標題 日本國寶繪畫《春日權現驗記繪》

  • 東京
類別:
史蹟、城蹟 神社、寺院、教會
媒體用途種類:
手冊
字數:
251-500
編寫年度:
2023
地區協議會名稱:
dokuritsu gyosei hojin kokuritsu bunkazai kiko kokyo sannomaru shozokan jumbi shitsu

Illustrated Miracles of the Kasuga Deity (Kasuga Gongen Genki-e)


Illustrated Miracles of the Kasuga Deity, or the Kasuga Scrolls, is a set of fourteenth-century handscrolls (emaki) depicting stories of the five deities that are collectively known as the Kasuga Gongen. Emaki depict stories through a combination of pictures and text that is revealed from right to left as the scroll is unrolled. Illustrated Miracles of the Kasuga Deity contains a wide range of genre stories from religious episodes to historical tales brimming with action, adventure, and miraculous events. The aristocrat Saionji Kinhira (1264–1315) commissioned the scrolls as an offering to the deities of Kasuga Taisha Shrine in Nara, and they were completed around 1309.

Kinhira was the head of the Saionji family, which was a branch of the powerful and aristocratic Fujiwara family. In the beginning of the fourteenth century, Kinhira became involved in a dispute with Retired Emperor Gouda (1267–1324), and his position in the imperial court became unstable, culminating in his dismissal in January of 1306. Two months later, however, he had regained his courtly position, and in 1309 he was promoted to Minister of the Left (in practice, the most powerful role in the courtly bureaucracy). Kinhira’s good fortune at court after the near destruction of his political career instilled in him a deep sense of gratitude and inspired him to commission this set of splendid scrolls for Kasuga Taisha, the patron shrine of the Fujiwara family.

The Kasuga Scrolls are considered to be a masterpiece of the emaki medium. The court artist Takashina Takakane (dates unknown) undertook the painting of Illustrated Miracles of the Kasuga Deity, producing 20 scrolls of stories describing the miracles associated with the Kasuga deities. As befit a religious offering, the scrolls were painted on silk instead of paper. In addition, they are exceptionally large and are difficult to unroll by hand. This was not an issue, however, as the scrolls were dedicated to Kasuga Taisha and were never meant to be read regularly.

Since the Kasuga Scrolls were rarely opened, they are remarkably well preserved, retaining their original vivid colors. Takakane’s paintings are lauded for their remarkable detail and faithful rendering of architecture. From light snow dusting autumn forests at the turn of the season to a humorous depiction of a man tossing out foul-tasting food, the scrolls reveal charming surprises and a reverence for the commonplace minutiae of life.

日本の国宝「春日権現験記絵」


「春日権現」とは、日本・奈良県の春日大社に祀られている5つの神様のことを総称し、「春日権現験記絵」には、その神様たちの物語が描かれています。貴族の西園寺公衡(1264–1315)が奈良の春日大社への奉納品として絵師に描かせ、1309年頃に完成しました。絵と文章からなる絵巻物は、右から左へ物語が進んで行きます。全20巻からなる「春日権現験記絵」には、宗教的なエピソードから歴史物語まで、アクションや冒険譚、奇跡的な要素があふれる幅広いジャンルの物語が含まれています。


「春日権現験記絵」の制作背景と特徴

西園寺公衡(1264–1315)は、有力貴族であった藤原家の支流、西園寺家の当主でした。14世紀初頭、公衡は後宇多上皇(1267–1324)と対立したことで朝廷での地位が危うくなり、1306年1月に官職を解かれました。しかし、2か月後、彼は朝廷での地位を取り戻し、1309年に左大臣(朝廷における実質的な最高位)に昇進しました。一度は失った朝廷における地位を取り戻し、再び幸運を授かった公衡は、深い感謝を表すとともに一家の繁栄を祈る気持ちを込めて、藤原家の氏社である春日大社に奉納する絵巻物の制作を依頼することになりました。


春日権現験記絵は、絵巻物の中でも最高傑作と評されています。宮廷絵師であった高階隆兼(生没年不詳)により、春日の神々の奇跡に関するさまざまな物語が全20巻の絵巻に描かれました。絵は紙に比べると脆弱な絹に描かれています。また、大切に保管し、伝えられてきたため、その状態は驚くほどよく保存され、制作当初の鮮やかな色彩を保っています。これらのすべてが、春日権現験記絵は春日大社に奉納するために制作されたもので、定期的に読むことを意図したものではなかったことを示しています。


隆兼の絵は、建築物の詳細で忠実な描写に定評があります。秋から冬へと移り変わろうとする森に軽い雪が舞う様子や、まずい食べ物を捨てる人物のユーモラスな描写など、魅力的な驚きと、ありふれた日常への敬意の気持ちをありありと伝えてくれています。

日本国宝绘画《春日权现验记绘》


《春日权现验记绘》由贵族西园寺公衡(1264-1315)委托制作,以供奉奈良春日大社的神灵,求神庇佑家族繁荣昌盛。画卷于1309年前后完成,描绘了被称为“春日权现”的五位神灵的故事。卷轴从右向左展开,内容通过图文结合的方式展现。《春日权现验记绘》包含了宗教、历史等各种类型的故事,充满动作、冒险和奇迹元素,是日本文化的代表性名画。


《春日权现验记绘》的创作背景与特征

西园寺公衡(1264–1315)是西园寺家族的家主,该家族是强大贵族世家藤原家族的一个分支。14世纪初期,西园寺公衡与后宇多上皇(1267-1324)发生争执,朝廷地位不保,最终于1306年1月被罢免。然而,两个月后他又官复原职,并于1309年升任为左大臣(朝廷官僚制度中的最高职位)。在扭转官场危机之后,西园寺公衡对这次的好运满怀感激之情,于是委托画师制作了这套华丽的画卷,奉献给藤原家族的守护神社——春日大社。

《春日权现验记绘》由宫廷画师高阶隆兼(生卒年不详)绘制,共20卷,描述了与春日神相关的各种神迹故事,被誉为卷轴画中的杰出之作。画卷绘制于比纸张更为柔弱的丝绸上,因常年妥善保管与传承,状态完好,至今依然保留着原来的鲜艳色彩。由此可见,卷轴是献给春日大社的宗教供品,而非日常赏玩之物。

高阶隆兼画作的细致笔触和对建筑的忠实描绘都备受世人赞誉。从秋冬交替时森林中的点点飞雪,到一个男人倒弃味恶食物的风趣情景,画卷不仅引人入胜、幽默诙谐,同时还表现出人们对平凡生活中琐碎点滴的敬畏之心。


※权现:日本宗教思想用语,意为佛陀或菩萨为普度众生而化身为日本的神明。

验记:记述有关神佛灵妙、应验利益事例的著录。

일본의 국보 「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」


‘가스가곤겐’이란 일본 나라현의 가스가타이샤 신사에 모셔진 다섯 명의 신들을 총칭하는 말로 「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」에는 이 신들의 이야기가 묘사되어 있습니다. 사이온지 긴히라(1264~1315)라는 귀족이 가스가타이샤 신사에 봉납하기 위해 제작을 의뢰하여 1309년경에 완성되었습니다. 그림과 글로 구성된 ‘두루마리 그림’은 오른쪽에서 왼쪽으로 이야기가 전개됩니다. 총 20권으로 이루어진 「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」에는 종교적인 일화부터 역사적인 이야기에 이르기까지 활극과 모험, 기적적인 요소들로 가득 찬 다양한 장르의 이야기들이 담겨 있습니다.



「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」의 제작배경과 특징

사이온지 긴히라(1264~1315)는 유력 귀족인 후지와라 가문의 분가인 사이온지 가문의 당주였습니다. 14세기 초두에 고우다 상황(1267~1324)과의 대립을 계기로 조정에서 지위가 위태로워진 긴히라는 1306년 1월 관직에서 해임되었습니다. 그러나 2개월 후, 그는 지위를 되찾고 1309년에는 좌대신(조정의 실질적인 최고위직)의 자리에 오르게 되었습니다. 정치적 위기에서 벗어나 실추된 지위를 회복하는 행운을 누리게 된 긴히라는 깊은 감사를 표하고, 가문의 번영을 기원하는 마음을 담아 후지와라 가문의 조상신을 모신 가스가타이샤 신사에 봉납할 두루마리 그림의 제작을 의뢰하게 되었습니다.


「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」은 두루마리 그림들 중 최고의 걸작으로 평가됩니다. 그림은 궁정화가였던 다카시나 다카카네(생몰년 미상)가 담당하였으며, 가스가 신들의 기적을 묘사한 다양한 이야기들을 총 20권의 두루마리에 담아냈습니다. 그림은 종이보다도 얇고 부드러운 비단에 그려졌습니다. 또한, 소중하게 보관되어 전해져 온 덕분에 보존상태가 놀라울 정도로 훌륭할뿐더러 제작 당시의 선명한 색채가 유지되고 있습니다. 이러한 특징들은 「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」이 가스가타이샤 신사에 봉납하기 위한 목적으로 제작되었으며, 정기적인 열람을 의도한 작품이 아니었음을 의미한다고 볼 수 있겠습니다.


다카카네의 그림은 건축물을 상세하고 충실히 묘사하기로 정평이 나 있습니다. 가을에서 겨울로 계절이 변해가는 숲에 눈발이 흩날리는 모습, 맛없는 음식을 바닥에 버리는 인물에 대한 유머러스한 묘사 등 「가스가곤겐 영험기 두루마리 그림」에는 매력적인 놀라움과 평범한 일상에 대한 경외심이 담겨 있습니다.

日本國寶繪畫《春日權現驗記繪》


《春日權現驗記繪》由貴族西園寺公衡(1264-1315)為供奉奈良春日大社的神祇,求神保佑家族繁榮昌盛,而委託畫師製作。畫卷於1309年前後完成,描繪了被稱為「春日權現」的五位神祇的故事。卷軸以圖文結合的方式展現,從右向左展開,包括宗教、歷史等故事,充滿了動作、冒險和奇幻元素,是日本文化的代表性名畫。


《春日權現驗記繪》的創作背景與特徵

西園寺公衡(1264-1315)是西園寺家的家主,該家族是強大貴族世家藤原家的一個分支。14世紀初期,西園寺公衡與後宇多上皇(1267-1324)發生爭執,朝廷地位不保,最終於1306年1月被罷免。然而,兩個月後他又官復原職,並於1309年升任為左大臣,即朝廷官僚制度中的最高職位。在扭轉官場危機之後,西園寺公衡對這次的好運滿懷感激,於是委託畫師製作了這套華麗的畫卷,奉獻給藤原家的守護神社——春日大社。

《春日權現驗記繪》由宮廷畫師高階隆兼(生卒年不詳)繪製,共20卷,描述了與春日神相關的各種神跡故事,被認為是卷軸畫中的傑作。畫卷繪製於比紙張更為柔弱的絲綢上,因常年妥善保管與傳承,狀態完好,至今依舊留有鮮豔色彩。由此可以得知,這是獻給春日大社的宗教供品,而不是日常賞玩的藝術品。

高階隆兼的畫作以其出色的細節和對建築的忠實描繪而備受讚賞。從秋冬交替時森林中的點點飛雪,到一個男人倒棄味惡食物的風趣情景,畫卷引人入勝且幽默詼諧,同時還表達出了人們對平凡生活中瑣碎點滴的敬畏之心。


※權現:日本宗教思想用語,意為佛陀或菩薩為普度眾生而化身為日本的神明。

驗記:記述有關神佛靈妙、應驗利益事例的著錄。

重新搜尋