Title Miyama 1st Battery

  • Wakayama
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2024
Associated Tourism Board:
Kinkichihokankyojimusho

深山第一砲台


深山第一砲台は、1890年代に加太に建設された5つの砲台の1つで、紀淡海峡防衛のために設置されました。幅11キロメートルのこの海峡は、日本第二の都市で主要な工業地帯である大阪や、重要な港である神戸へのアクセス、そして大阪湾への出入りを制御する戦略的に重要な場所でした。

砲台は 3 つのセクションに分かれています:各セクションには円形砲座が2座あり、合計で 6 門の大砲が置かれていました。これらのセクションの間には 2 つの地下弾薬庫があります。弾薬庫の後方にある狭いトンネルは、砲台と砲台を繋いでいます。

砲台は防御目的のため、レンガ造りの胸壁背後の丘の頂上に建設されました。稼働していた当時、周囲に木々はありませんでした。正面の胸壁にある伝声管は注目すべき特徴の1つです。

大砲は、放物線の軌道で砲弾を上方に発射する短砲身砲、28 cm榴弾砲でした。砲台は丘の上の高いところに設置されており、砲弾がより高い高度に到達し、より速く降下して最大の破壊力を発揮できるようになっていました。榴弾砲はいずれも残っていませんが、沖ノ島の野奈浦桟橋には榴弾砲弾1発が展示されています。

明治時代(1868-1912)に中国、ロシア、西洋列強からの潜在的な脅威に対抗するために建設されましたが、これらの砲台は実戦での砲撃をすることなく1914年に解体されました。

深山第一砲台


深山第一砲台位於和歌山市加太地區,是為了防衛紀淡海峽而建造於1890年代的五處砲台之一。紀淡海峽寬11公里,控制著通往大阪灣的海上要道,戰略地位極高。它不僅是通往日本第二大城市大阪及其主要工業區的必經之路,也是重要港口神戶的出入門戶。


深山第一砲台總共由三組砲台組成。每組砲台配置兩個圓形砲座,所以最多可架設六門大砲。其下設有兩個地下彈藥庫,彈藥庫後方狹長的隧道連接著各組砲台。

 

該砲台建於山頂上,四周建有磚砌的防護牆以加強防禦。該砲台初建時,周圍並沒有樹木。值得一提的是,砲台前方的防護牆上設有傳聲筒。

 

這裡的大砲均屬於28厘米口徑短管的榴彈砲,以拋物線軌跡向上發射砲彈。砲台選址於山頂上,目的是要讓炮彈在達到更高的高度後加速下墜,從而產生最大的破壞力。這裡的榴彈砲如今已不復存在,不過附近的沖之島上的野奈浦棧橋有展示一枚榴彈砲彈。

 

深山第一砲台是為了因應外國的潛在威脅而於明治時代(1868-1912)所建造的,尚未在實戰中開砲,已經於1914年遭到拆解。

深山第一炮台


深山第一砲台位于和歌山县加太地区,是19世纪90年代为防御纪淡海峡而建的五座炮台之一。纪淡海峡宽11公里,战略地位极高,它控制着通往大阪湾的海上要道,不仅是去往日本第二大城市大阪及其主要工业区的必经之路,也是重要港口神户的出入口。


炮台由三部分组成,每部分配有两个圆形炮架,总计六门大炮。设有两个地下弹药库。弹药库后方有一条狭长隧道,连接着各个炮台。


炮台建在山顶上,为加强防御,四周建有砖砌的防护墙。炮台初建时,周围还没有树木。值得一提的是,炮台前方防护墙上设有传声筒。


这些大炮均为28厘米口径榴弹炮,属于短管火炮,能够将炮弹沿抛物线轨迹向上发射。炮台选址山顶,旨在让炮弹达到更高的高度后加速下落,产生更大的破坏力。尽管这些榴弹已不存在,但在附近的冲之岛上的野奈浦栈桥有展出一颗榴弹炮弹。


深山第一炮台是在明治时代(1868-1912)为应对来自他国的潜在威胁而建造的,不过这些炮台在1914年被拆除,并未在实战中开火。

미야마 제1포대


미야마 제1포대는1890년대 가다 기탄 해협을 방어하기 위해 설치한 5개 포대 중 하나입니다. 해협 간 전체 폭이 11km인 기탄 해협은 일본 제2의 도시이자 주요 공업지대인 오사카와 오사카 만, 그리고 주요 항구인 고베항의 출입을 통제할 수 있었기 때문에 전략적으로 매우 중요했습니다.

포대는 전체가 3개의 구역으로 나뉘어져 있고 각 구역에는 원형 포좌가 각 2개씩, 총 6개의 대포가 설치되어 있습니다. 이 구역들 사이에는 2개의 지하 탄약고가 있습니다. 포대와 포대 사이는 탄약고 뒤의 좁은 터널로 연결되어 있습니다.

포대는 방어 목적으로 흉벽 뒤쪽 언덕에 설치되었습니다. 가동되던 당시에는 주위에 나무가 없었습니다. 흉벽 정면에 있는 관을 통해 목소리를 전달하는 전성관(伝声管)이 이곳의 특징 중 하나입니다.

대포는 포탄을 위로 발사하면 포물선을 그리며 떨어지는 단포신포의 28cm 곡사포입니다. 포탄이 최대한 높은 고도로 상승한 후 급격하게 낙하하여 파괴력을 극대화할 수 있도록 언덕 위 고지대에 포대를 설치했습니다. 현재 곡사포는 하나도 남지 않았지만 오키노시마 섬 근처 노나우라 교각에 곡사포탄 1발이 전시되어 있습니다.

메이지 시대(1868-1912)에 다른 나라의 잠재적인 위협에 맞서 싸우기 위해 건설되었지만, 실전에서 포격한 실적 없이 1914년에 해체되었습니다.

Miyama 1st Battery


The Miyama 1st Battery was one of five gun batteries constructed in the 1890s in Kada to defend the Kitan Strait. The 11-kilometer-wide strait was strategically important because it controlled access to Osaka Bay and to Osaka, Japan’s second largest city and a major industrial center, as well as to Kobe, an important port.

The battery is divided into three sections, each with two circular gun mounts, for six guns in total. There are two underground magazines in between these sections. A narrow tunnel behind the magazines connects one end of the battery to the other.

The battery is built into the hilltop behind brick parapets for defensive purposes. When the battery was operational, there were no trees around it. One noteworthy detail is the speaking tube in the front parapet.

The guns were 28-centimeter howitzers, short-barreled guns that fired their shells upward in a parabolic trajectory. The battery was situated high up on the hill so that the shells could reach a higher altitude and descend faster for maximum destructive impact. None of the howitzers survive, though a single howitzer shell is on display at Nonaura Pier on nearby Okinoshima Island.

Originally constructed to fend off potential threats from China, Russia, and the Western powers during the Meiji era (1868–1912), the batteries were dismantled in 1914 without having fired a shot in anger.

Search