タイトル 太良峡と位牌岩 - 位牌岩・一通滝

  • 秋田県
ジャンル:
動植物 体験アクティビティ 動植物
媒体利用区分:
看板
ワード数:
250以下
作成年度:
2020年
地域協議会名:
あきた白神観光連絡調整協議会
位置情報:
秋田県山本郡藤里町

Daira Gorge and Ihai Rock


This trail leads to the bottom of Daira Gorge and the bank of the Fujikoto River. It is just under 1 kilometer (round-trip) and descends through a mixed forest of Japanese beech (Fagus crenata) and 200-year-old Japanese cedar (Cryptomeria japonica).

Although Daira Gorge lies outside the core zone of the Shirakami Sanchi World Natural Heritage Site, it shares many characteristics with the protected forest. Spanning 51 hectares, the gorge contains more than 100 tree species. Fruiting plants such as silver vine (Actinidia polygama, a type of kiwifruit) and Japanese wineberry (Rubus phoenicolasius, a species of raspberry) grow along the trail. Japanese wineberry is sometimes called kuma-ichigo, meaning “bear strawberry,” and is a favorite food of the Asian black bears living here.

In addition to bears, Japanese macaque monkeys (Macaca fuscata) and Japanese flying squirrels (Pteromys momonga) make their homes in these woods. Blue-and-white flycatchers (Cyanoptila cyanomelana) and crested kingfishers (Megaceryle lugubris) flit among the trees.

Many large boulders border the trail and line the banks of the Fujikoto River. A short side trail branches off the main trail and leads to the riverside. From the water’s edge, Ihai Rock is visible to the north. This giant stone slab was named for its resemblance to a Buddhist mortuary tablet (ihai). The main trail continues a short way past Ihai Rock, ending in a small clearing with a glimpse of an abandoned railway bridge. The trail used to continue beyond that point, but a landslide in 2013 destroyed the remainder.

The trail is steep in places and can be slippery. Those who may have difficulty with the trail can best view Daira Gorge from nearby Daira Bridge.


太良峽與位牌岩


這條往返不到1公里的下山道通往太良峽谷底和藤琴川的河岸,途中穿過一片日本山毛櫸和樹齡200年的日本柳杉的混交林。

太良峽占地51萬平方公尺,雖然位於世界自然遺產白神山地的核心區外,卻與區內的保護林有許多共同點。峽谷內生長著約100種樹木,山道旁有葛棗獼猴桃和日本酒莓等果樹,後者也被稱為小熊草莓,是林中亞洲黑熊最愛的食物。

此外,這裡也是日本獼猴和日本小鼯鼠的家園,還能見到白腹藍鶲和冠魚狗(一種黑白斑紋的中型翠鳥)在樹枝間翩然起舞。

一條短程小岔路從主路通往河岸,山道旁和藤琴川岸邊有許多大岩石,站在岸上就能看到北邊的「位牌岩」。這塊巨大的石板因形似佛教的「位牌」(牌位)而得名。沿主路過位牌岩,不遠便是一塊能看到廢棄鐵路橋的林間小空地。以前還能繼續向前走,但2013年的一次山崩將山路截斷在了這裡。

山路有幾處很陡,且濕滑難行。如果不健行,也可以選擇在視野絕佳的太良橋上俯瞰太良峽景色。

太良峡与位牌岩


这条往返不到1公里的下山道通往太良峡谷底和藤琴川的河岸,途中穿过一片日本山毛榉和树龄200年的日本柳杉的混交林。

太良峡占地51万平方米,虽然位于世界自然遗产白神山地的核心区外,却与区内的保护林有许多共同点。峡谷内生长着约100种树木,山道旁有葛枣猕猴桃和日本酒莓等果树,后者也被称为小熊草莓,是林中亚洲黑熊最爱的食物。

此外,这里也是日本猕猴和日本小鼯鼠的家园,还能见到白腹蓝鹟和冠鱼狗(一种黑白斑纹的中型翠鸟)在树枝间翩然起舞。

一条短短的小岔路从主路通往河岸,山道旁和藤琴川岸边有许多大岩石,站在岸上就能看到北边的“位牌岩”。这块巨大的石板因形似佛教的“位牌”(牌位)而得名。沿主路走过位牌岩,不远便是一块能看到废弃铁路桥的林间小空地。以前还能继续向前走,但2013年的一次山体滑坡将山道截断在了这里。

山路有几处很陡,且湿滑难行。如果不徒步,也可以选择在视野绝佳的太良桥上俯瞰太良峡景色。

다이라 계곡과 위패암 - 위패암, 잇쓰 폭포


이 하이킹 코스는 왕복 1km미만으로 다이라 계곡의 밑바닥과 후지코토강의 강가로 이어져 있으며, 너도밤나무와 수령 200년의 삼나무 혼교림을 지나는 내리막길이다.

51만m²에 달하는 다이라 계곡은 세계자연유산 시라카미 산지의 핵심 지역의 밖에 있지만, 보호림과 공통되는 특징이 많이 있다. 이 협곡에는 약 100종의 수목이 있으며, 하이킹 코스를 따라서는 개다래(다래의 일종)와 곰딸기(라즈베리의 일종) 등의 과수가 서식하고 있다. 곰딸기는 일본에서 곰의 딸기라는 의미의 ‘구마이치고’라고 불리며, 이곳에 사는 반달가슴곰의 좋아하는 음식이다.

곰 외에는 일본원숭이, 일본 하늘다람쥐가 이 숲에 살고 있으며, 큰유리새와 뿔호반새도 나무 사이를 날아다고 있다.

많은 거암이 하이킹 코스를 따라 후지코토강 연안에 늘어서 있다. 짧은 거리의 샛길이 메인 코스에서 갈라져 나와 강을 따라 이어져 있다. 물가에서 북쪽으로 위패암이 보인다. 이 거대한 석판은 불교의 위패를 닮았다고 해서 이런 이름 붙여졌다. 메인 코스는 위패암을 조금 지난 곳까지 이어져 있으며, 폐선된 노선의 철교가 보이는 작고 탁 트인 곳이 종점이다. 한때는 이 지점보다 더 앞쪽까지 하이킹 코스가 이어져 있었지만, 2013년 산사태로 인해 나머지 길이 무너져 버렸다.

하이킹 코스에는 급경사로 미끄러운 곳이 있다. 걷기가 어려울 때는 인근 다이라 다리에서 다이라 계곡을 한눈에 조망할 수 있다.

このハイキングコースは往復1km弱で、太良峡の谷底および藤琴川の川岸へと続いており、ブナと樹齢200年のスギの混交林を抜ける下り坂となっている。

太良峡は、世界自然遺産白神山地の核心地域の外にあるが、保護林の特徴の多くを有している。51ヘクタールに及ぶこの峡谷には、100種以上の樹木がある。ハイキングコース沿いには、マタタビ(キウイフルーツの仲間)やエビガライチゴ(ラズベリーの一種)などの果樹が育つ。エビガライチゴは、「クマイチゴ」と呼ばれることもあり、ここに棲むツキノワグマの好物である。

クマのほかには、ニホンザル、ニホンモモンガがこの森に住んでいる。オオルリやとヤマセミが木と木の間を飛び交う。

多くの巨岩がハイキングコースを縁どり、藤琴川のほとりに並んでいる。短い距離の脇道がメインコースから分かれ、川沿いに続いている。水際から北に位牌岩が見える。この巨大な石板は、仏教の位牌に似ていることからそのように名付けられた。メインコースは位牌岩を少し過ぎたところまで続き、廃線となった路線の鉄橋が見える小さな開けた場所が終点である。かつてはこの地点より先まで続いていたが、2013年の地滑りにより残りの道が崩れてしまった。

ハイキングコースには急勾配で滑りやすい箇所がある。歩くのが難しい場合は、近くの太良橋から太良峡を一望することができる。


再検索