Title Metal Casting (Chūkin)

  • Ishikawa
Topic(s):
Regional Specialties
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
Ishikawa Crafts and Cultural Heritage Digital Contents Promotion Council

鋳金


 鋳金(ちゅうきん)とは日本の伝統的な鋳造技術で、溶かした金属を鋳型に流し込み、室温で冷却して形作る技法です。金属を液体の状態で扱うため、他の金属加工技術と比べ、鎚起(ついき)など、より複雑な形作りが可能です。鋳金は1964年に重要無形文化財に指定されています。


 鋳造技術は、弥生時代初期(紀元前400年~紀元200年)にアジア大陸から日本にもたらされ、1世紀頃までには、刀や鏡、銅鐸などの青銅器が高度な技術で造られるようになりました。また、鉱石を精錬して金、銀、銅、錫、鉄などさまざまな合金を作る冶金技術が発達するにつれ、融点の高い鉄を扱う鋳鉄の技術も発展しました。このように様々な金属を鋳造する特殊な技術は、金属加工業者の間で代々受け継がれてきました。何世紀にもわたって、鋳造の技術は装飾品のみならず、梵鐘や茶釜、飯釜など日本の伝統文化に関する様々な品に用いられてきました。特に石川県では、茶道に使われる銅鑼(どら)に鋳造技術が用いられています。


 鋳金は、鋳型を作る方法で種類が分かれます。目指す作品の原型をロストワックスの技法で作るのが「蝋型(ろうがた)」です。これに対し、粘土の模型と石膏で内型と外型を作る込型鋳造(ピース・モールディング)の技法が「込型(こめがた)」です。このほか、「惣型(そうがた)」は、上下に分かれた実型(さねがた)に粘土と砂を混ぜた「真土(マネ)」を貼りつけ、焼成した後、外型の中に中子(内型)を収め、その隙間に液状の金属を流し込みます。

鑄金


鑄金是指數種日本金屬鑄造工藝的傳統技法,將熔融金屬倒入鑄模,然後等待鑄造物冷卻來製作金屬製品。由於使用熔融金屬,可以打造出比其他金屬加工技法(如錘揲)更複雜的造型。西元1964年,鑄金的各項技法獲共同指定為重要無形文化財產。


鑄金工藝於彌生時代早期(西元前400年–西元200年)從亞洲大陸傳入日本。到了西元1世紀,金屬工匠開始使用先進的工藝,製作銅劍、銅鏡和銅鐸(一種鐘形禮器)等青銅製品。隨後精煉礦石,並用金、銀、銅、錫和鐵煉造各類合金的冶金技術,以及鑄鐵技術(鐵的熔點更高)也逐步發展。冶煉和鑄造這些材料的專業技藝在金屬加工工坊世代傳承。數世紀以來,鑄金工藝不僅用於生產裝飾品,還製作寺院的鐘、茶釜、飯鍋和其他與日本傳統文化息息相關的物品。在石川縣,鑄金工藝尤其和製作茶會中使用的銅鑼有著緊密關係。


鑄金工藝根據鑄造模具的製作方法分類,蠟型是脫蠟法,込型則是分段成型工藝,使用黏土模型和石膏製作內模和外模。至於惣型技法,需要將黏土和沙的混合物(稱為「真土」)沿兩個碗形容器的壁面壓成一層,製成外模的兩部分。經過燒製之後,將兩個形似半個雞蛋殼的零件包住一個較小的核心,其中間形成的空間可供注入液態金屬。

铸金


铸金指日本金属铸造工艺中的几种传统技法。铸金工艺通过将熔融金属倒入铸模,然后等待铸造物冷却来制作金属制品。铸金工艺使用熔融金属,可以打造出比其他金属加工技法(如锤揲)更为复杂的造型。1964年,铸金的各项技法被共同指定为重要非物质文化遗产。


铸金工艺于弥生时代早期(公元前400年–公元200年)从亚洲大陆传入日本。到了公元1世纪,金属工匠开始使用先进工艺制作铜剑、铜镜和铜铎(一种钟形礼器)等青铜制品。铸铁技术(铁的熔点更高)以及冶金技术(精炼矿石,并用金、银、铜、锡和铁炼造各类合金)随后也逐步发展。冶炼和铸造这些材料的专业技艺在金属加工车间世代传承。数世纪以来,铸金工艺不仅用于生产装饰品,还用于制作寺庙钟、茶釜、饭锅和其他与日本传统文化息息相关的物品。在石川县,铸金工艺与茶会中使用的铜锣的制作有着紧密的联系。


铸金工艺根据铸造模具的制作方法分类。蜡型是失蜡浇铸法。込型是一种使用黏土模型和石膏来制作内模和外模的分段成型工艺。在惣型技法中,需要将黏土和沙混合物(真土)沿两个碗形容器内壁压成一层,制成外模的两部分。经过烧制之后,将两个形似半个鸡蛋壳的零件包住一个较小的核心,其中间形成的空间可供注入液态金属。

주금(鋳金)


 주금은 일본의 전통 주조기술로 녹인 금속을 주형에 부어 실온에서 냉각시켜 형태를 만드는 기법입니다. 금속을 액체상태로 취급하기 때문에 쓰이키(추기) 등 다른 금속 가공기술에 비해 더 복잡한 형태를 만들 수 있습니다. 주금은 1964년에 중요무형문화재로 지정되었습니다.


 주조기술은 야요이 시대 초기(기원전 400년~기원후 200년)에 아시아 대륙에서 일본으로 전해졌으며, 1세기경에는 칼이나 거울, 동탁과 같은 청동기가 고도의 기술로 만들어지기 시작했습니다. 또, 광석을 정련하여 금, 은, 구리, 주석, 철 등 다양한 합금을 만드는 야금 기술이 발달함에 따라 융점이 높은 철을 다루는 주철 기술도 발전하게 되었습니다. 이처럼 다양한 금속을 주조하는 특수 기술은 금속가공업자들 사이에서 대대로 계승되어 왔습니다. 수세기에 걸쳐 주조기술은 장식품뿐만 아니라 범종, 다관, 밥솥 등 일본 전통문화와 관련된 다양한 물품 제작에도 활용되어 왔습니다. 특히 이시카와현에서는 다도에 사용되는 동라에 주조기술이 활용되고 있습니다.


 주금은 주형을 만드는 방법에 따라 종류가 나뉩니다. 원하는 작품의 원형을 로스트 왁스 기법으로 만드는 것을 ‘로가타(납형)’라고 합니다. 이에 대해 점토 모형과 석고로 내형과 외형을 만드는 입형 주조(piece molding) 기법이 ‘고메가타(입형)’입니다. 이 외에도 ‘소가타(총형)’는 위아래로 나뉜 사네가타(거푸집)에 점토와 모래를 섞은 ‘마네’를 붙여 구워낸 후, 외형 안에 내형을 넣고 그 사이 틈에 액체상태의 금속을 부어 넣습니다.

Metal Casting (Chūkin)


Chūkin refers to several traditional casting methods used in Japanese metalwork. Casting creates metal forms by pouring molten metal into molds and allowing it to cool. When working with molten metal, artisans can achieve much more complicated shapes than are possible with other metalworking techniques, such as hammering. Chūkin techniques were collectively designated an Important Intangible Cultural Heritage in 1964.


Casting technology arrived in Japan from mainland Asia during the early Yayoi period (400 BCE–200 CE). By the first century CE, metalworkers were using advanced techniques to form bronze items such as swords, mirrors, and bell-shaped ritual objects called dōtaku. Techniques for casting iron, which has a higher melting point, soon followed, along with the development of metallurgical techniques to refine ore and create diverse alloys from gold, silver, copper, tin, and iron. The specialized skills to smelt and cast these materials were handed down in metalworking shops from generation to generation. Over the centuries, casting has been used not only for decorative works but also in the creation of temple bells, tea ceremony kettles, cauldrons for cooking rice, and other objects linked with traditional Japanese culture. In Ishikawa Prefecture, metal casting is particularly associated with the making of gongs (dora) used in tea ceremony.


Chūkin is classified by the method used to make the casting mold. Rōgata is a lost-wax technique. Komegata is a section molding technique using clay models and plaster to create inner and outer molds. Sōgata is a technique in which a mixture of sand and clay called mane is pressed in a layer along the walls of two bowl-shaped basins that form the halves of an outer mold. After firing, the parts are fitted together like two halves of an egg around a smaller core, leaving space between them for the liquid metal.

Search