タイトル 室生寺 中尊釈迦如来立像

  • 奈良県
ジャンル:
神社・寺院・教会
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
八十八面観音多言語解説整備推進協議会
位置情報:
奈良県宇陀市室生78

Statue of Shaka Nyorai

National Treasure


The Shakyamuni Buddha is the principal object of worship in the Kondo Hall. It was fashioned from a single piece of Japanese nutmeg wood. Both the statue and the halo surrounding it were carved in the early Heian period (794–1185) and showcase the skills of craftsmen from that time. The realistic, flowing red robe was executed in a style known as rempa-shiki, or “rippling waves.” This particular example is known as Muroji drapery.


Scholars believe the statue was originally a Yakushi Nyorai (the Buddha of Healing), as its halo is adorned with the seven buddhas of the eastern pure lands, as well as hosoge floral patterns and vines.


釋迦如來立像


國寶


釋迦如來立像是金堂的本尊,使用一整棵日本榧樹木材雕刻而成。雕像本身與其背後背負的光背皆為8世紀的作品,充分展現出平安時代(西元794-1185)初期宗教雕刻職人精湛的技術。寫實且流動般的紅衣,是以名為「漣波式」(漣波是指微波)的樣式製作而成,這種衣著的表現特別被稱為「室生寺樣」。


此雕像的光背上,繪有包含藥師如來佛在內的東方淨土七佛,此外還有名為「寶相華」的花紋和藤蔓。現在雖奉為釋迦如來,但原本是製作成藥師如來佛的雕像。

释迦如来立像


国宝


释迦如来立像是金堂的本尊,使用了一根日本榧树木材雕刻而成。雕像本身与其背后背负的光背均制作于8世纪,充分显示了平安时代(794-1185)初期工匠的高超技术。宛若在流动的写实性红衣,是以名为“涟波式”(涟波是指微波)的样式制作而成,特别是衣着的这种表现方法,被称为“室生寺样”。


此雕像的光背上描绘有包括药师如来在内的东方净土七佛,此外还有名为“宝相华”的花纹和藤蔓。现在虽奉为释迦如来,但原本是作为药师如来像制作的。

석가여래입상


국보


석가여래입상은 금당의 본존으로 한 그루의 비자나무만으로 조각되었습니다. 이 상 자체와 뒤에 짊어진 광배는 모두 8세기에 만들어진 것으로 헤이안 시대(794~1185년) 초기 장인의 높은 기술 수준을 잘 보여줍니다. 사실적이면서 흐르는 듯한 붉은 옷은 연파식(漣波: 잔물결이라는 의미)이라는 양식을 취하고 있는데, 이러한 옷의 표현을 특별히 ‘무로우지 양식’이라 부릅니다.


이 상의 광배에는 약사여래를 포함한 동방정토의 일곱 부처가 그려져 있으며 ‘보상화’라 불리는 꽃 문양과 덩굴풀이 묘사되어 있습니다. 현재는 석가여래로 모셔지지만, 원래는 약사여래로 만들어졌습니다.

釈迦如来立像


国宝


釈迦如来立像は金堂の本尊であり、1本のカヤ材から彫り出されている。像自体と背後に背負う光背は、どちらも8世紀につくられたもので、平安時代(794~1185年)初期の職人の技術の高さを示している。写実的で、流れるような赤い衣は、漣波式(漣波とはさざ波の意味)と呼ばれる様式でつくられており、この衣の表現は特に「室生寺様」と呼ばれている。


この像の光背には、薬師如来を含む、東方浄土の7人の仏が描かれているほか、「宝相華」と呼ばれる花の文様と蔓草が描かれている。現在は釈迦如来として拝されているが、もともとは薬師如来としてつくられたものである。

再検索