山瀑布吊橋的正下方。據說每逢春季,鮎魚都會沿溪逆流而上,但游至此處卻因瀑布湍急,無法再攀泳前行,這片瀑布便因此得名「鮎歸瀑布」。


大山的植物與野生動物

西日本最遼闊的山毛櫸原始森林,位於大山海拔800公尺至1400公尺處。山毛櫸佔據原始森林的50%至60%,其餘分布著櫟屬、槭屬、柳屬等樹種。被大葉釣樟、莢蒾屬等灌木叢覆蓋著的森林地表,為百餘種鳥類提供了食物和棲身之地。

海拔1400公尺以上的地域,高大樹木逐漸被低矮樹木或高山植被所取代。綻放於此處的高原之花,吸引了120種以上的蝴蝶,其中不乏瀕危物種。山頂處還生長著8公頃之廣的「枷羅木純林」,此樹種為日本最大灌木,因而被指定為「特別天然記念物」。

中国自然步道:川床至一向平


大山瀑布

自古以来便被尊崇为神灵栖身之所的大山瀑布,是大山中最高的瀑布。其源流分别从天狗峰与乌山山顶流出,交汇后形成加势蛇川。该瀑布是高42米的两段式瀑布。分段处由极其坚固的火山岩层构成,可抵御瀑布的强力侵蚀。大山瀑布于1990年被指定为“日本瀑布百选”之一。


大山

大山海拔1729米,是中国地方的最高峰。从邻近海岸眺望而去,其高耸入云的身姿令人过目不忘。从险峻北侧的弥山(1709米)起,经由东侧的剑峰(1729米)、天狗峰(1710米)的山顶、直至三钴峰(1516米)为止,断崖绝壁延绵至整整两公里之遥。北侧山谷曲线幽深,因其外观而得名“屏风”。


大休峠

贯通大休峠的这片步道区域,全长9公里,与曾经和大山寺有着历史渊源的四条道路之一——川床道相汇合。平安时代(794-1185)初期,密宗修验道盛行,川床道是三德山(位于仓吉以东)真言宗寺通往位于大山的真言宗大修行所的主要道路。数世纪以来,大山寺香火鼎盛,来客频繁往来于川床道间。这条由石块铺就的道路已历经400年沧桑,至今仍依稀可辨其道路的形状。


船上山

船上山(615米)位于大山沿火山地带的北侧。所谓“山不在高,有仙则灵”,船上山虽矮小,在历史上却拥有不可估量的地位。在修验道的鼎盛期,作为“伯耆三山”之一、与三德山和大山一起伫立的船上山,被誉为修验圣地。

被流放至隐岐岛的后醍醐天皇,在1333年脱逃之后于船上山山顶举兵,对抗将军势力,最终成功夺回皇权。


鲇归瀑布

鲇归瀑布位于大山瀑布吊桥的正下方。据说每逢春季,鲇鱼皆会沿溪逆流而上,却因瀑布湍急,无法攀泳前行。这片瀑布便由此得名“鲇归瀑布”。


植物与野生

西日本最广袤的山毛榉原始森林,位于大山海拔800米至1400米处。山毛榉占据原始森林的50%至60%,其余分布着栎属、槭属、柳属等树种。被大叶钓樟、荚蒾属等灌木丛覆盖着的森林地表,为百余种鸟类提供了食物和栖身之处。

海拔1400米以上的地域,高大树木逐渐被低矮灌木或高山植被取而代之。绽放于此处的高原之花,吸引了120种以上的蝴蝶,其中不乏濒危物种。山顶处还生长着8公顷之广的“枷罗木纯林”,此树种为日本最大灌木,因而被指定为“特别天然记念物”。

Chūgoku Nature Trail: Kawadoko to Ikkōganaru


Daisen Falls

Revered in ancient times as the home of a Shinto deity, Daisen Falls is the paramount waterfall on Mount Daisen. Its headwaters flow from the Tengugamine and Karasugasen peaks, which flow together to form the Kasechi River. The waterfall plunges a total of 42 meters down two drops. The break between drops is caused by a particularly resilient layer of volcanic rock, which has resisted the falls’ powerful flow. In 1990, Daisen Falls was designated one of the top 100 waterfalls in Japan.


Mt. Daisen

As the tallest mountain in the Chūgoku region, Mt. Daisen stands 1,729 meters above sea level, a striking landmark when seen from the nearby coast. Its precipitous northern face stretches into a 2-kilometer cliff wall that ranges from Misen Peak (1,709 m) eastward along the peaks of Kengamine (1,729 m) and Tengugamine (1,710 m) and finally ends at Sankohō Peak (1,516 m). The northern wall’s many deep furrows resemble a Japanese folding screen, for which it is called a “folding screen cliff” (byōbu iwa). Snow often remains throughout the summer in the ridgeline’s uppermost crevices.


Ōyasumi Pass

This 9-kilometer trail section through Ōyasumi Pass joins with part of the former Kawadoko Road, one of four paths that historically led to Daisenji Temple. When Shugendō, a sect of Esoteric Buddhism, was at its height early in the Heian period (794–1185), the Kawadoko Road served as an artery between the Shugendō temple on Mt. Mitoku (east of Kurayoshi) and the central Shugendō training center on Mt. Daisen. As Daisenji’s prominence grew in subsequent centuries, the Kawadoko Road was heavily traveled. Sections of 400-year-old cobblestone paving still mark the trail today.


Mt. Senjō

Located to the north along Mt. Daisen’s volcanic rim, Mt. Senjō (615 m) is a smaller peak with a significant past. During Shugendō’s heyday, Senjō stood with Mt. Mitoku and Mt. Daisen as one of the “Three Peaks of Hōki,” centers held to be sacred ground for ascetic practices.

When Emperor Go-Daigo escaped from his exile in the Oki Islands in 1333, he made the summit of Mt. Senjō a stronghold from which he successfully resisted the shogun’s forces and reestablished control of the government in Kyoto.


Ayugaeri Falls

Directly below the Daisen Falls suspension bridge is Ayugaeri Falls. Ayu (or sweetfish) are small fish that live in rivers and travel upstream in spring. The name ayugaeri, meaning “ayu turnabout,” comes from the belief that migrating ayu reach these falls and can swim no farther.


Mt. Daisen Plants and Wildlife

The old-growth beech forest that encircles Mt. Daisen between 800 and 1,400 meters in elevation is one of the largest in western Japan. Japanese beech composes 50 to 60 percent of the forest, and oak, maple, and willow make up the remainder. The forest floor is covered with shrubs like spicebush (Lindera benzoin) and viburnum, which feed and shelter more than 100 species of birds.

Beyond 1,400 meters, tall trees are replaced by dwarf species and alpine shrubs. Their blossoms attract over 120 species of butterflies, some of which are endangered. Near the summit is an 8-hectare forest of Daisen dwarf Japanese yew—the largest concentration of these shrubs in Japan and a Special National Natural Monument.


Search