Title Tamba Urushi Harvesting

  • Kyoto
Topic(s):
Regional Specialties
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
Kyoto by the Sea DMO
Associated Address:
Fukuchiyama-shi , Kyoto

丹波の漆かき

漆は、漆の木の樹液に由来する天然の素材です。漆は丹波地方で1300年以上収集されており、古くは漆で年貢を納めていたようです。そして明治時代(1868年~1912年)までに、この丹波地域には500人以上の漆かき職人がいたようです。しかし戦後、合成樹脂塗料の導入と安価な漆の輸入により国産の漆の競争力は低下し、また気候変動、害虫、森林の生態系の変容などの環境要因により、漆生産者にとってさらに多くの困難が生まれたのです。

丹波漆はその高い品質で有名であり、その技術は数少ない漆かき職人によって大切に伝えられてきました。この漆の採集の工程は、漆の木の栽培から始まります。樹齢が10年以上になると、6月から10月までの季節を通して樹液が徐々に採集されます。それぞれの木から収集できる漆はわずか200mlほどです。その後、貴重な樹液を最後の一滴まで集めるために木は伐採され、根に新しい木が挿し木され栽培されることになります。

丹波の漆かきは、1991年に京都府の無形民俗文化財に指定されました。福知山にある「やくの木と漆の館」は、小さな博物館のような建物で、専用の道具や採集過程の様子などが展示されています。また小さなショップやギャラリーもあり、予約制で漆器のワークショップも開催されています。


丹波的採漆產業


生漆是從漆樹液中提取的天然物質,丹波地區的採漆已有不下1300年的歷史。古時丹波以生漆納稅,到了明治時代(1868-1912),當地有超過500名職業採漆人。然而,二戰後人工合成塗料和廉價生漆的引進,降低了日本原產生漆的競爭力。此外,氣候變化、蟲害以及森林生物多樣性減少等多重環境因素,也為當地採漆業者帶來了更嚴峻的挑戰。

丹波生漆以高品質而聞名,而其漫長的歷史是靠一小批從業者盡心竭力地維護,令採漆技藝得以代代相傳。採漆是一項勞動密集型的工作,從漆樹的種植開始,待漆樹長到10年以上,才可以從6月到10月的割漆季中逐步收割漆樹液。一棵漆樹只能產出大約200毫升生漆,為了採集最後幾滴珍貴的漆樹液,割漆人最後會將漆樹砍倒,在其根部嫁接新的枝條來培育新樹苗。

丹波採漆工藝在1991年被指定為京都府非物質民俗文化財產。福知山的「夜久野木與漆之館」是一個類似小型博物館的設施,裡面展示採漆時使用的特殊工具和與採割過程相關的工藝資訊。館內還設有小型禮品店、展覽室,以及採取預約制的漆器體驗活動課程。

丹波的采漆产业


生漆是从漆树液中提取的天然物质,丹波地区的采漆历史不下1300年。古时这里曾以生漆纳税,到了明治时代(1868-1912),本地已经拥有500多名职业采漆人。二战后,人工合成涂料以及廉价生漆大量引进,降低了日本原产生漆的竞争力。此外,受到气候变化、虫害以及森林生物多样性减弱等多重环境因素影响,本地采漆业者面临着更为严峻的挑战。

丹波生漆以高品质而闻名,且历史悠久,这完全归功于少数工匠对采漆技艺尽心竭力的维护与传承。采漆是一项劳动密集型作业,首先需要种植漆树,待漆树长到10年以上才可以逐步开始采割,漆树液的收割季为每年6月到10月。一棵漆树只能产出大约200毫升生漆,为了尽可能采集更多珍贵的漆树液,割漆人最后会将漆树砍倒,在其根部嫁接新的枝条来培育新树苗。

丹波采漆工艺在1991年被指定为京都府非物质民俗文化财产。福知山的“夜久野木与漆之馆”是一家类似小型博物馆的设施,里面展示着采漆时使用的特殊工具和有关采集工序的介绍。馆内还设有小型礼品店、画廊,并提供需预约参加的漆器体验活动课程。

Tamba Urushi Harvesting

Urushi (lacquer) is a natural substance derived from the sap of lacquer trees. It has been collected in the Tamba region for at least 1,300 years, and in ancient times Tamba paid its taxes in urushi. By the Meiji era (1868–1912), there were more than 500 urushi harvesters in the region. However, the introduction of synthetic coatings and cheap urushi imports in the postwar period reduced the competitiveness of domestically produced urushi. Furthermore, environmental factors including climate change, destruction by natural predators, and the loss of forest biodiversity have created even more challenges for local harvesters.


Tamba Urushi is renowned for its high quality, and its long history is due to the great care taken by a small number of people passing on the harvesting techniques to successive generations. The labor-intensive collection process begins with tree cultivation. Once trees are at least 10 years old, sap is harvested gradually throughout the season, from June through October. Only about 200 milliliters of sap can be collected from each tree. Afterward, the trees are felled to collect the last drops of precious sap, and new trees are propagated through root cuttings.


Urushi harvesting was designated an Intangible Folk Cultural Property of Kyoto Prefecture in 1991. The Yakuno Woodware and Lacquerware Facility (Yakuno Ki to Urushi no Yakata) in Fukuchiyama is like a miniature museum, displaying specialized tools and information on the harvesting process. It includes a small gift shop and gallery, and holds lacquerware workshops by appointment.


Search