タイトル 史跡 是川石器時代遺跡

  • 北海道
  • 青森県
ジャンル:
史跡・城跡 世界遺産(自然・文化)
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
501-750
作成年度:
2020年
地域協議会名:
縄文遺跡群世界遺産登録推進会議
位置情報:
青森県八戸市是川

Korekawa Site


The Korekawa Site is the collective name for three adjoining archaeological sites in Hachinohe, southern Aomori. The sites—the Nakai Site (1000–300 BCE), the Hotta Site (3000–2000 BCE), and the Ichioji Site (4000–2000 BCE)—are located on a terrace beside the Niida River. Surveys of the sites have revealed burial pits, storage pits, deposits of earthenware, evidence of pit dwellings, and vast quantities of lacquerware. Artifacts are exhibited at the Korekawa Archaeological Institution in themed exhibitions that explore life and craftsmanship in the prehistoric communities of northern Japan.


The Nakai Site

The Nakai Site was settled for 700 years at the end of the Jomon period (13,000–400 BCE). At the center of the site there is a plateau where a sun-dial-like stone arrangement has been discovered. This is thought to have served as a ritual area. To the east and west of the plateau, many burial pits have been identified, and to the north and south, there are low wetland areas. Deposits of stone tools, wooden tools, earthenware, lacquerware, and the shells of walnuts and chestnuts have been found from the wetland area. Evidence of pit dwellings has been discovered on the northern edges of the plateau.


The Nakai Site—plants and life at the site

From the study of seeds found preserved at the site, pollen analysis of the soil, and investigations of wooden and lacquered artifacts, archaeologists have been able to identify plants that grew at the settlement and understand how they were used. Walnut trees and horse chestnut trees provided sustenance and timber for pit dwellings and woodworking. Lacquer trees were tapped for sap that was refined to produce lacquer. Spindle trees, the wood of which is flexible, provided the material for making bows. Evidence suggests that inhabitants of the settlement maintained the land surrounding the site in such a way as to keep these plants available.


The Nakai Site—pottery and lacquerware

Excavations of the Nakai Site have yielded many elaborately decorated earthenware vessels and intricately lacquered items. These artifacts demonstrate mastery of advanced pottery and lacquer techniques and convey a highly developed sense of design. They are defined as “Kamegaoka style,” an aesthetic characteristic of the final-Jomon period in northern Japan. The term originates from earthenware discovered at the Kamegaoka Burial Site in northern Aomori. Many of the world’s leading museums, including the Tokyo National Museum, the British Museum, and the Metropolitan Museum of Art, have “Kamegaoka style” pieces in their collections.


The Korekawa Archaeological Institution primarily exhibits artifacts from the Nakai Site and the nearby Kazahari Site 1 (2000–1000 BCE), located on the opposite bank of the Niida River. Among the collection is a designated National Treasure—a solid clay figurine, seated, with clasped hands—and several hundred Important Cultural Properties of Japan.


The Hotta Site

The Hotta Site predates the Nakai Site by 2,000 years. Archaeologists have uncovered earthenware, a series of pits believed to be for storing nuts, and evidence of pit dwellings at this site. The earthenware vessels discovered here typically have wide mouths and are tapered at the bottom. They are decorative, usually with bold patterns, but lack the intricacy and level of finish exhibited by much later pieces from the Nakai Site. Several earthenware artifacts from this site are displayed at the Hachinohe City Museum.


The Ichioji Site

The Ichioji Site is the largest and earliest of the three sites. It predates the Nakai Site by 3,000 years. Archaeologists have found evidence here of pit dwellings and large deposits of pottery. Deep layers of potsherds—1.5 meters at their thickest—were found buried in the earth. These layers also contained the bones of fish and animals, as well as tools such as fish hooks and combs made from bone and antler. The earthenware vessels from this site are tall and cylindrical in form. They are patterned with cord-markings but are less decorative than most pieces from the Hotta and Nakai sites. The Hachinohe City Museum exhibits numerous artifacts from the Ichioji Site.


The Korekawa Archaeological Institution

Many fine examples of “Kamegaoka style” artifacts are displayed at the Korekawa Archaeological Institution. Artifacts include earthenware vessels, clay figurines, beads, adornments, and tools such as lacquered bows and baskets. In the theater, a video is screened introducing life in prehistoric Japan. There is also a craft workshop and a shop for souvenirs. Information is provided in English, and additional multilingual information is available via the Pocket Curator app, which can be downloaded on site.


Related archaeological sites

Several of the Jomon Prehistoric Sites in Northern Japan are located in Aomori Prefecture, including the Kamegaoka Burial Site [link], the Komakino Stone Circle [link], the Sannai Maruyama Site [link], and the Futatsumori Site [link]. Nearby in Iwate Prefecture, the Goshono Site [link] can be combined easily with a visit to the Korekawa Site.


是川石器時代遺址


世界遺產

是川石器時代遺址位於新井田川岸邊的台地上,是青森縣南部八戶市三處相鄰考古遺址的總稱。這三處遺址分別為中居遺址(西元前1000年-前300年)、堀田遺址(西元前3000年-前2000年)和一王寺遺址(西元前4000年-前2000年)。考古調查從這些遺址中發現了土坑墓、儲藏坑、豎穴式房屋等遺存,以及大量漆器。八戶市埋藏文化財中心·是川繩文館以主題展的形式展示遺址出土文物,介紹日本北部史前聚落的生活與手工技藝。


中居遺址

中居遺址是繩文時代(西元前13,000年-前400年)末期的遺址,人們在此生活了約700年之久。遺址中心的高台上發現了一組日晷狀的石組,據推測是祭祀場所。在高台的東、西兩面,已確認多處土坑墓;南、北兩側則是低濕地帶,濕地內出土了大量的石器、木器、陶器、漆器,以及核桃殼、栗子殼等。此外,在高台的北緣還發現了豎穴式房屋遺存。


中居遺址——植物和聚落生活

透過對遺址現存植物種子、土內花粉分析,以及對木器、漆器等的調查研究,考古學家基本把握了當年這處聚落周圍生長的植物種類以及史前居民對這些自然資源的利用方法。核桃樹與馬栗樹為聚落提供了食物和修建豎穴式房屋、製作木質物品所需的木料;漆樹的樹汁用來精煉大漆;西南衛矛木質地柔韌,正適合製作弓。有證據顯示,聚落居民已經有意識地維護管理周邊土地以維持地力,確保植物持續生長。


中居遺址——陶器和漆器

在中居遺址的發掘過程中出土了許多裝飾精美的陶器和精緻的漆器,顯示當時的聚落居民已經熟練掌握製陶和漆器工藝,並擁有高度發達的設計水準。因為這些陶器出土自青森縣北部地方的龜岡石器時代遺址,故被稱為「龜岡式」。龜岡式陶器體現了繩文時代末期日本北部特有的美學風格,諸如東京國立博物館、大英博物館、大都會藝術博物館等的許多世界頂級博物館都有收藏。

八戶市埋藏文化財中心·是川繩文館,主要展出中居遺址和位於附近新井田川對岸的風張1號遺址(西元前2000年-前1000年)的出土文物。館內藏品包含數百件國家指定重要文化財產,更有一尊被指定為國寶的坐姿合掌實心土偶(陶偶)。


堀田遺址

堀田遺址比中居遺址存續年代早了2000年左右。除了陶器之外,考古學家還在這裡發現了數處可能是用於存放堅果的儲藏坑,以及豎穴式房屋遺存。遺址出土的陶器均為闊口、錐底,裝飾紋樣誇張醒目,但不如中居遺址出土器物精緻複雜。在八戶市博物館內可一睹部分堀田遺址陶器的風采。


一王寺遺址

一王寺遺址是三個遺址中最大、最古老的一處,它比中居遺址年代早了大約3000年。考古學家在這裡發現了豎穴式房屋遺存和大量陶器。埋在地下的陶器殘片層最厚處可達1.5公尺。這些土層內埋著魚骨、動物骨骸,以及用動物的骨頭和角製成的魚鉤和梳子等器具。一王寺遺址出土的陶器器型瘦高,呈圓筒形,表面飾有繩紋(日語寫作「縄文」),但裝飾的複雜程度不如堀田遺址和中居遺址出土的陶器。八戶市博物館內展出大量一王寺遺址的出土文物。


八戶市埋藏文化財中心·是川繩文館

八戶市埋藏文化財中心·是川繩文館展出多件精美的龜岡式陶器。展品中還包括陶器、土偶、珠串、裝飾品,以及上過漆的弓、籃子等工具。展間內播放介紹日本史前生活的影片。此外,這裡還有手工藝體驗作坊和紀念品商店。館內提供英文資訊,現場下載「Pocket Curator」APP可獲取包括中文簡、繁體在內的多種語言版本資訊。


相關遺址

「世界遺產·日本北部繩文遺跡群」之中有好幾處都位於青森縣境內:龜岡石器時代遺址【連結】、小牧野遺址【連結】、三內丸山遺址【連結】、二森貝塚【連結】。附近的岩手縣內還有禦所野遺址【連結】,可與是川石器時代遺址一併參觀。

是川石器时代遗址


世界遗产

是川石器时代遗址位于新井田川岸边的一处台地上,是青森县南部八户市三处相邻考古遗址的总称。三处遗址分别为中居遗址(公元前1000年-前300年)、堀田遗址(公元前3000年-前2000年)和一王寺遗址(公元前4000年-前2000年)。考古调查从这些遗址中发现了土坑墓、储藏坑、半地穴式房屋等遗存,以及大量漆器。八户市埋藏文化财中心·是川绳文馆以主题展的形式展示遗址出土文物,介绍日本北部史前聚落的生活与手工技艺。


中居遗址

中居遗址出现在绳文时代(公元前13,000年-前400年)末期,人们在此生活了约700年。遗址中心的高台上发现了一组日晷状的石组,这里被认为是祭祀场所。在高台的东、西两面,已确认多处土坑墓;南、北两侧则是低湿地带,湿地内出土了大量的石器、木器、陶器、漆器,以及核桃壳、栗子壳等。此外,在高台的北缘还发现了半地穴式房屋遗存。


中居遗址——植物和聚落生活

通过对遗址现存植物种子、土内花粉分析,以及对木器、漆器等的调查研究,考古学家基本把握了当年这处聚落周围生长的植物种类和史前居民对它们的利用方法。核桃树与马栗树为聚落提供了食物和修建半地穴式房屋、制作木质物品所需的木料;漆树的树汁用来精炼大漆;西南卫矛木质地柔韧,适合制弓。有证据显示,聚落居民已经对周边土地有意识地加以维护管理,以确保植物持续生长。


中居遗址——陶器和漆器

在中居遗址的发掘过程中出土了许多装饰精美的陶器和精致的漆器。从这些文物中可以看出,当时的聚落居民已经熟练掌握制陶和漆器工艺,并拥有高度发达的设计水准。因为这些陶器出土于青森县北部地区的龟冈石器时代遗址,故被叫做“龟冈式”。龟冈式陶器体现了绳文时代末期日本北部特有的美学风格,在诸如东京国立博物馆、大英博物馆、大都会艺术博物馆等的许多世界顶级博物馆中都有收藏。

八户市埋藏文化财中心·是川绳文馆,主要展出中居遗址和位于附近新井田川对岸的风张1号遗址(公元前2000年-前1000年)的出土文物。馆内藏品包含数百件国家指定重要文化财产,此外还有一尊被指定为国宝的坐姿合掌实心土偶(陶偶)。


堀田遗址

堀田遗址比中居遗址早了2000年左右。除了陶器之外,考古学家还在这里发现了数处可能是用于存放坚果的储藏坑,以及半地穴式房屋遗存。遗址出土的陶器均为阔口、锥底,装饰纹样夸张醒目,但没有中居遗址出土器物的精美复杂。八户市博物馆内展出了部分堀田遗址陶器。


一王寺遗址

一王寺遗址是三个遗址中最大、最古老的一处,它比中居遗址早大约3000年。考古学家在这里发现了半地穴式房屋遗存和大量陶器。埋在地下的陶器残片层最厚处可达1.5米。这些土层内埋着鱼骨、动物骨骸,以及用动物的骨头和角制成的鱼钩和梳子等器具。一王寺遗址出土的陶器器型瘦高,呈圆筒形,表面饰有绳纹(日语写作“縄文”),但装饰的复杂程度不如堀田遗址和中居遗址出土的陶器。八户市博物馆内展出大量一王寺遗址的出土文物。


八户市埋藏文化财中心·是川绳文馆

八户市埋藏文化财中心·是川绳文馆展出多件精美的“龟冈式”陶器。展品中还包括陶器、土偶、珠串、装饰品,以及上过漆的弓、篮子等工具。放映厅内播放介绍日本史前生活的影片。此外,这里还有手工艺体验工房和纪念品商店。馆内提供英文信息,现场下载“Pocket Curator” APP可获取包括中文简、繁体在内的多语言信息。


相关遗址

“世界遗产·日本北部绳文遗迹群”之中有好几处都位于青森县境内:龟冈石器时代遗址【链接】、小牧野遗址【链接】、三内丸山遗址【链接】、二森贝冢【链接】。附近的岩手县内还有御所野遗址【链接】,可与是川石器时代遗址一并参观。

고레카와 석기시대 유적


고레카와 석기시대 유적이란 아오모리현 하치노헤시에 있는 인접한 세 유적군의 총칭입니다. 이 유적은 나카이 유적(기원전 1,000년~기원전 400년), 홋타 유적(기원전 3,000년~기원전 2,000년), 이치오지 유적(기원전 4,000년~기원전 2,000년)으로 구성되어 있으며 니이다강 근처 구릉지 위에 위치하고 있습니다. 이들 유적을 조사한 결과 무덤 구덩이, 저장 구멍, 토기, 수혈식 건물 터와 대량의 칠기가 발굴되었습니다. 출토품은 하치노헤시 매장문화재센터 고레카와 조몬관의 기획전에서 전시되고 있습니다. 이 기획전에서는 선사 시대 일본 북부의 생활상과 공예품을 소개하고 있습니다.


나카이 유적

나카이 유적은 조몬 시대 말기(기원전 1,000년~기원전 400년)에 약 700년 동안 사람이 살았던 곳입니다. 이 유적의 중심에 있는 구릉지에서는 해시계 모양으로 배열된 돌이 발견되었는데, 이를 통해 이 장소가 제사의 장으로 기능했다는 것을 알 수 있습니다. 이 구릉지의 동쪽과 서쪽에서는 여러 개의 무덤 구덩이가 발견되었고 남쪽과 북쪽에는 낮은 습지대가 형성되어 있습니다. 이 낮은 습지대에서는 석기, 목기, 토기, 칠기와 더불어 호두껍데기와 밤껍질이 발견되었습니다. 구릉지의 북쪽 끝에서는 수혈식 건물 터가 발견되었습니다.


나카이 유적의 식물과 생활

이 유적의 토양 속 꽃가루, 목기와 칠기, 그리고 보존된 종자 등을 연구한 결과, 이 마을에 생육했던 식물의 종류와 그것들이 어떻게 사용되었는지를 밝힐 수 있었습니다. 호두나무와 칠엽수는 식량인 동시에 수혈식 건물이나 목공의 재료로 사용되었으며 옻나무에서 채취한 수액을 정제하여 옻을 만들고 유연성이 있는 사철나무 목재로는 활을 만들었습니다. 이들 유적은 마을 사람들이 주변의 식물을 이용하기 위해 토지를 관리했다는 사실을 알려줍니다.


나카이 유적의 토기와 칠기

나카이 유적에서는 정교한 장식이 달린 토기와 복잡한 모양의 칠기가 다수 출토되었습니다. 이 제작물들은 당시 사람들이 고도의 제작 기술과 뛰어난 디자인 감각을 보유하고 있었음을 말해줍니다. ‘가메가오카식 토기’라고 불리는 이러한 양식의 토기는 일본 북부에서 나타나는 조몬 시대 말기의 미학적 특징이기도 합니다. ‘가메가오카식’이라는 용어는 아오모리현 북부의 가메가오카 석시시대 유적에서 발견된 토기에서 유래했습니다. 가메가오카식 토기는 도쿄국립박물관, 대영박물관, 메트로폴리탄 미술관 등 세계 각지의 대표적인 박물관과 미술관에도 소장되어 있습니다.


하치노헤시 매장문화재센터 고레카와 조몬관에는 주로 나카이 유적과 니이다강 건너편에 있는 가자하리 유적에서 출토된 토기(기원전 2,000년~1,000년)가 전시되어 있습니다. 또한 앉은 상태에서 양 손을 모은 자세를 취한 국보, 합장 토우와 그 외 수백 점의 중요문화재도 소장되어 있습니다.


홋타 유적

홋타 유적은 나카이 유적보다 2,000년 정도 앞선 기원전 3,000년~기원전 2,000년 무렵의 유적입니다. 이 유적에서는 토기, 나무 열매를 저장했던 것으로 추정되는 여러 구덩이, 그리고 수혈식 건물 터가 발견되었습니다. 이곳에서 발견된 대다수의 토기는 입구가 넓고 바닥이 점점 좁아지는 형태를 취하고 있는 것이 특징입니다. 이러한 토기에는 장식이 많고 대담한 문양이 덧대어져 있기도 하지만, 이 유적보다 훨씬 이후의 시기에 형성된 나카이 유적의 토기와 같은 정교한 마감과 복잡성은 보이지 않습니다. 이 유적에서 출토된 몇몇 토기는 하치노헤시 박물관에 전시되어 있습니다.


이치오지 유적

이치오지 유적은 고레카와 석기시대 유적의 세 유적 중에서도 가장 오래된 기원전 4,000년~기원전 2,000년 시기의 것으로 그 규모 또한 가장 큽니다. 이 유적에서는 수혈식 건물 터와 대량의 토기 및 토기 편이 포함된 최대 1.5m 두께의 층이 땅속에서 발견되었습니다. 이 층에는 토기 외에도 물고기와 동물의 뼈, 그리고 뼈나 뿔로 만든 낚싯바늘, 빗 등의 도구도 포함되어 있었습니다. 이 유적에서 출토된 토기는 기다란 원통형에 새끼줄 문양(조몬, 縄文)이 있는 것이 특징이지만, 대부분은 홋타 유적이나 나카이 유적에서 출토된 토기보다 장식이 적습니다. 하치노헤시 박물관은 이치오지 유적에서 출토된 다양한 유물을 전시하고 있습니다.


하치노헤시 매장문화재센터 고레카와 조몬관

가메가오카식 토기의 대표적인 출토품 대부분은 이 하치노헤시 매장문화재센터 고레카와 조몬관에 전시되어 있습니다. 이곳에 전시된 출토품으로는 토기 외에도 토우, 관옥(대롱옥, 돌을 대롱 모양으로 성형한 장식품), 기타 장식품과 옻칠을 한 활이나 바구니 등의 도구를 들 수 있습니다. 이 센터에서는 선사 시대 일본인들의 삶의 모습을 소개하는 비디오를 상영하며 공예 체험 코너와 기념품을 판매하는 뮤지엄 숍도 갖추고 있습니다. 영어로도 정보가 제공될 뿐만 아니라, ‘포켓 학예사’라는 어플리케이션을 사용하면 다국어 음성 해설 가이드도 들을 수 있습니다. 이 어플리케이션은 현지에서 다운로드할 수 있습니다.


관련 유적

‘홋카이도·도호쿠 지방 북부의 조몬 유적군’ 중에서 가메가오카 석기시대 유적[링크], 고마키노 유적[링크], 산나이 마루야마 유적[링크], 후타쓰모리 패총[링크] 등의 유적이 아오모리현에 위치해 있습니다. 이와테현의 고쇼노 유적[링크]도 고레카와 석기시대 유적에서 비교적 가까운 거리에 자리하고 있으니 한 번쯤 들러 보시기를 추천드립니다.

史跡 是川石器時代遺跡

是川石器時代遺跡とは、青森県南部の八戸にある3つの隣接する遺跡の総称です。この遺跡は、中居遺跡 (紀元前1000年~紀元前300年)、堀田遺跡 (紀元前3000年~紀元前2000年)、一王寺遺跡 (紀元前4000年~紀元前2000年) から構成されており、新井田川の近くの台地上に位置しています。これらの遺跡の調査によって、墓穴、貯蔵穴、土器、竪穴建物跡の証拠および大量の漆器が発掘されました。出土品は、八戸市埋蔵文化財センター是川縄文館の企画展で展示されています。 これらの企画展では、北日本の先史社会の暮らしと工芸が紹介されています。


中居遺跡

中居遺跡には、縄文時代 (紀元前13,000年~紀元前400年) の晩期に、700年間にわたって人が暮らしていました。この遺跡の中心には高台があり、日時計のような配石が発見されています。この場所は、祭祀の場として機能していたと考えられます。この高台の東西では、多くの墓穴が発見されており、高台の南北には低湿地があります。この湿地からは、埋まった石器、木器、土器、漆器、さらにクルミの殻やクリの皮が見つかっています。高台の北端では、竪穴建物跡の証拠が発見されています。


中居遺跡の植物と暮らし

この遺跡について、考古学者たちは、土壌の花粉の分析、木器や漆器の調査、また保存されていた種子の発見に基づく研究を行いました。その結果、この集落に生育していた植物が明らかになり、それらがどう使われていたのかが解明されました。クルミの木やトチノキの木が、食料を提供し、竪穴建物や木工の材料になっていました。漆の木をたたいて樹液を取り、それを精製して漆が作られていました。柔軟性のあるスピンドルツリーの木材が、弓のづくりの材料になっていました。集落の住人が、これらの植物が利用できるやり方で、この遺跡周辺の土地を管理していたということを示唆する証拠があります。


中居遺跡の土器と漆器

中居遺跡の発掘により、精巧な装飾の土器や複雑な漆器が多く出土しました。これらの製作物は、人々が土器と漆器の進んだ技術に通じていたことを示すものであり、デザインのセンスが高度に発達していたことを伝えるものです。「亀ヶ岡式」と呼ばれ、北部日本の縄文時代最後の美学的特徴となっています。「亀ヶ岡式」という言葉は、青森県北部の亀ヶ岡石器時代遺跡で発見された土器に由来します。東京国立博物館、大英博物館、メトロポリタン美術館など、世界の代表的な博物館・美術館の多くが、亀ヶ岡式土器を所蔵しています。


八戸市埋蔵文化財センター是川縄文館は、主として、中居遺跡と、近隣の風張遺跡から出土した土器(紀元前2,000~1,000年)を展示しています。風張遺跡は、新井田川の対岸にあります。所蔵品には、数百点の重要文化財と国宝に指定されている合掌土偶が含まれています。この土偶は座った姿をしています。


堀田遺跡

堀田遺跡は、中居遺跡より2,000年ほど前の遺跡です。この遺跡で、考古学者たちは、土器、木の実を貯蔵していたと考えられるいくつかの穴および竪穴建物跡の証拠を発掘してきました。ここで発見された土器の多くは口が広く、底が先細になっています。これらの土器には装飾が多く、通常、大胆な模様があります。しかし、この遺跡からはるかに後の中居遺跡の土器のような仕上がりの水準や複雑さは見られません。この遺跡から出土した土器のいくつかは、八戸市博物館に展示されています。


一王寺遺跡

一王寺遺跡は、3つの遺跡の中で最も古く、最も大きな遺跡です。この遺跡は、中居遺跡より3,000年ほど前のものです。考古学者たちは、この遺跡から、竪穴建物跡の証拠と大量の土器を発見しています。最も厚いところで1.5mに達していた土器片の層が、地面に埋められた状態で発見されています。これらの層には、魚と動物の骨、また骨や角から作られた釣り針・櫛などの道具も含まれていました。この遺跡から出土した土器は、長い円筒形をしています。これらの土器には縄の文様があるものの、ほとんどの場合、堀田遺跡や中居遺跡から出土する土器よりも装飾は少なくなっています。八戸市博物館は、一王寺遺跡からの出土品を多く展示しています。


八戸市埋蔵文化財センター是川縄文館

亀ヶ岡式土器の優れた例の多くは、八戸市埋蔵文化財センター是川縄文館に展示されています。出土品には、土器、土偶、ビーズ、装飾品および漆を塗った弓や籠といった道具などがあります。このセンターでは、先史時代の日本での暮らしを紹介するビデオを上映しています。また、工芸体験ができ、お土産を販売するミュージアムショップもあります。情報は英語でも提供されています。また、「ポケット学芸員」というアプリケーションを通して、多言語での追加情報も利用できます。このアプリケーションは、現地でダウンロードできます。


関連遺跡

「北海道・北東北の縄文遺跡群」のうち、亀ヶ岡石器時代遺跡 [リンク]、小牧野遺跡 [リンク]、三内丸山遺跡 [リンク] および二ツ森貝塚[リンク]を含む複数の遺跡は青森県に位置しています。岩手県内の近くでは、是川石器時代遺跡と併せて御所野遺跡 [リンク] にも立ち寄ると良いでしょう。


再検索