Title Shrines to the Divine Protectors Ototen and Wakaten (Gohōdō)

  • Hyogo
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
shoshazan engyoji kankoshinkokyogikai
Associated Address:
2968, Shosha, Himeji-shi , Hyogo

護法堂

奥の院に並んでいる2つの護法堂は、圓教寺の守護神である乙天と若天を祀っている。乙天は智慧の神である不動明王の化身であり、若天は地上の宝の守護神である毘沙門天(Sanskrit語:ヴァイシャラヴァナ)の化身である。仏教の教えの獰猛な守護神として知られている二人は、性空上人(910–1007)が966年に圓教寺を建立し、性空上人が書寫山で修行を始めたときにそれを助けたと考えられている。乙天、若天は当初から圓教寺の守護神として、今日に至るまで寺院の伝承と伝統の中で重要な役割を果たしてきた。圓教寺の年間行事で最も重要なのは、1月18日に行われる平和と五穀豊穣を願う祭典(修正会)である。この特別な日には、緑の神である乙天と、赤の神である若天を表す仮面を被った信者たちが寺院の敷地内を乱舞し、松明を振って鐘を鳴らす。

乙天、若天はこの2つのお堂の中に安置されている。右側が乙天、左側が若天である。

厳密に言えば、これら2つの建造物は、神々を収容する建物である「本殿」と見なされる。一般的に、本殿の前に付属する「拝殿」がある。そこは参詣者がお供えをしたり、神々への祭祀を行う場所である。しかし、ここでは、拝殿は切り離され、中庭を挟んでこれら2つの本殿に面している。


Shrines to the Divine Protectors Ototen and Wakaten (Gohōdō)

The twin Gohōdō shrines, which stand side-by-side within the inner sanctum (okunoin), enshrine Engyōji’s protector deities, Ototen and Wakaten. Ototen is an avatar of the Wisdom King Fudō Myō-ō, and Wakaten is an avatar of Bishamonten (Sanskrit: Vaishravana), a celestial guardian of earthly treasures. Known as fierce protectors of Buddhist teachings, these deities are thought to have assisted Shōkū (910–1007), the founder of Engyōji, when he began his ascetic training on Mt. Shosha in 966. They have served as Engyōji’s protectors from the start, featuring prominently in the temple’s lore and in traditions that continue to this day. The most important observance of the calendar year at Engyōji is the Festival of Peace and Bounty held on January 18. On this special occasion, masked performers representing Ototen, the green deity, and Wakaten, the red deity, dance wildly around the temple grounds, waving a pine torch and ringing a bell.

The avatars themselves are enshrined in the twin structures—Ototen on the right and Wakaten on the left. Technically speaking, these two shrine structures are considered “principal halls” (honden), the buildings that enshrine the deities themselves. Typically, a semi-attached worship hall stands in front of the principal hall for visitors to make offerings and perform rituals to honor the enshrined deities. In this case, however, the worship hall is detached and faces the twin shrines from across the courtyard.


Search