標題 愛染明王坐像(重要文化財)

  • 京都
類別:
神社、寺院、教會
媒體用途種類:
APP、QR Code等
字數:
250以下
編寫年度:
2019
地區協議會名稱:
Ninna-ji

Statue of Aizen Myo-o


Aizen Myo-o, the Bright King of Passion, appears here seated, teeth flashing fiercely from a bright red face. The headdress is in the shape of a mythical Chinese lion's head, while the six arms holds multiple religious artifacts signifying his myriad powers. Aizen is one of the five wisdom kings of Buddhism, a fierce-looking bright red deity who helps convert practitioners’ lust into thoughts of enlightenment and is often consulted in times of romantic distress. There are two-, four- and six-armed incarnations of Aizen, with the latter being most common, the hands holding such symbols as an unopened lotus flower, which represents conquest, and a vajra, a ritual implement that implies cutting through illusion. The statue here, which dates to the Heian period (794–1185), is designated an Important Cultural Property. The torso and head were carved from a single piece of wood, while the limbs were made separately, an early example of the assembled-block construction technique of sculpture (yosegi-zukuri). Aizen is an important deity in schools of esoteric Buddhism like Shingon, whose Omuro school is headquartered at Ninnaji. This statue is a particularly early example of the Bright King of Passion in statue form, and is thus a valuable contribution to deepening our understanding of Buddhism in the Heian period.


愛染明王坐像


愛染明王は仏教における五大明王の一人であり、怒りに満ちた姿で、人間の汚れた心を断ち切り、悟りへと導く。その表情は、真っ赤な顔で、歯をむき出している。頭には、中国の神話に登場する獅子の頭部をかたどった冠をかぶり、6本ある腕は、それぞれ様々な儀式用の道具を持っている。これは愛染明王が様々な能力を持っていることの象徴である。愛染明王像の腕の数は、2本、4本、6本と様々に表現されることがあるが、6本の姿が最も一般的である。その手に持つものは、征服を象徴する蓮の花の蕾や、幻想を断ち切る棒状の道具である金剛杵などである。この像は平安時代(794~1185年)につくられたもので、重要文化財に指定されている。胴体と頭部は一木で造った後に割り放って、腕や膝を組み合わせる割矧造りと呼ばれる新しい造形手法の初期の作例である。仁和寺は真言宗御室派の本山であり、愛染明王は真言宗などの密教における重要な神である。この像は愛染明王の彫像としては特に古く、平安時代の仏教について理解するうえで、非常に貴重なものである。

爱染明王坐像(重要文化财)


这尊爱染明王像为坐像,满脸通红,尖牙外露,头冠造型为中国神兽狮头,且身具六臂,各持不同佛教法器,象征其拥有各式各样的力量。爱染明王身为佛教五大明王之一,是拥有愤怒面容的赤红神祇,时常帮助深陷情爱烦恼的信众大彻大悟。爱染明王像常以双臂、四臂、六臂的形像出现,最常见的当属六臂。他手握寓意征服的莲花蕾,以及破除愚痴妄想的金刚杵等法器。此雕像造于平安时代(794-1185),被指定为“重要文化财”。躯干与头部为整木雕成,手脚则是另外拼接。这也是所谓“寄木造”工艺技术初期的代表作品之一。爱染明王是真言宗等密宗中相当重要的神祇。仁和寺为真言宗御室派本山,爱染明王雕像尤为古老,越发成为了解平安时代佛教的重要佛像。

애염명왕 좌상


애염명왕은 불교의 오대명왕 가운데 한 사람으로서 분노에 찬 모습으로 인간의 더러운 마음을 끊어내고 깨달음으로 이끕니다. 그 표정은 시뻘건 얼굴에 치아를 드러내고 있습니다. 머리에는 중국 신화에 등장하는 사자의 머리 부분을 본뜬 관을 쓰고 있고, 여섯 개의 팔은 각각 다양한 의식용 도구를 들고 있습니다. 이는 애염명왕이 다양한 능력을 지니고 있음을 상징합니다. 애염명왕상의 팔 갯수는 두 개, 네 개, 여섯 개로 다양하게 표현되는 경우가 있는데, 여섯 개인 모습이 가장 일반적입니다. 손에 들고 있는 것은 정복을 상징하는 연꽃 봉오리와 환상을 끊어내는 봉 모양 도구인 금강저 등입니다. 이 상은 헤이안 시대(794~1185년)에 만들어진 것으로서 일본 중요문화재로 지정되어 있습니다. 몸체와 머리는 통나무로 만든 후 잘라내고 다시 팔과 다리를 결합하는 와리하기즈쿠리라고 하는 새로운 조형 기법으로 만든 초기 작품의 예입니다. 닌나지 절은 진언종 오무로파의 본산이며, 애염명왕은 진언종 등의 밀교에서 중요한 신입니다. 이 상은 애염명왕 조각상으로서는 특히 오래되어 헤이안 시대의 불교를 이해하는 데 매우 귀중한 작품입니다.

愛染明王坐像(重要文化財)


此愛染明王像為坐像,滿臉通紅,尖牙外露。祂的頭冠造型為中國神獸獅頭,且身具六臂,各持不同佛教法器,象徵愛染明王擁有各式各樣的神力。愛染明王身為佛教五大明王之一,是擁有憤怒面容的赤紅神祇,時常幫助深陷情愛煩惱的信眾大徹大悟。愛染明王像常以雙臂、四臂、六臂的形像出現,最常見的當屬六臂。祂手握象徵征服之意的蓮花蕾,以及破除愚癡妄想的金剛杵等法器。此雕像造於平安時代(794-1185),獲指定為「重要文化財」。其軀幹與頭部為單塊木頭雕成,手腳則是另外拼接。這也是所謂「寄木造」工藝技術初期的作品範例之一。愛染明王是真言宗等密宗中相當重要的神祇。仁和寺為真言宗御室派本山,其愛染明王雕像尤為古老,越發成為理解平安時代佛教的重要佛像。

重新搜尋