標題 刈込湖

  • 栃木
類別:
史蹟、城蹟 大自然 體驗活動
媒體用途種類:
網頁
字數:
250以下
編寫年度:
2023
地區協議會名稱:
nikkoshi tagengo kaisetsu seibi shien jigyo kento kyogikai
地點資訊:
Yumoto, Nikko City, Tochigi

Lake Karikomi


Lake Karikomi is the larger of two secluded mountain lakes in the northern reaches of Okunikko. Both are known for their calm emerald waters and ancient forest setting. The lakes, which are connected by a narrow channel, were formed thousands of years ago, when lava from volcanic eruptions on Mt. Mitsudake (1,945 m) blocked water from flowing out of the valley. Lake Karikomi is about 600 meters across at its widest point and up to 15 meters deep. It is believed that the lakes drain through subterranean channels, as there are no visible surface streams or rivers flowing out of them. The surrounding area is noted for its pristine forests, volcanic outcroppings, and many varieties of mosses, which grow on trees, rocks, and even the hiking trail.


According to the tale of how the lakes were named, the Buddhist priest Shodo Shonin (735–817), founder of the temples and shrines of Nikko, heard that a giant serpent living near the lakes was terrorizing people. The priest cut down the monster and laid its body to rest in the lake waters. In tribute, the lakes were named to commemorate this heroic feat. In Lake Karikomi’s case, kari means to hunt and komi means to push down.


The lakes can be reached via a circuitous hiking trail that winds around the slopes of Mt. Mitsudake, linking Yumoto Onsen and Kotoku Onsen, two hot-spring resorts in the area. Lake Karikomi is the first lake on the route from the Yumoto Onsen trailhead, about a 70-minute hike.

刈込湖


刈込湖は、奥日光北端の山奥にある2つの隠れた山岳湖のうち大きい方です。幅が最も広いところでおよそ600m、水深は深いところで15mにもなります。どちらの湖も穏やかなエメラルド色の湖水とそれを取り囲む太古の森で知られています。これらの湖は細い水路で繋がっており、数千年前に三岳(1,945m)の火山噴火で噴出した溶岩流が、谷からの水流を堰き止めことにより形成されました。地表には湖から流れ出ている河川や水路が確認されていないため、湖水は地下の水路を通って流出していると考えられています。周辺地域には、手つかずの森林、火山岩の露頭、多種多様なコケが木々や岩、さらにはハイキングコースの道にも生育しています。

湖名の由来にまつわる伝説によると、日光の社寺を創建した仏僧、勝道上人(735–817)は、湖のそばに棲む大蛇が周辺の住民を怯えさせていると耳にしました。上人はその怪物を斬り倒し、その亡骸を湖の水中に葬りました。この英雄的な行為を称え、2つの湖はその名前をつけられました。刈込湖の「狩」狩る、「込」は押し込むという意味です。

湖は、三岳の斜面をめぐる曲がりくねったハイキングコースを通じて、湯元温泉と光徳温泉という2つの温泉地を結んでアクセスできます。刈込湖は、湯元温泉側の起点から約70分歩くと最初に見えてくる湖です。

刈込湖


在奥日光的北端,有两座隐藏在山间的静谧湖泊,其中,刈込湖(刈込,音同“义入”)较大,它最阔处宽约600米,最深处可达15米。两座湖泊由一条小水道相连,均以翡翠般碧绿澄净的水面和周围古老的原始森林闻名。数千年前,三岳山(1945米)喷发,熔岩流堵住了山谷出水口,于是形成了这两座堰塞湖。因地表看不到任何河流或水道流出,湖泊应该是通过地下径流来排水。湖岸周边地区以原始森林、地表火山岩以及遍生于树干、岩石、徒步道上的多种苔藓而著称。

湖泊的名字由来,据说跟日光的神社与寺庙的开山祖师胜道上人(735-817)有关。传说湖岸附近曾盘踞着一条巨蛇,本地人因此生活在恐惧之中。胜道上人听到这个消息后,前来斩杀了怪物,并将蛇骸沉入了湖底。人们满怀敬意,用湖泊的名字来纪念这项英勇壮举。刈込湖的“刈”表示“狩猎”,“込”表示“压入”。

沿着一条盘旋于三岳山的山路前行,即可抵达湖边。路线起讫点分别是本地区的两处温泉度假地——汤元温泉和光德温泉。从汤元温泉一侧出发,首先到达的是刈込湖,这段路程大约需要70分钟。

刈込湖


兩座靜謐湖泊坐落在奧日光北端的深山間,其中,刈込湖(刈込,音同「義入」)面積較大,最寬處約600公尺,最深處可達15公尺。兩座湖泊由一條小水道相連,它們都以翡翠般碧綠澄淨的水面和周圍古老的原始森林聞名。數千年前,三岳山(1945公尺)噴發,熔岩流堵住了山谷出水口,形成了這兩座堰塞湖。因為在地表看不到任何河流或水道流出,所以根據推測,湖泊應該是透過地下徑流排水。湖岸地區以原始森林、地表火山岩以及遍生於樹幹、岩石、健行道上的各種苔蘚而著稱。

根據當地傳說,湖泊名字和日光的神社與寺廟的開山祖師勝道上人(735-817)有關。據說當時湖岸附近盤踞著一條巨蛇,人們生活在恐懼之中。勝道上人知道後,前來斬殺了怪物,並將蛇骸沉入了湖底。人們滿懷敬意,用湖泊的名字來紀念這項英勇壯舉。刈込湖的「刈」表示「狩獵」,「込」則表示「壓入」。

沿著一條盤旋於三岳山的山路前行,即可到達湖畔。這條路線的兩頭分別是兩個當地的溫泉度假地——湯元溫泉和光德溫泉。從湯元溫泉一側出發,大約70分鐘後會先到達刈込湖。

重新搜尋