タイトル 化人(バケト)

  • 青森県
ジャンル:
年中行事
媒体利用区分:
パンフレット
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
青森ねぶた祭実行委員会
位置情報:
青森県青森市新町2

Baketo Jokers


Baketo resemble old-fashioned circus clowns with their farcical and sometimes scary costumes. They serve the purpose of entertaining the audience with their amusing appearance, and can be seen clowning around in the moments after a Nebuta float has passed by and before the next one arrives. The baketo have been around since at least the Meiji era (1868–1912), and occasionally outnumbered the haneto dancers in the pre-World War II period. In those days, the baketo ranged from circus strongmen to men dressed in racy, feminine costumes.

Nowadays, fewer people are willing to take on the role of the fool and most would rather participate as a haneto dancer or in the hayashi (musical ensembles) instead. However, the baketo still exist and there is even a baketo association dedicated to keeping the tradition going.


化人(小丑)


「化人」舉止滑稽、令人捧腹,如同自古即有的馬戲團搞笑小丑,偶爾也作恐怖嚇人的打扮。他們在藝閣與藝閣之間,憑藉其誇張滑稽的動作,逗得眾人開懷大笑。據聞,「化人」一職出現於明治時代(1868-1912);第二次世界大戰前,其人數還曾一度超過「跳人」。當時的「化人」裝扮,風格眾多,例如馬戲團的大力士,抑或男扮女裝等。

如今,由於人們更樂意擔任「跳人」或「囃子方」,「化人」正逐漸減少。但時至今日仍有傳承,這都得益於立志傳承「化人」文化的團體「化人保存會」。

化人(小丑)


化人”——颇似自古即有的马戏团搞笑小丑,偶尔也作恐怖吓人的装扮。他们举止滑稽、令人捧腹,在山车与山车之间,凭借其夸张有趣的动作,逗得众人开怀大笑。据闻,“化人”一职出现于明治时代(1868-1912);二战前,其人数还曾一度超越“跳人”。当时的“化人”装扮,风格繁多,如马戏团的大力士,抑或男扮女装等。

如今,“化人”正日渐减少,人们更乐意担任“跳人”或“囃子方”。不过时至今日却仍有传承,这都得益于立志传承“化人”文化的团体“化人保存会”。

바케토


 바케토는 재롱꾼을 말하는데, 때로는 무서운 분장을 한 옛날 서커스 광대와도 유사합니다. 바케토는 우스꽝스러운 모습으로 관중을 즐겁게 하는 역할를 합니다. 하나의 네부타가 통과하고 다음 네부타가 올 때까지 틈틈이 익살스러운 동작으로 관중들의 웃음을 자아내는 모습을 볼 수 있습니다. 바케토는 메이지시대(1868~1912)에 이미 있었다고 알려져 있으며, 최근에는 스폰서 캐릭터로 분장하여 홍보를 하고 관객들에게 즐거움을 선사하고 있습니다. 한때는 바케토 수가 춤꾼인 하네토보다 많았던 적도 있었습니다. 바케토에는 서커스의 괴력남이나 여자처럼 요염한 의상을 입은 남성 등 다양한 모습의 사람들이 참가합니다.


 지금은 바케토가 되고 싶은 사람은 줄었고, 하네토나 하야시카타(축제의 흥을 돋우기 위한 음악을 연주하는 사람들)로 네부타 마쓰리에 참가하는 사람이 많아졌습니다. 그러나 바케토는 오늘날에도 여전히 존재하며, 전통을 계승하기 위해 결성된 바케토보존회라는 조직도 있습니다.

化人(バケト)


 バケトはお茶目で、時として怖い扮装をする昔ながらのサーカスのピエロに似ています。バケトには滑稽な姿で観衆を楽しませる役目があります。ひとつのねぶたが通過し、次の山車が来るまでの合間に、おどけた動作で観衆の笑いを誘う姿を見ることができます。バケトは明治時代(1868~1912)にはすでに登場していたことが知られており、近年は、スポンサーのキャラクターに扮して宣伝を行うとともに観客を盛り上げます。一時期はバケトの数が踊り手である跳人(ハネト)を上回ったこともあります。バケトにはサーカスの怪力男や女性のような色っぽい衣装を着た男性など、さまざまな格好をした人が参加していました。


 今日ではバケトになりたい人は減り、ハネトや囃子方(祭を盛り上げるための音楽を奏でる人々)としてねぶた祭に参加する人が多くなっています。しかしバケトは今日でも依然として存在しており、伝統を受け継ぐために結成されたバケト保存会という組織すらあります。

再検索