タイトル 大宰府展示館 8世紀の大宰府のジオラマ

  • 福岡県
ジャンル:
史跡・城跡 建造物・施設
媒体利用区分:
看板
ワード数:
251-500
作成年度:
2019年
地域協議会名:
太宰府市日本遺産活性化協議会

Diorama of Eighth-century Dazaifu


This diorama depicts how the compact yet powerful city of Dazaifu was laid out in the eighth century. Dazaifu literally translates as “Great Government Administrative Headquarters,” and the city was a vital foreign trade hub, military stronghold, and government administrative center. However, Dazaifu was not devoted solely to politics. It also played an important role in Japanese culture and religion.

At the far right of the diorama you will find Kanzeonji Temple as it used to look when it was an immense complex and the leading Buddhist temple in Kyushu. A handsome five-story pagoda once stood on the grounds, but this was destroyed along with numerous other buildings by natural disasters, and only a few structures (none of them original) remain today.

A school adjacent to the temple educated boys from northern Kyushu, and these young scholars went on to become government officials stationed on the island. To this day, Dazaifu is considered a center of scholarship. Millions of high school students make pilgrimages to Dazaifu Tenmangu every year to pray to Tenjin—the spirit of scholar and politician Sugawara Michizane (845–903) who was enshrined there and regarded as the deity of learning. Students pray for his blessing and for success in their exams.

The government offices were located at the foot of Mt. Shioji and benefitted from the natural protection of the mountain and Mizuki, the defensive wall and moat. This administrative center was a palatial complex with grand vermilion-painted structures and was modeled on Heijo-kyo, the imperial court and palace located in modern-day Nara. This diorama gives an idea of the scale of Dazaifu in the eighth century, but ongoing excavations are revealing more about the scale and history of this ancient city.


西元8世紀的大宰府立體實景模型


這個立體實景模型再現了西元8世紀時大宰府(今太宰府,12世紀以前的名稱)的布局結構,緊湊而繁榮。大宰府的字面意思是「傳達天皇命令的偉大官衙」,意味著它是重要的對外貿易樞紐、軍事要塞和政府行政中樞。然而,大宰府並非只專注政治,它在日本文化和宗教方面也發揮著重要作用。

模型的最右端這片龐大的建築群,名為觀世音寺,是當時九州首屈一指的佛寺。這裡曾有一座雄偉的五層佛塔,但後來與其他許多建築一起毀於自然災害。如今寺內只剩下一些重建的殿閣。

與寺廟毗鄰的一所學校為來自九州北部的男孩提供教育,學生們畢業後都留在九州,成為當地政府官員。

大宰府官署位於四王寺山山腳下,它得益於山體的天然防禦性,並被由防禦牆和護城河組成的「水城」保護。官署是一組宏偉的朱紅色宮殿式建築群,以平城京(今奈良)的宮廷與殿宇為藍圖。立體實景模型展示了8世紀時大宰府的布局結構,但持續至今的發掘工作,依然不斷在這座古都的規模和悠久歷史方面為我們帶來新的發現。

公元8世纪的大宰府立体实景模型


公元8世纪时大宰府(今太宰府,12世纪以前的名称)十分繁荣,这个立体实景模型再现了当时紧凑的规划布局。大宰府的字面意思是“传达天皇命令的伟大官衙”,意味着它是重要的对外贸易枢纽、军事要塞和政府行政中枢。然而,大宰府并非只局限于政治层面,它在日本文化和宗教方面也发挥着重要作用。

模型的最右端是观世音寺,这个庞大的建筑群是当时九州首屈一指的佛寺。这里曾有一座雄伟的五层佛塔,但后来与其他众多建筑一起毁于自然灾害。如今寺内只剩下一些重建的殿阁。

与寺庙毗邻的一所学校为来自九州北部的男孩提供教育,学生们毕业后都留在九州,成为本地政府官员。

大宰府官署位于四王寺山山脚下,它得益于山体的天然防御性,并被由防御墙和护城河组成的“水城”保护。官署是一组宏伟的朱红色宫殿式建筑群,以平城京(今奈良)的宫廷与殿宇为蓝本。立体实景模型展示了8世纪时大宰府的格局,但持续至今的发掘工作,依然不断地在这座古都的规模和悠久历史方面为我们带来新的发现。

8세기 다자이후의 디오라마


이 입체 모형은 작은 규모에도 번영을 이루었던 다자이후의 도시가 8세기에는 어떤 모습으로 설계되었는지를 묘사합니다. 다자이후는 천황 아래 넓은 지역을 다스리는 중요한 관공서였으며, 도시는 매우 중요한 정치 행정 및 외교, 교역의 중심지이자 군사 거점이었습니다. 그러나 다자이후는 정치에만 관련된 지역이 아니었습니다. 일본의 문화와 종교에도 중요한 역할을 담당했습니다.

 입체 모형의 오른쪽 끝에는 당시 규슈의 주요 불교 사원이자 거대한 복합 시설이었던 간제온지 사원을 확인할 수 있습니다. 경내에는 과거 위용을 자랑하던 오층탑이 세워져 있지만, 자연재해로 인해 다른 수많은 건물과 함께 파괴되고 말았습니다. 오늘날에는 재건된 일부 건물만이 남아 있습니다.

 간제온지 사원과 인접했던 학교에서는 규슈 북부에서 모여든 남성들을 교육했으며, 학생들은 이후 규슈에 머물면서 고관이 되었습니다.

 다자이후 정청은 시오지야마 산 기슭에 위치하며 산으로 이루어진 자연 방어와 방어용 벽과 해자로 조성된 미즈키를 통해 보호받고 있었습니다. 다자이후 정청은 주홍빛으로 칠한 건물들로 구성된 궁전 시설이었으며, 당시 도읍이었던 헤이조쿄(지금의 나라현에 위치)에 있었던 궁정과 궁전을 모델로 삼아 지어졌습니다. 이 입체 모형을 통해 8세기 다자이후의 규모를 짐작할 수 있는데, 지금도 계속되고 있는 발굴 조사는 고대 도시의 규모와 역사를 추가적으로 밝혀내고 있습니다.

世紀の大宰府のジオラマ


このジオラマは、コンパクトではあるが力強い都市であった大宰府が、8世紀にはどのように設計されていたかを表現している。大宰府は文字通りに訳すと「偉大な政府(朝廷)の本部」で、その都市は極めて重要な外国貿易の中心地であり、軍事の拠点、重要な政府の行政をつかさどる中心であった。しかし、大宰府は政治のみに集中していたわけではなく、日本の文化と宗教においても重要な役割を担っていた。


ジオラマの一番右側には、巨大な複合施設で九州の主要な仏教寺院であった頃の観世音寺が見られる。かつては5階建ての立派な仏塔が敷地内に立っていたが、自然災害で他の多くの建物と共に破壊されてしまい、今日ではわずかな再建築した躯体しか残っていない。


お寺の横にある学校では北九州中から集まった男子を教育し、これらの若い学者たちはその後、九州地区で政府の役人になっていった。今日に至るまで、大宰府は優秀な学者を輩出する中心的拠点とされている。毎年、何百万人もの高校生が、そこに祀られ学問の神様と崇められている天神様、すなわち神格化した伝説的な学者であり政治家でもあった菅原道真にお参りするために、わざわざ太宰府天満宮まで巡礼する。学生たちは天神様のご利益を受け、試験に合格するように祈る。


官庁群は四王寺山の麓に位置し、山々の自然防衛と、防衛壁と堀からなる水城から恩恵を受けている。この行政センターは、壮大な朱色の建造物群で、現代の奈良にあった宮廷と宮殿である平城京に基づく宮殿のような施設であった。このジオラマは、8世紀の大宰府の規模がどのくらいのものであったかイメージを伝えてくれるが、現在も行われている発掘作業により、この古都の本当の規模と豊かな歴史がさらに明らかになってきている。


再検索