Title Shaped by the Cold

  • Hokkaido
Topic(s):
Nature/Ecology Activities
Medium/Media of Use:
Pamphlet
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
Tokachi Shikaoi Geopark Promotion council

凍れに形作られて


地形や生態系から鹿追(しかおい)に住む人々の生活まで、雪と氷はジオパークのあらゆる側面に影響を与えます。風穴は、ジオパーク特有の特徴で、然別(しかりべつ)湖周辺の山々に存在する永久凍土の保全に役立っています。とかち鹿追ジオパークの永久凍土は、北半球でもっとも南に位置するもののひとつで、北極圏外ではあまり見られない比較的標高の低い場所にあります。


ゴツゴツした斜面と風穴

最終氷河期(8万~1万年前)に活動していた然別溶岩ドームの斜面の多くは、ほぼ均一な大きさの、大きなゴツゴツした岩で覆われています。ゴツゴツした斜面は、冷却された溶岩と、繰り返される凍結融解風化により作り出されました。このような凍てつく寒さによって砕けた斜面にはいくつもの風穴が連なって形成し、これにより斜面の気候を調節する天然の冷却システムができ、通常ならより北部や標高の高い場所にしか棲息しない生物の命が支えられています。然別の山岳地帯でのハイキングでは、この壮大な斜面の景色を楽しむことができます。東ヌプカウシヌプリ (1,251 m) は、然別溶岩ドームの中でも最も高いもののひとつで、山頂へ続くルートでは風穴群を通過します。

 

永久凍土の保全

然別湖周辺の山々にある風穴は、永久凍土の保全において重要な役割を担っています。秋から冬にかけて、凍るように冷たい空気が風穴に入り、岩間の空間に閉じ込められます。これにより既に凍っている地面はさらに冷却され、春から夏にかけてもほぼ完全に凍った状態が維持されます。春になると、雪解け水が風穴の中へと流れていき、それが凍って中の氷の層が再び形成されます。夏になると、温かい空気が風穴の中へ流れ込むものの、新たな氷の層と冷却済みの地面が空気を冷やし、永久凍土の広範囲の解凍を防ぎます。風穴により保全された永久凍土を調査する研究者たちは、日本最古となる4000年前の氷を発見しています。


冬の壮観

冬の間はほとんど、然別エリアの地面は雪に覆われています。然別湖は12月の間に凍り、4月中旬まで完全に凍ったままの状態が続きます。毎年冬になると、凍った湖にはかまくらの村ができます。アイスバー、結婚式向けのアイスチャペル、コンサート用のアイスホール、アイスロッジ、そして温泉露天風呂が体験できます。とかち鹿追ジオパークの冬は、スノーシューイングや野生生物観察など、季節に応じた他のイベントやアクティビティも楽しむことができます。

冰凍塑造


  冰雪影響著十勝鹿追地質公園的許多層面,從地貌、生態系統,以及當地居民的生活方式無不與其相關。風穴是這座地質公園的一大特色,它們有助於保護然別湖周圍山脈的永凍土。十勝鹿追地質公園的永凍土是北半球最南之一的永凍土,海拔高度也相對較低,這在北極以外的地區並不常見。

  岩屑坡和風穴

  在曾於末次冰期(距今8萬–1萬年)活躍的然別熔岩穹丘上,眾多山坡覆蓋著尺寸較大、大小均勻、稜角分明的岩石碎片。這些岩屑坡又稱為「塌礫坡」,其為熔岩冷卻和持續凍融風化的結果。歷經凍融風化的山坡構成了一種風穴網絡,形成天然的冷卻系統,可以調節山坡氣候,為一般僅存於更北面或海拔更高地區的物種,提供了適宜生活的環境。徒步穿越然別山區,可將廣闊山坡的景色盡收眼底。登上然別山區最高的熔岩穹丘——東Nupukaushinupuri(標高1,252公尺)的頂峰時,沿途會見到大量風穴地貌。

  保護永凍土

  關於保護永凍土,然別湖周圍山脈上的風穴扮演著重要角色。秋冬之際,冷空氣進入風穴,困在岩石碎片的空隙中,為已經冰凍的地面進一步降溫,使其到了春夏兩季幾乎完全凍結。當春季時融水滲入風孔並凍結,加厚風穴內冰層,到了夏季,溫暖的空氣進入風穴,但充足的冰和超低溫的地面會將空氣冷卻,讓永凍土不會大面積地融化。研究發現,受風穴保護的永凍土中有4,000年前的冰,這也是迄今為止在日本發現最古老的冰。

  冬季美景

  在冬季大部分的時間,然別地區地面皆覆蓋著積雪。至於然別湖則在每年12月結冰,一直到4月中旬前後都會保持整個結凍的狀態。每年冬季,人們會在冰凍的湖面上建造夢幻冰屋小集落「然別湖冰上村( しかりべつ湖コタン)」,「コタン」在當地的愛努語中是村莊的意思。這座期間限定的幻之村包括冰雪酒吧、冰雪婚禮教堂、冰雪音樂廳、冰屋和露天溫泉等。十勝鹿追地質公園在冬季還會舉辦其他季節性的活動,例如雪地健行和野生動物觀賞之旅。

由冰雪塑造


  冰雪影响着十胜鹿追地质公园的许多层面,从地貌、生态系统,乃至到鹿追居民的生活方式。风穴是这座地质公园的独特之处,它们有助于保护然别湖周围山脉的永久冻土。十胜鹿追地质公园的永久冻土是北半球最南的永久冻土之一,其海拔也相对较低,这种现象在北极以外的地区并不常见。

  岩屑坡和风穴

  然别熔岩穹丘的众多山坡上覆盖着尺寸较大、大小均匀、棱角分明的岩石碎片,这些熔岩穹丘曾在末次冰期(距今8万–1万年)活跃。这些岩屑坡,或称“塌砾坡”,是熔岩冷却和持续冻融风化的结果。经历冻融风化的山坡构成了一种风穴网络,形成天然的冷却系统,可以调节山坡周边的气候,为一般仅在纬度更北面或海拔更高地区生活的物种提供了适宜的环境。徒步穿越然别山区,广阔山坡的景色尽收眼底。登上然别山区最高的熔岩穹丘东Nupukaushinupuri(1252米)顶峰时,沿途会经过大量风穴地貌。

  保护永久冻土

  然别湖周围山脉上的风穴在保护永久冻土方面发挥着重要作用。秋冬之时,冷空气进入风穴,困于岩石碎片的空隙中。冷空气为已经冰冻的地面进一步降温,让地面在春夏两季几乎完全冻结。春季,融水渗入风穴并冻结,加厚风穴内的冰层。夏季,温暖的空气进入风穴,但充足的冰层和超低温的地面会将空气冷却,从而防止永久冻土大面积融化。研究发现,受风穴保护的永久冻土中存在4000年前的冰,这是迄今为止在日本发现的最古老的冰。

  冬季美景

  冬季大部分时间,然别地区的地面被积雪覆盖。至于然别湖则在每年12月结冰,一直到4月中旬前后都会保持整个结冻的状态。每年冬季,人们会在冰冻的湖面上建造一座梦幻 “然别湖冰村(しかりべつ湖コタン)”。“コタン”在阿伊努语中是村庄的意思。这座期间限定的幻之村包括冰吧、冰雪婚礼教堂、冰雪音乐厅、冰屋和露天温泉等。十胜鹿追地质公园在冬季还会举办其他季节性活动,例如雪鞋健行和野生动物观赏。

겨울의 혹독한 추위가 만들어낸 지형


‘시바레’라는 일본어는 얼어붙는 추위를 표현한 홋카이도 방언입니다. 지형과 생태계, 그리고 시카오이에 사는 사람들의 생활에 이르기까지 홋카이도의 눈과 얼음은 지질공원의 모든 측면에 영향을 미칩니다. 풍혈은 지질공원만의 특징으로 시카리베쓰호 주변 산에 존재하는 영구동토의 보전에 도움이 되고 있습니다. 도카치 시카오이 지질공원의 영구동토는 북반구에서 가장 남쪽에 위치한 것 중 하나로 북극권 외에는 거의 볼 수 없는 비교적 해발고도가 낮은 곳에 있습니다.


암괴사면과 풍혈

최종빙기(8만~1만 년 전)에 활동했던 시카리베쓰 종상화산의 대부분의 사면은 거의 균일한 크기의 크고 울퉁불퉁한 바위로 뒤덮여 있습니다. ‘암괴사면’이라 불리는 이 사면은 냉각된 용암과 반복되는 동결-융해 풍화에 의해 생성되었습니다. 이 바위와 바위 사이에 생긴 구멍이 ‘풍혈’입니다. 시카오이초는 넓은 범위에 걸쳐 풍혈이 분포되어 있는 일본 내에서도 드문 풍혈 지대입니다. 얼어붙는 추위에 의해 만들어진 사면에는 수많은 풍혈이 줄지어 형성되었고, 이를 통해 사면의 기후를 조절하는 천연 냉각 시스템이 만들어져 일반적으로는 더 북쪽이나 해발고도가 높은 곳에서만 서식하는 생물들의 생명을 지탱하고 있습니다. 시카리베쓰 산악지대를 걷는 하이킹을 통해서는 웅장한 사면의 풍경을 즐기실 수 있습니다. 히가시누푸카우시누푸리(1,251m)는 시카리베쓰 종상화산 중에서도 가장 높은 종상화산이며, 산 정상으로 가는 경로는 풍혈군을 통과합니다.

 

영구동토의 보전

시카리베쓰호 주변 산에 있는 풍혈은 영구동토를 보전하는 데 중요한 역할을 맡고 있습니다. 가을에서 겨울까지 얼어붙을 것같은 찬 공기가 풍혈로 들어가 바위틈 속 공간에 갇히게 됩니다. 이로 인해 이미 얼어있는 지면은 더욱 냉각되어 봄에서 여름을 지나도 거의 꽁꽁 언 상태로 유지됩니다. 봄이 되면 눈 녹은 물이 풍혈 속으로 흘러들고 그 물이 얼어 풍혈 안에 얼음층이 다시 형성됩니다. 여름이 되면 따뜻한 공기가 풍혈 속으로 흘러들지만, 새로운 얼음층과 냉각된 지면이 공기를 식혀 영구동토가 광범위하게 녹지 않도록 막아줍니다. 풍혈에 의해 보전된 영구동토를 조사하는 연구자들은 일본에서 발견된 얼음 중 가장 오래된 4,000년 전의 얼음을 발견했습니다.


겨울에 장관을 이루는 풍경과 다채로운 이벤트

겨우내 시카리베쓰 지역의 거의 모든 지면은 눈으로 덮여있습니다. 시카리베쓰호는 12월에 얼어붙어 4월 중순까지 완전히 얼어붙은 채로 있습니다. 매년 겨울이 되면 얼어붙은 호수를 이용해 ‘시카리베쓰호 고탄’이라는 이벤트가 개최됩니다. 호수면에 세워진 눈과 얼음을 사용한 이글루와 아이스 바, 결혼식을 위한 아이스 채플, 콘서트를 위한 아이스 홀, 아이스 로지, 그리고 빙상 노천탕 등을 체험하실 수 있습니다. 겨울의 도카치 시카오이 지질공원에서는 스노슈잉과 야생생물 관찰 등 계절에 따른 다양한 이벤트와 액티비티도 즐기실 수 있습니다.

Shaped by the Cold


Snow and ice affect all aspects of the geopark, from its landforms and ecosystems to the lives of the people that live in Shikaoi. Windholes, a unique feature of the park, help to preserve patches of permafrost in the mountains around Lake Shikaribetsu. The permafrost in Tokachi Shikaoi Geopark is some of the southernmost in the Northern Hemisphere and is found at relatively low elevations, where it is uncommon outside of the Arctic.


Block slopes and windholes

Large, angular rock fragments of almost uniform size cover the slopes of many of the Shikaribetsu lava domes that were active during the last ice age (80,000–10,000 BP). The rocky slopes, or “block slopes,” are the result of the lava cooling process and ongoing freeze-thaw weathering. Networks of windholes have formed on these frost-shattered slopes, creating a natural cooling system that regulates the climate of the slopes and allows them to support species typically limited to sites farther north or at higher elevations. Hikes through the mountains of Shikaribetsu offer views of these vast slopes. The approach to the summit of the tallest of the Shikaribetsu lava domes, Higashi-Nupukaushinupuri (1,252 m), passes clusters of windholes.

 

Preserving permafrost

The windholes in the mountains around Lake Shikaribetsu play an active role in preserving permafrost. From autumn through winter, freezing cold air enters the windholes and becomes trapped in the spaces between rock fragments. This has a cooling effect on the already frozen ground, keeping it almost entirely frozen through spring and summer. In spring, meltwater seeps into the windholes, where it freezes and adds to the ice stores within the windhole chambers. Warm air infiltrates the windholes in summer, but the replenished ice stores and super-chilled ground cool the air and prevent extensive permafrost thawing. Researchers studying the permafrost preserved by windholes have discovered 4,000-year-old ice, the oldest found in Japan to date.


Winter spectacles

Snow covers the ground in the Shikaribetsu area throughout much of winter. Lake Shikaribetsu freezes over in December and remains fully frozen until around mid-April. Each winter, the Shikaribetsuko-Kotan igloo village is created on the frozen lake, featuring attractions such as an ice bar, an ice chapel for weddings, an ice hall for concerts, ice lodges, and an open-air hot spring. Winter in Tokachi Shikaoi Geopark also features other seasonal events and activities, such as snowshoeing and wildlife watching.

Search