제목 고등어길

  • 후쿠이
장르:
먹거리·식문화
매체 이용 구분:
팸플릿
단어 수:
250 이하
작성 연도:
2019
지역 협의회명:
OBAMAshokutononokeishochijikkoiinkai

Saba Kaido


The ancient capital of Kyoto was connected to Wakasa Province via a series of routes known as the Saba Kaido (“Mackerel Road” or “Mackerel Highway”). Men carried baskets of fish from Obama along these routes. The shortest route measures approximately 72 kilometers and took two days to travel on foot. Accounts from the Edo period (1603–1868) show that mackerel and other seafood from the region, known as “Wakasamono,” have been much coveted in Kyoto markets for centuries.


鯖街道

古都であった京都では、鯖街道として知られる一連の道を介して若狭とつながっていました。 当時の人は、これらの道を通り小浜から魚の入った籠を運んだのです。 最短の距離は約72キロメートルで、江戸時代(1603~1867年)では徒歩で通り、2日かかりました。 同時期の史料によると、若狭物として知られるこの地域の鯖やその他の魚介類は、何世紀にもわたり京都の市場で高く評価されてきたようです。


鯖街道


古都京都和若狹曾由一些古道連接,被稱為「鯖街道」,它們延續至今已有1500多年的歷史。背著竹筐的男人們經由鯖街道,將魚獲從小濱運送到京都。兩地之間最短路程約72公里,徒步需要兩天。據江戶時代(1603-1867)史料記載,若狹地區的鯖魚等海鮮素有「若狹物」之稱,數百年間一直在京都市場上享有盛譽。

鲭街道


古都京都和若狭曾由一些古道连接,被称为“鲭街道”,它们绵延至今已有1500多年的历史。背着竹筐的男人们经由鲭街道,将鱼获从小滨运送到京都。两地之间的路程最短约72公里,徒步需要两天。据江户时代(1603-1867)史料记载,若狭地区的鲭鱼等海鲜素有“若狭物”之称,数百年间一直在京都市场上享有盛誉。

고등어길


와카사와 옛 수도였던 교토는 고등어길이라고 불리는 길로 이어져 있었습니다. 그 당시 사람들은 이 길을 통해 오바마에서 생선을 담은 바구니를 운반했습니다. 고등어길에는 여러 개의 루트가 있습니다. 최단 루트는 약 72km로 에도시대(1603년-1867년)에는 도보로 이틀이 걸렸다고 합니다. 같은 시기의 사료에 따르면 고등어를 비롯한 와카사산 해산물은 ‘와카사모노’ 라고 불리며, 수 세기 동안 교토의 시장에서 높은 평가를 받아왔다고 합니다.

재검색