Title Kisomon Gate

  • Saitama
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Shrines/Temples/Churches World Heritage (Natural or Cultural)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign Pamphlet
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
kumagayashi bunkaisanhozonjigyo jikkoiinkai
Associated Address:
1511, Menuma, Kumagaya-shi , Saitama

貴惣門


複雑な装飾が施された大きな貴惣門が、妻沼聖天山と呼ばれる寺院の境内入口の門です。1851年に建設され、3つある門のうち最初にくぐる門です。この木造の門は高さ13メートルを超え、8本の柱で支えられています。二層式の屋根は3枚の切妻が折り重なった特徴的なもので、その下にある彫刻を雨風から守っています。

軒とまぐさには、波の間をくねくねと進む竜や牡丹の花々の中を跳ね回る獅子のダイナミックな彫刻が施されています。その様子は、花々の中の鳳凰や中国古来の琴棋書画の複雑な彫刻と対比されています。貴惣門は、地元の人々からの寄付をもとに建設されました。寄付者の氏名は、彫刻にはめ込まれた小さな絵馬に刻まれています。

門の両側には、基本方位の四神、四天王のうちの1天の像が立っています。左側の像は、東勝身洲を守護する持国天です。そして右側が、北倶盧洲と仏法を守護する毘沙門天です。貴惣門は、重要文化財に指定されています。


<看板(縮寫)>


貴惣門

貴惣門是妻沼聖天山歡喜院的主要入口,外形巨大,裝飾繁複,被指定為國家重要文化財產。它建於1851年,是寺院三座大門中的第一座。木門的高度超過13公尺,由八根柱子支撐,是埼玉縣最大的寺門。其兩重屋簷從側面看是三個呈「人」字形的重疊屋簷,保護著下面的木雕免受風雨侵擾。同樣形式的門樓在全日本僅存數棟,但如此規模的絕無僅有。

屋簷和門楣上的雕刻栩栩如生:神龍乘風破浪,獅子與牡丹嬉戲,鳳凰棲息於花叢,此外還有對琴棋書畫的刻畫。大門由地方上的捐獻建成,捐獻人的名字都被刻在木雕之中的小木板上。

大門兩側各有一尊天王雕像,左邊是守護東勝神洲的持國天王,右邊則是守護北俱蘆洲和佛法的多聞天王。


<小冊子(原文)>

貴惣門

貴惣門(惣音「總」)是妻沼聖天山歡喜院的主要入口,外形巨大,裝飾繁複,被指定為國家重要文化財產。其建於1851年,是參訪者到達聖天堂之前通過的三座大門中的第一座。這座木門的高度超過13公尺,由八根柱子支撐,是埼玉縣最大的寺門。它的兩重屋簷很特別,下層有兩個單獨的並排屋簷,上層則是一個大屋簷,從側面看,是三個呈「人」字形的重疊屋簷,這樣可以保護下面的木雕免受風雨侵擾。同樣形式的門樓在全日本僅存數棟,同等規模則絕無僅有。

屋簷和門楣上的雕刻動感十足,神龍在波浪間穿梭翻騰,獅子在盛開的牡丹中嬉戲。與之形成對比的,是棲息在花叢中的鳳凰,以及中國古典藝術中的琴棋書畫,細緻入微。貴惣門由地方上捐獻建成,捐獻人的名字都被刻在小木板上,置於木雕之中。

大門兩側各有一尊天王雕像,分別是佛教中守護四方部洲的四大天王之一。左邊是守護東勝神洲的持國天王,右邊則是守護北俱蘆洲和佛法的多聞天王,也稱毗沙門天。

<看板(缩写)>


贵惣门

贵惣门是妻沼圣天山欢喜院的主要入口,外形巨大,装饰繁复,被指定为国家重要文化财产。它建于1851年,是寺院三座大门中的第一座。木门的高度超过13米,由八根柱子支撑,是埼玉县最大的寺门。它的两重屋檐从侧面看是三个重叠屋檐形成的“众”字形,这样的结构可以保护下面的木雕免受风雨侵扰。同样形式的门楼在全日本仅存数栋,但如此规模的绝无仅有。

屋檐和门楣上的雕刻栩栩如生:神龙乘风破浪,狮子与牡丹嬉戏,凤凰栖息于花丛,此外还有对琴棋书画的刻画。大门由当地社区捐款建成,捐赠者的名字都被刻在木雕之中的小木板上。

大门两侧各有一尊天王雕像,左边是守护东胜神洲的持国天王,右边则是守护北俱芦洲和佛法的多闻天王。


<小册子(原文)>

贵惣门

贵惣门(惣音“总”)是妻沼圣天山欢喜院的主要入口,外形巨大,装饰繁复,被指定为国家重要文化财产。它建于1851年,是来访者到达圣天堂之前通过的三座大门中的第一座。这座木门的高度超过13米,由八根柱子支撑,是埼玉县最大的寺门。它的两重屋檐很特别,下层有两个单独的并排屋檐,上层则是一个大屋檐,从侧面看,三个重叠的屋檐形成“众”字形,这种结构可以保护下面的木雕免受风雨侵扰。同样形式的门楼在全日本仅存数栋,同等规模则绝无仅有。

屋檐和门楣上的雕刻动感十足,神龙在波浪间穿梭翻腾,狮子在盛开的牡丹中嬉戏。与之形成对比的,是栖息在花丛中的凤凰,以及中国古典艺术中的琴棋书画,细致入微。贵惣门由当地社区捐款建成,捐赠者的名字都被刻在小木板上,置于木雕之中。

大门两侧各有一尊天王雕像,分别是佛教中守护四方部洲的四大天王之一。左边是守护东胜神洲的持国天王,右边则是守护北俱芦洲和佛法的多闻天王,也称毗沙门天。

Kisomon Gate

The large and intricately decorated Kisomon Gate is the main entrance to Menuma Shodenzan Temple. It was constructed in 1851 and is the first of three gates that visitors pass through. The wooden gate is over 13 meters tall and supported by eight pillars. The two-tiered roof unusually has three overlapping gables, which protect the carvings beneath from wind and rain.

The eaves and lintels are decorated with dynamic carvings of dragons twisting through waves and lions frolicking amongst blooming peonies. These scenes are contrasted with delicate renderings of birds perched amongst blossoms and depictions of classical Chinese arts. The Kisomon Gate was built with donations from the local community. The names of the donors are inscribed on small wooden tablets placed among the carvings.

On either side of the gate, there is a statue of one of the Four Heavenly Kings, guardians of the cardinal directions. On the left is Jikokuten, lord of the east and protector of the nation. On the right is Bishamonten, lord of the north and protector of Buddhist law. The Kisomon Gate is designated an Important Cultural Property.


Search