Title Activities at Mt. Ojigatake

  • Okayama
Topic(s):
Nature/Ecology Activities
Medium/Media of Use:
Pamphlet
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2024
Associated Tourism Board:
Shibukawa ojigatake kassei-ka suishin kyogi-kai

王子が岳のアクティビティ


王子が岳を訪れる人々は山頂付近の遊歩道でのんびりと散策するから、パラグライダーでスリル満点の空中散歩を楽むまで、さまざまなアウトドアアクティビティを体験することができる。


ウォーキングとハイキング

王子が岳(標高234メートル)は3つの登山道のうちいずれかを通って山頂まで登ることができる。どの登山道を選んでもハイキングには約1時間かかり、ハイキングシューズ以外の特別な装備は必要ない。登山道1は渋川海水浴場のすぐ西側にある国道430号線と県道462号線の交差点付近から始まる。登山口はいくつかの標識で明確に示されている。登山道2は国道430号線沿いを西へ少し行ったところから始まる。登山道3の入り口は同じ道をさらに西へ進んだ先、レストラン「帆風」の裏手にある。


山頂付近には頂上駐車場から直接アクセスできる、手入れの行き届いたおおむね平坦な遊歩道がいくつかあり、そこからは瀬戸内海を越えて四国まで見渡すことができる。遊歩道の中には面白い形をした花崗岩の巨石を通るコースもある。 横顔がにっこりと笑っているように見える「ニコニコ岩」、細長い岩の集まり「ひよこ岩」、動物に似ているとされる3つの柱状の岩など、さまざまな奇岩が点在する。


ボルダリング、パラグライダー、水辺の遊び

数十年にわたり、王子が岳はアドベンチャースポーツ愛好家の目的地となっている。地元のフリークライマーたちは1970年代から王子が岳の岩場で腕を磨いており、この山はロープやハーネスを使わずに岩を登るボルダリングの「原点」とされている。


また、王子が岳ではパラグライダーも人気のあるアクティビティで、パイロットたちが上昇気流に乗って景色の上空を飛ぶ。初心者でも経験豊富なインストラクターと一緒に飛ぶことができる。


標高0mの地点では、渋川海岸がウィンドサーフィンやセーリングの人気スポットとなっている。また、王子が岳のふもとにある小さな無人島、通称くじら島には、2人から52人まで利用可能なプライベートキャンプ場があり、「グランピング」エリアでは、家具付きのテントに宿泊することができる。

王子山岳的戶外活動


前往王子山岳的遊客可在當地體驗各式豐富的戶外活動,從在山頂附近步道的悠閒散步,到刺激的滑翔傘空中冒險皆可享受。


體驗山中漫行及登山之旅

三條登山步道中任一條皆可到達王子山岳(海拔234公尺)的頂峰。不論選擇哪條路線,登山時間都需花費約一個小時,且不需要登山鞋等特殊裝備。第一條登山步道始於澀川海水浴場西邊的國道430線以及縣道462線交叉點,有數個標誌牌明確指引登山口位置。第二條登山步道的起點則在國道430線外沿,位於第一條步道入口的西邊一段距離。第三條登山步道的入口則在同一條道路更朝西的地方,位於「帆風」餐廳的後門處。


在山頂附近的山頂停車場不只匯聚數條維護狀況良好又大多平坦的步道,還含括瀨戶內海及四國的美景。部分步道的路線還會經過巨大的花崗岩,其中一些岩石的形狀都很奇特。如長得像微笑側臉的「微笑岩」、細長的矩形岩石群「小雞岩」、長得像動物的三柱岩石等奇形怪狀的岩石。


體驗徒手攀岩、滑翔傘、親水活動

數十年來,王子山岳一直都是冒險運動愛好家的挑戰目的地。當地的徒手攀岩玩家自1970年起就在王子山岳磨練身手,這座山也因此成為日本徒手攀岩(不依靠繩索及安全吊帶攀岩)的起點。


滑翔傘同時也是王子山岳的人氣戶外活動,玩家們可乘著上升氣流飛越美景。即便是初學者也可以和經驗老道的教練一起練習飛行。


位於平地的澀川海岸則是滑浪風帆以及帆船運動的人氣地點。而在王子山岳山下的無人島「鯨島」為可容納2~52人的私人露營區。該露營區包含豪華露營區,遊客們可在附有家具的帳篷中過夜。

王子山岳的观光活动


游客在此可以体验各种各样的户外活动,可以在山顶附近的步道上悠闲散步,也可以乘坐滑翔伞在空中体验心跳的感觉。


散步和远足

这里有三条步道登顶王子山岳(海拔234米)。无论选择哪条路线,大概都需要徒步一个小时,游客只需要穿着舒适的登山鞋,不需要准备任何特殊的装备。1 号步道在涩川海滩以西的430国道和县道462交汇处附近,步道的起点有多个清晰标识的指示牌。2号步道起点要沿430号公路向西步行一段距离。3 号步道的入口位于这条公路更靠西的位置,位于帆風餐厅的后侧。


山顶周围有几条维护良好且较为平坦的步道,从山顶停车场可以直接到达这些步道,沿途可以欣赏濑户内海及远处四国的风景。一些小路的两侧有很多巨大的岩石,这些岩石形状各异。其中有一座微笑岩(Nikoniko - iwa),它从侧面看像一张咧着嘴的笑脸。还有一组被称为小鸡岩(Hiyoko - iwa)的长条状岩石,还有一组被认为像动物的三根柱状岩石,以及更多形状各异的岩石。


抱石攀岩,滑翔伞,水边嬉戏

几十年来,王子山岳都是冒险运动爱好者的心仪之地。自20世纪70年代起,当地的自由攀岩者便在王子山岳的巨石上磨炼技艺,王子山岳也被认为是日本抱石攀岩的发源地。抱石运动是一种无需绳索或安全带的攀岩形式。


此外,滑翔伞在王子山岳也是一项极受欢迎的活动,滑翔者能够凭借热气流在空中翱翔,俯瞰周围的景色。初学者可以在经验丰富的教练指导下练习飞行。


在海平面处,涩川海滩以风帆冲浪和帆船运动而闻名。在王子山岳下方小型无人岛“鲸岛”上有一个私人露营地,可供 2 到 52 人的团体租用。露营地设有一个“豪华露营”区,宾客可以住在设施齐全的帐篷里。

오지가타케 산의 액티비티


오지가타케 산을 찾는 사람들은 정상 부근의 산책로를 여유롭게 산책하는 것부터 패러글라이딩으로 스릴 넘치는 공중 산책을 즐기는 것까지 다양한 아웃도어 액티비티를 경험할 수 있습니다.


워킹과 하이킹

오지가타케 (해발 234m)는 3개의 등산로 중 하나를 통해 정상까지 오를 수 있습니다. 어느 등산로를 선택하든 약 1시간 정도 소요되며, 등산화 외에는 특별한 장비가 필요하지 않습니다. 등산로 1은 시부카와 해변 서쪽에 있는 국도 430호선과 현도 462호선 교차로 부근에서 시작되며, 등산로 입구에 여러 개의 표지판으로 명확하게 표시되어 있습니다. 등산로 2는 서쪽으로 조금 떨어진 430번 국도를 따라 시작됩니다. 등산로 3의 입구는 같은 길을 따라 서쪽으로 더 가면 레스토랑 '호카제' 뒤편에 있습니다.


산 정상 부근에는 정상 주차장에서 바로 접근할 수 있는 잘 정비된 대체로 평탄한 산책로가 몇 군데 있으며, 거기서 세토 내해를 넘어 시코쿠까지 조망할 수 있습니다. 일부 산책로에는 특이한 모양의 화강암 거석을 통과하는 코스도 있습니다. 옆모습이 웃는 것처럼 보이는 스마일 바위(니코니코 이와) , 길쭉한 바위가 모여 있는 병아리 바위(히요코 이와), 동물을 닮은 듯한 3개의 기둥 모양의 바위 등 다양한 기암이 산재해 있습니다.


볼더링, 패러글라이딩, 물놀이

수십 년 동안 오지가타케 산은 어드벤처 스포츠 애호가들이 즐겨 찾는 곳이었습니다. 현지 프리클라이머들은 1970년대부터 오지가타케의 암벽에서 실력을 연마해 왔으며, 이 산은 로프나 하네스를 사용하지 않고 바위를 오르는 볼더링이 일본에서 시작된 '발상지'로 알려져 있습니다.


또한, 오지가타케에서는 패러글라이딩도 인기 있는 액티비티이며, 조종사들이 상승 기류를 타고 하늘 위로 날아오릅니다. 초보자도 숙련된 강사와 함께 비행 체험을 할 수 있습니다.


해발 0m 지점의 시부카와 해안은 윈드서핑과 세일링을 즐길 수 있는 인기 명소입니다. 오지가타케 아래에 있는 작은 무인도, 일명 고래섬(구지라지마)에는 2명부터 52명까지 이용할 수 있는 프라이빗 캠핑장이 있으며, '글램핑' 구역에서는 가구가 비치된 텐트에서 숙박할 수 있습니다.

Activities at Mt. Ojigatake


Visitors to Mt. Ojigatake can take part in a wide variety of outdoor activities, from leisurely strolls around the walking paths near the peak to thrilling aerial adventures in a paraglider.

Walking and hiking

Ojigatake (234 meters) can be climbed via any of the three trails to the peak. The hike takes around an hour regardless of the trail chosen and does not require any special equipment apart from proper hiking shoes. Trail 1 starts near the intersection of National Route 430 and Prefectural Road 462 just west of Shibukawa Beach, where the trailhead is clearly marked with several signboards. Trail 2 begins along Route 430, some distance west from the trailhead for Trail 1. The entrance to Trail 3 is still farther west along the same road, behind the Hokaze restaurant.

Around the summit, several well-maintained and largely flat walking paths that can be reached directly from the mountaintop parking lot afford views of the scenery across the Inland Sea toward Shikoku. Some of the paths go past giant granite boulders, a number of them curiously shaped. There is the Smiling Rock (Nikoniko iwa), which looks like a grinning face in profile, a cluster of oblong rocks dubbed the Chick Rocks (Hiyoko iwa), a set of three pillar-like rocks thought to resemble animals, and many more.

Bouldering, paragliding, and fun by the water

Mt. Ojigatake has been a destination for adventure sports enthusiasts for decades. Local free climbers have been honing their skills on the boulders at Ojigatake since the 1970s, and the mountain is considered the place where bouldering, a sport that involves climbing rocks without the use of ropes or harnesses, originated in Japan.

Paragliding is another popular activity at Ojigatake, where pilots ride the thermal currents and soar over the landscape. Beginners are welcome to practice flying together with an experienced instructor.

Down at sea level, Shibukawa Beach is noted for windsurfing and sailing, while the small, uninhabited island called Kujirajima (“whale island”) beneath Ojigatake has a private campground that can be rented by groups of 2 to 52. The campground includes a “glamping” area where guests can stay in fully furnished tents.

Search