标题 凌云阁旅馆

  • 新潟
类别:
古迹/城址
媒体类别:
网页
字数:
250以下
编写年度:
2023
地区协议会名称:
tokamachishi bunka kanko suishin kyogikai

Ryo’unkaku Ryokan


Ryo’unkaku is a historic ryokan inn in the Matsunoyama Onsen hot springs area. The three-story wooden structure of the main building, constructed in 1938, was registered as a Tangible Cultural Property in 2005. The inn is an excellently preserved example of snow-country architecture for the period. Its longevity is particularly impressive considering it has survived three major earthquakes and the punishing weight of heavy snowfalls year after year.


Still in operation today, the inn has many unique architectural features. When it was constructed, the owner commissioned a group of skilled carpenters for the interiors, giving each of them free rein over one of the 14 guestrooms. They competed to demonstrate their skills, resulting in elaborately carved transoms, sliding doors with the delicate interlocking woodworking known as kumiko, and idiosyncratic flourishes like Go and shogi boards affixed to the ceiling. In the main lobby, auspicious shapes are worked into the dark wood floors. These cleverly carved inserts, called fushikakushi, disguise flaws, such as spots where knots were removed from the timber.


The retro charm of early twentieth-century architecture and unusual flourishes of craftsmanship make Ryo’unkaku a unique snow-country experience.

旅館 凌雲閣


 凌雲閣は松之山温泉郷にある歴史的な旅館です。1938年に建てられた木造3階建ての本館は、2005年に国の登録有形文化財として登録されました。この旅館は、当時の雪国建築が見事に保存された実例です。3度の大地震を乗り越え、毎年豪雪の重量に耐えてきたことを考えると、その築年数の長さは特に印象的です。


 現在も営業しているこの旅館には、多くのユニークな建築的特徴があります。建設当時、オーナーは熟練の大工たちに内装を依頼し、各職人が14の客室のうちの1つを自由に任されました。彼らが腕を競い合った結果、精巧な彫刻が施された欄間、組み木と呼ばれる繊細な木工細工が施された引き戸、天井に貼られた碁盤や将棋盤のような独特の装飾が生み出されました。メインロビーでは、暗い色の木の床に、縁起の良い形がはめ込まれています。「ふしかくし」と呼ばれるこの巧みな彫刻は、節を取った跡など板の欠点を目立たなくしています。


 20世紀初頭建築のレトロな魅力と、職人技による希に見る見事な装飾によって、「凌雲閣」はユニークな雪国体験を提供してくれます。

淩雲閣旅館


地處松之山溫泉鄉的淩雲閣,是一家歷史悠久的日式旅館。3層木造的本館建於1938年,在2005年被登錄為國家有形文化財產。這棟雪國建築歷經3次大地震,每年還要承受強降雪的重壓,卻依舊保存得十分完好,其卓越的耐久性實在很令人驚歎。

今天仍在迎客的旅館擁有許多獨特的建築元素。當年,店主請來多位能工巧匠為旅館內裝,並讓每人負責14間客房中的一間。工匠們各顯神通,為這棟建築留下了雕刻精美的楣窗「欄間」、精細木工拉門「組子」,以及鑲在天花板上、類似圍棋盤或將棋(日本象棋)盤的獨特裝飾。大堂的深色木地板上嵌著吉祥圖案,這種為遮擋木板疤痕的技法被稱作「節隱」。

淩雲閣擁有20世紀早期建築的復古魅力和匠心獨運的華麗裝飾,是獨一無二的「雪國風」旅館。

료칸 료운카쿠


 료운카쿠는 마쓰노야마 온천마을에 위치한 역사 깊은 료칸입니다. 1938년에 지어진 목조 3층 본관은 2005년에 국가 등록 유형문화재로 지정되었습니다. 이 료칸은 당시 설국의 건축양식이 훌륭히 보존된 사례로 평가받고 있습니다. 3번의 대지진을 견디고 매년 내리는 폭설의 무게를 이겨낸 점을 고려하면 이 건물이 지닌 긴 역사는 특히 더 감탄할 만합니다.


 현재도 운영 중인 이 료칸에는 많은 독특한 건축적 특징이 있습니다. 건설 당시 주인은 숙련된 목수들에게 내장공사를 맡겼는데, 각 목수가 14개 객실 중 한 곳씩 맡아 자유롭게 설계했습니다. 이들은 서로의 기술을 겨루었는데, 그 결과 정교하게 조각된 난간, 구미키라고 하는 섬세한 목공예 기법으로 만들어진 미닫이문, 바둑판이나 장기판 모양으로 꾸며진 독특한 천장이 만들어졌습니다. 메인 로비에는 어두운 색의 나무바닥에 길조를 상징하는 모양이 들어 있습니다. ‘후시카쿠시’라고 하는 이 섬세한 조각은 옹이나 흠 등 나무판의 결점을 감추어주었습니다.


 20세기 초 건축의 레트로한 매력과 장인정신이 담긴 뛰어난 장식 덕분에 ‘료운카쿠’는 독특한 설국 체험을 제공하는 특별한 장소로 손꼽힙니다.

凌云阁旅馆


凌云阁地处松之山温泉乡,是一家历史悠久的日式旅馆。3层木构建筑的本馆建于1938年,2005年被登录为国家物质文化财产。这栋旧时的雪国建筑经历过3次大地震,每年还要承受强降雪的重压,但依旧被保存得十分完好,其卓越的耐久性着实令人惊叹。

这栋仍在迎客的旅馆拥有许多独特的建筑学特征。当年进行内部装修时,店主请来多位能工巧匠,让每人负责14间客房中的一间。他们各显神通,为这栋建筑留下了雕刻精美的楣窗“栏间”、精细木工拉门“组子”,以及镶在天花板上类似围棋盘或将棋(日本象棋)盘的独特装饰。大堂的深色木地板上嵌着吉祥图案,这些巧妙的雕刻其实是用来遮挡木板疤痕的,这一技法被称作“节隐”。

凌云阁拥有20世纪早期建筑的复古魅力和匠心独运的华丽装饰,是独一无二的“雪国风”旅馆。

再次检索