タイトル 雲仙温泉歴史探訪コース キリスト教の布教と雲仙寺社の破壊・再興

  • 長崎県
ジャンル:
史跡・城跡 神社・寺院・教会 温泉
媒体利用区分:
看板
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
一般社団法人島原半島観光連盟

Unzen Onsen Town Religious History Trail: Christians in Unzen

Unzen is deeply connected to the spiritual traditions of both Shinto and Buddhism, but it is also inextricably tied to the history of Christianity in Japan. Here, thousands of locals—peasants, samurai, and even lords—converted to Christianity in the late sixteenth and early seventeenth centuries.

Christianity arrived in Japan in 1549 with Portuguese traders seeking new markets in a land they knew little about. In the decades that followed, the religion and snippets of the culture of the Iberian Peninsula quickly spread throughout the island of Kyushu and beyond. By the 1590s, Nagasaki was a stronghold of the kirishitan (as they were called by the Japanese), and contained several churches and a Christian printing press.

In Unzen, the Christian lord Arima Harunobu (1567–1612) ordered the destruction of Shinto shrines and Buddhist temples as a rejection of centuries of religious tradition. Many Buddhist statues were beheaded by the newly converted Christians, and these headless statues can still be seen throughout the peninsula.

In 1587, Toyotomi Hideyoshi (1537–1598), one of the great unifiers of Japan, suspected that the Portuguese were intending to colonize Japan after converting its people to Christianity. He ordered the first expulsion of missionaries. In 1597, 26 Christians were crucified in Nagasaki. They were the first of thousands to be killed in the religious upheaval that followed, culminating in the disastrous Shimabara Rebellion (1637–1638).


探訪雲仙溫泉的宗教歷史:雲仙的吉利支丹


雲仙的神道教和佛教信仰傳統源遠流長,與日本基督教的歷史也有著千絲萬縷的聯繫。16世紀晚期至17世紀早期,這裡曾有數千人皈依基督教,其中包括農民、武士,甚至領主。

1549年,對這片土地一無所知的葡萄牙商賈來到這裡尋找新市場,基督教也隨之傳入日本。接下來的幾十年裡,伊比利亞半島的宗教和文化迅速傳播至九州和日本各地。到1590年代,長崎已經擁有數座教堂和一家基督教印刷廠,成為「吉利支丹」的據點。吉利支丹是指16世紀至明治時代(1868-1912)期間的日本基督教徒。

在雲仙,皈依基督教的大名(大領主)有馬晴信(1567-1612)下令摧毀神道教神社和佛教寺廟,以示摒棄千百年來的宗教傳統。許多佛教雕像被新皈依的吉利支丹斬首,今天在島原半島上還能隨處見到這些無頭雕像。

1587年,統一日本的梟雄豐臣秀吉(1537-1598)懷疑葡萄牙人借向日本人傳教之名殖民日本,首次下令驅逐傳教士。1597年,26名吉利支丹在長崎被處死刑。而他們只是第一批殉道者,隨後的宗教動盪一直持續到島原・天草起義(1637-1638),期間,數以千計的吉利支丹遭到殘殺。

探访云仙温泉的宗教历史:云仙的吉利支丹


云仙的神道教和佛教信仰传统源远流长,与日本基督教的历史也有着千丝万缕的联系。16世纪晚期至17世纪早期,这里曾有数千人皈依基督教,其中包括农民、武士,甚至领主。

1549年,葡萄牙商人来到这片他们一无所知的土地上寻找新市场,基督教也随之传入日本。之后的几十年里,伊比利亚半岛的部分宗教和文化迅速传播至九州岛和日本各地。到16世纪90年代,长崎已拥有数座教堂和一家基督教印刷厂,成为“吉利支丹”的据点。吉利支丹是指16世纪至明治时代(1868-1912)的日本基督教徒。

在云仙,皈依基督教的大名(大领主)有马晴信(1567-1612)下令摧毁神道教神社和佛教寺庙,以示摒弃千百年来的宗教传统。许多佛教雕像被新皈依的吉利支丹斩首,岛原半岛上的无头雕像,至今仍随处可见。

1587年,统一日本的枭雄丰臣秀吉(1537-1598)怀疑葡萄牙人借向日本人传教之名殖民日本,首次下令驱逐传教士。1597年,26名吉利支丹在长崎被处死刑。而他们只是第一批殉道者,随后的宗教动荡一直持续到岛原・天草起义(1637-1638),期间,数以千计的吉利支丹遭到残杀。

운젠 온천 역사 탐방 코스: 운젠의 기독교인


운젠은 신도와 불교의 신앙적 전통과 깊이 연관되어 있을 뿐만 아니라 일본의 기독교 역사와도 밀접한 관련이 있습니다. 이곳에서 16세기 말부터 17세기 초까지 농민, 무사, 심지어 영주까지 수천 명의 지역 주민들이 기독교로 개종했습니다.


기독교는 미지의 땅에 새로운 시장을 개척하러 온 포르투갈 무역상에 의해 1549년에 일본으로 건너왔습니다. 그 후 수십 년 동안 이베리아 반도의 종교와 문화는 규슈 및 기타 지역으로 순식간에 퍼졌습니다. 1590년대까지 나가사키는 ‘기리시탄’(당시의 기독교인을 가리킴)의 거점이었고, 수 곳의 교회와 기독교 책을 제작하는 인쇄소가 생겨났습니다.


운젠에서는 기독교인 영주 아리마 하루노부(1567년-1612년)가 수세기 동안 계속된 종교적 전통을 탄압하기 위해 신도의 신사와 불교 사원을 파괴하라고 명했고, 새로 개종한 기독교인들에 의해 수많은 불상의 머리가 잘렸습니다. 지금도 운젠 곳곳에서는 머리 없는 불상을 많이 볼 수 있습니다.


그러나 1587년 전국을 통일한 도요토미 히데요시(1537년-1598년)는 포르투갈인들이 일본인을 기독교로 개종시켜 일본을 식민지화하려 한다고 의심하여 최초의 선교사 추방령을 내렸습니다. 1597년에 나가사키에서 26명의 기독교인이 책형되었습니다. 그 이후로 시마바라・아마쿠사 잇키(1637년-1638년)까지 종교적 격변이 계속되면서 수천 명이 살해되었는데, 그들은 그 첫 순교자입니다.

雲仙温泉歴史探訪コース:雲仙におけるキリスト教徒


雲仙は神道と仏教の精神的伝統に深くつながっているだけでなく、日本のキリスト教の歴史とも密接に結びついている。ここで、数千人の地域住民、農民、侍、そして領主までもが、16世紀の終わりから17世紀の初めまでにキリスト教に改宗した。


キリスト教は、殆ど知らない土地に新しい市場を求めてやってきたポルトガル人貿易業者とともに 1549 年に日本にやってきた。その後数十年間、イベリア半島の宗教と文化は九州およびその他の地域へすばやく広まった。1590 年代まで、長崎は、「キリシタン」(日本語でこの外国の宗教への改修者を指す)の拠点であり、いくつかの教会とキリスト教の本を製作する印刷所がひとつできた。


雲仙では、キリスト教徒の領主有馬晴信(1567 年 – 1612 年)は、何世紀も続いた宗教的伝統を拒否するために、神道の神社と仏教の寺院を破壊するよう命令した。新しく改宗したキリスト教徒によって多くの仏像の頭が切り落とされ、これらの頭のない遺物を今でも半島の至る所で見ることができる。


しかし、1587 年に、日本の偉大な統一者である豊臣秀吉(1537 年 – 1598 年)は、ポルトガル人は日本人をキリスト教に改宗した後で日本を植民地化しようとしていると疑い、最初の宣教師追放令を出した。1597 年に、長崎で 26 人のキリスト教徒が磔刑にされた。彼らは、それ以降続いた、島原の乱(1637 年~ 1638 年)で頂点となる宗教的大変動のなかで殺害された数千人のうちの最初の人々だった。


再検索